Читаем Mille regrets (ЛП) полностью

Император хватает пивную кружку и отбивает ею такт по столу. Правительница сияет от радости. Именно этого она и ждала от малышки! Двадцатью годами раньше, в Ауденарде, вот так же вырвала его из состояния глубокой меланхолии другая сирена – Иоанна Ван дер Гейст. В результате Габсбургская фамилия получила доброе пополнение – нынешнюю Маргариту Пармскую.

И только теперь узнаёт правительница того самого фламандца, из-за которого смешалась охота. А вот и его раб в виде рогатого животного. Так, стало быть, этот толстяк заменил Крекийона? Какое у него богатое воображение! Поистине, другой певчий, хоть он и веселый собеседник, никогда не отважился бы на подобную дерзость. Странно, что епископ Аррасский ни словом не заикнулся о талантах этого человека. Он, что ли, не потрудился его выслушать?

На миниатюрных устах ее брата блуждает тонкая улыбка. Его глаза блестят, старческая растительность на лице меняется в цвете – от соли к перцу. Он чувствует, как его суставы приобретают упругость, колени освобождаются от напряжения, боль улетучивается. Его спина распрямляется, крепнет и наливается силой вплоть до самого крестца. Исходящий от императора жар достигает серого вещества под колпаком молодого епископа, который, будучи правоверным католиком, не в меньшей степени остается мужчиной. Его взгляд скользит по Барбаре, трепещущей под своей прозрачной туникой, которая чуть приспускается с ее плеч, открывая взорам две маленькие белые грудки, помеченные розовыми бутонами.

И мгновенно власть в поднебесье ускользает из рук библейской троицы – старых богов слишком утомила зима медресе, синагог и соборов. Власть эту подхватывают нимфы – богини весны. Они появляются из-под престола Пресвятой Девы, где Она, вот уже одну тысячу пятьсот сорок шесть лет, прячет этих бесстыдниц. Каждый год в мае Мария вспоминает день, когда плотник Иосиф забросил пилу и рубанок ради брачного ложа. Она приподнимает подол, чтобы выпустить на свободу Венеру, Кибелу и Дафну, вслед за которыми выбегают наяды, дриады и девы Дуная. Вместе со своими рейнскими кузинами они пускаются вплавь до Регенсбурга, их длинные волосы колышутся на ветру, переплетаясь с кронами ив, волнуются среди водорослей и от речных берегов передают свой любовный трепет ветвям деревьев и лепесткам цветов.

Святые девы райских кущ забрасывают свои пояса целомудрия выше звезд, и, подхваченные дуновением из уст торжествующей Луны, они претворяются в грозди ароматных цветов и плодов и засыпают пиршественные столы в Регенсбурге. А подлинная Диана, покровительница зверей и лесов, пользуется случаем, чтобы отомстить послеполуденным убийцам, этим бессовестным актеонам. Она просит своего кузена Вакха удесятерить крепость напитков в их пивных кружках и бокалах. И тогда епископы обращаются в сатиров, вакханками становятся посланцы высочайших выборщиков, а курфюрст Майнца гонится за кухаркой и настигает ее под банкетными столами, где уже яростно громоздится друг на друге челядь. С воплем «ущипни меня, Господи» епископ Арраса провожает глазами императора, который, обернувшись фавном, подхватывает и уносит малышку Барбару, да и она вовсе не намерена пренебречь властелином мира из-за холодности турка.

– Наш главный час наступает, – шепчет на ухо Гаратафасу Гомбер. – Быстро наверх! Ему еще предстоит услышать наше пение, нашему дорогому императору!


Правительница и доктор Матис проследили за похищением маленькой Дианы. Отталкивая друг друга, они приникают к замочной скважине. Им необходимо убедиться, что чудо возрождения действительно состоялось. Тем временем, двое бродяг проскальзывают в соседнюю комнату и прячутся за ближайшим к алькову простенком.

– Ты знаешь, как это должно звучать, – шепчет Гомбер. – Песня тебе знакома, даже если ты не будешь ее видеть. Мы столько раз повторяли ее в погребе…

– Не беспокойся. И все же мне бы хотелось прочесть ее, ведь это все, что нам осталось от бедного Содимо.

– Это его песня, и Хасана. То есть, память о них…

Гаратафас снимает рубашку, обнажая своеобразный аналой между своими плечами, где вытатуированы пять линеек нотного стана, заключающие в себе тайну Тысячи скорбей в музыкальных знаках. Содимо расположил их так, чтобы соединенные в одну линию они имели форму сердца. Вечер за вечером он запечатлевал эти знаки на его спине, вначале рисуя тонкие контуры углем, потом черной тушью и, наконец, красными чернилами выделил фермату, обозначив Туманный остров.

– На каком они этапе?

Карл со смесью робости и желания приближается к телу Барбары, такому юному, белоснежному, гладкому. Магия весны! Чарующий аромат липового цвета, вспышки сладострастного смеха со стороны банкетной лужайки, трепет, пробегающий по листве, по шерсти зверей, оперению птиц и даже по тончайшей дерме существ, укрывающихся под землей, – над всем и всеми, помимо их собственной воли, властвует могучий и неумолимый закон продолжения рода.

Перейти на страницу:

Похожие книги