Читаем Министерство правды. Как роман «1984» стал культурным кодом поколений полностью

Уинстон просыпается в камере без окон в министерстве любви. В камере также находится Парсонс, на которого настучала его собственная дочь, Амплфорт и старая женщина, которая может быть матерью Уинстона. Некоторых заключенных уводят в комнату 101. Появляется О’Брайен и сообщает, что все время работал на Партию.


Глава 2

Уинстона несколько недель пытают, заставляя признаться в преступлениях, которые он не совершал. Однажды его привязывают к кровати, О’Брайен задает ему вопросы, и если Уинстон неправильно отвечает, его бьют электрическим током. О’Брайен говорит, что тот сошел с ума и его надо вылечить, а потом убить.


Глава 3

Допросы продолжаются. О’Брайен говорит, что книгу Голдстейна написали люди из Внутренней партии. Он объясняет, что цель Партии – власть, которая проявляется в постоянном терроре и контроле над реальностью. Когда Уинстон говорит, что дух гуманизма все же победит, О’Брайен просит его посмотреть на себя в зеркало, чтобы увидеть, в каком плачевном состоянии он находится. Уинстон сломлен, но не предал Джулию, хотя О’Брайен утверждает, что та его предала.


Глава 4

Прошло несколько недель или несколько месяцев. Уинстону стало лучше, потому что он подчинился партии и принял двоемыслие. Но он все еще любит Джулию и ненавидит Большого Брата. О’Брайен направляет его в комнату 101.


Глава 5

В этой комнате есть то, что человек боится и ненавидит больше всего. Для Уинстона это крысы. Голодные крысы бегают по его лицу, и он предает Джулию. Уинстон окончательно побежден.


Глава 6

Уинстон пьян и в одиночестве сидит в кафе «Под каштаном». Слушает новости. Океания воюет с Евразией Океания всегда воевала с Евразией. Он вспоминает, как встречался с Джулией, вспоминает мать и сестру. Сообщают о победах в Африке, он радуется. Он рад тому, что его казнят он любит Большого Брата.


Приложение «О новоязе»

Научное объяснение новояза, взгляд в прошлое на события 1984 года. Кто написал приложение и когда – непонятно.

Примечания

Эпиграф

1 Margaret Atwood. “Writing Utopia”. Curious Pursuits: Occasional Writing 1970–2005 (Virago, 2005), p. 89.

2 George Orwell, The Complete Works of George Orwell IX: Nineteen Eighty-Four (Secker & Warburg, 1997), p. 226. All twenty books in the Complete Works series are edited by Peter Davison, assisted by Ian Angus and Sheila Davison.


Вступление

1 “largest audience to ever” – White House press conference, January 21, 2017.

2 “alternative facts” – Meet the Press, NBC, January 22, 2017.

3 “an apocalyptical codex” – Anthony Burgess, 1985 (Arrow, 1980), p. 51. Энтони Бёрджесс. 1985 / пер. А. Комаринец. – М.: АСТ, 2015. 320 с.

4 “for a novel that is not designed” – Fredric Warburg, All Authors Are Equal: The Publishing Life of Fredric Warburg 1936–1971 (Hutchinson & Co., 1973), p. 115.

5 “Orwell was successful” – Richard Rorty, Contingency, Irony, and Solidarity (Cambridge University Press, 1989), p. 170.

6 “free intelligence” – “Charles Dickens”, March 11, 1940, The Complete Works of George Orwell XII: A Patriot After All 1940–1941 (Secker & Warburg, 2000), 597, p. 56.

7 “something shone through” – Arena: George Orwell (BBC, 1983–84).

8 “forced into becoming a pamphleteer” – Orwell, “Why I Write”, Gangrel, no. 4, Summer 1946, The Complete Works of George Orwell XVII: I Belong to the Left 1945 (Secker & Warburg, 2001), 3007, p. 319.

9 “It matters not what you think” – Christopher Hitchens, Why Orwell Matters (Basic Books, 2002), p. 211.

10 “old maids bicycling” – John Major, speech to Conservative Group for Europe, April 22, 1993.

11 “political thought disguised as a novel” – Milan Kundera, Testaments Betrayed, trans. Linda Asher (Faber & Faber, 1995), p. 224.

12 Bookshop shelves began filling up – see David Runciman, How Democracy Ends (Profile, 2018); Madeleine Albright, Fascism: A Warning (William Collins, 2018); Timothy Snyder, The Road to Unfreedom: Russia, Europe, America (Bodley Head, 2018); Michiko Kakutani, The Death of Truth (William Collins, 2018).

13 “a nonfiction bookend” – Hannah Arendt, The Origins of Totalitaria nism (Penguin, 2017). Арендт Х. Истоки тоталитаризма / пер. И. В. Борисовой и др. – М.: ЦентрКом, 1996.

14 “I was asleep before” – The Handmaid’s Tale (Hulu, 2017).

15 “If you pretend” – Orwell, The Complete Works of George Orwell V: The Road to Wigan Pier (Secker & Warburg, 1997), p 199. Оруэлл Дж. Дорога на Уиган-Пирс / пер. В. Домитеева. – М.: АСТ, 2018. 416 с.

16 “For me it’s like a Greek myth” – Author interview with Michael Radford, London, August 9, 2018.

17 “It’s a mirror” – Robert Icke and Duncan Macmillan, 1984 (Oberon Books, 2013), p. 21.

18 “Every time I read it” – Backlisted podcast, August 20, 2018.

Часть I

Глава 1

1 “We are living in a world” – Orwell, CW V, p. 158.

2 “I’m going to Spain” – Bernard Crick, George Orwell: A Life (Penguin, 1982), p. 312.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легендарные книги и писатели

Секреты, которые мы храним. Три женщины, изменившие судьбу «Доктора Живаго»
Секреты, которые мы храним. Три женщины, изменившие судьбу «Доктора Живаго»

«В конце рабочего дня, накрыв печатные машинки чехлом, мы ни слова не говорили о том, чем занимались на работе. В отличие от некоторых мужчин, мы были в состоянии хранить секреты».Эта книга объединяет драматичные истории трех женщин, каждая из которых внесла свой вклад в судьбу романа «Доктор Живаго». Пока в Советском Союзе возлюбленная Бориса Пастернака Ольга Ивинская стойко выдерживает все пытки в лагере для политзаключенных, две девушки-секретарши из Вашингтона, Ирина и Салли, помогают переправить текст романа за рубеж. Каждая из них сделает все возможное, чтобы книга увидела свет, несмотря на запреты, страх и боль.Книга «Секреты, которые мы храним» мгновенно стала бестселлером New York Times. Она сочетает в себе захватывающую историю о шпионских играх, политике, большой литературе и величайшей любви XX века. И, конечно, это ода женщинам, сильным и хрупким одновременно, женщинам, которые никогда не сдаются. От подмосковной усадьбы до застенков ГУЛАГа, от Вашингтона до Парижа – они раз за разом доказывают, что мир – в их руках.

Лара Прескотт

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Министерство правды. Как роман «1984» стал культурным кодом поколений
Министерство правды. Как роман «1984» стал культурным кодом поколений

«Я не буду утверждать, что роман является как никогда актуальным, но, черт побери, он гораздо более актуальный, чем нам могло бы хотеться».Дориан Лински, журналист, писательИз этой книги вы узнаете, как был создан самый знаменитый и во многом пророческий роман Джорджа Оруэлла «1984». Автор тщательно анализирует не только историю рождения этой знаковой антиутопии, рассказывая нам о самом Оруэлле, его жизни и контексте времени, когда был написан роман. Но и также объясняет, что было после выхода книги, как менялось к ней отношение и как она в итоге заняла важное место в массовой культуре. Лински рассуждает, как вышло так, что цифры 1984 знакомы и подсознательно понятны даже тем, кто не читал этого произведения.К истории Оруэлла обращались и продолжают обращаться до сих пор. Его книги продаются огромными тиражами по всему миру. Оруэлл придумал и дал жизнь фразам «Большой Брат» и «холодная война», без которых мы уже не представляем XX век. И между тем «1984» – это не книга об отчаянии, а книга о надежде, что все кошмары, описанные в ней, никогда не сбудутся.Автор этой захватывающей литературной истории Дориан Лински – британский журналист и писатель, постоянный колумнист The Guardian.

Дориан Лински

Культурология

Похожие книги

«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]

Представление об «особом пути» может быть отнесено к одному из «вечных» и одновременно чисто «русских» сценариев национальной идентификации. В этом сборнике мы хотели бы развеять эту иллюзию, указав на относительно недавний генезис и интеллектуальную траекторию идиомы Sonderweg. Впервые публикуемые на русском языке тексты ведущих немецких и английских историков, изучавших историю довоенной Германии в перспективе нацистской катастрофы, открывают новые возможности продуктивного использования метафоры «особого пути» — в качестве основы для современной историографической методологии. Сравнительный метод помогает идентифицировать особость и общность каждого из сопоставляемых объектов и тем самым устраняет телеологизм макронарратива. Мы предлагаем читателям целый набор исторических кейсов и теоретических полемик — от идеи спасения в средневековой Руси до «особости» в современной политической культуре, от споров вокруг нацистской катастрофы до критики историографии «особого пути» в 1980‐е годы. Рефлексия над концепцией «особости» в Германии, России, Великобритании, США, Швейцарии и Румынии позволяет по-новому определить проблематику травматического рождения модерности.

Барбара Штольберг-Рилингер , Вера Сергеевна Дубина , Виктор Маркович Живов , Михаил Брониславович Велижев , Тимур Михайлович Атнашев

Культурология