Читаем Министерство правды. Как роман «1984» стал культурным кодом поколений полностью

94 “a chronicler of vulgarity” – Orwell, “George Gissing”, May – June 1948(?), CW XIX, 3406, p. 352.

95 “a world of force and fraud” – Orwell, “Such, Such Were the Joys”, CW XIX, 3409, p. 370. Оруэлл Дж. Славно, славно мы резвились / пер. В. М. Домитеева, Н. А. Анастасьев, Н. Эристави. – М.: АСТ, 2020. 320 с.

96 “irrational terrors” – Ibid., p. 383. «иррациональные ужасы», там же

97 “exactly like a fat” – Orwell, Nineteen Eighty-Four: The Facsimile, p. 223.

98 “It was possible, therefore” – “Such, Such Were the Joys”, CW XIX, 3409 p. 359. Оруэлл Дж. Славно, славно мы резвились / пер. В. М. Домитеева, Н. А. Анастасьев, Н. Эристави. – М.: АСТ, 2020. 320 с.

99 “Whether he knew it or not” – New Yorker, January 28, 1956, reprinted in Meyers (ed.), p. 78.

100 “totalitarians” – Hilary Spurling, The Girl from the Fiction Department: A Portrait of Sonia Orwell (Penguin, 2003), p. 68.

101 “What surprised me mostly” – Interview transcript from Arena: George Orwell.

102 “a book doesn’t exist” – Orwell letter to Julian Symons, January 2, 1948, CW XIX, 3325, p. 249.

103 “It was a cold, blowy day” – Orwell, Nineteen Eighty-Four: The Facsimile, p. 3.

104 “spontaneous demonstrations” – Orwell, CW IX, p. 24.

105 “voluntary subscriptions” – Ibid., p. 59.

106 “Christian Pacifists” – Orwell, Nineteen Eighty-Four: The Facsimile, p. 37.

107 “Thus, the Party rejects” – Orwell, CW IX, p. 225.

108 “a deliberate and sadistic” and “worth a cool million” – Fredric Warburg’s Report on Nineteen Eighty-Four, December 13, 1948, CW XIX, 3505, p. 480.

109 “slightly underfed” – New York Times, January 5, 1948, quoted in Bew, p. 451.

110 An opinion poll– Kynaston, p. 248.

111 he had previously offered to write a piece for Tosco Fyvel– see Coppard and Crick, p. 216.

112 “So far, in spite of the cries” – Orwell, “The Labour Government After Three Years”, Commentary, October 1948, CW XIX, 3461, p. 442.

113 “caused more resentment” – Ibid., p. 439.

114 “it is doubtful whether we can solve” – Orwell, “As I Please”, Tribune, Novem ber 15, 1946, CW XVIII, 3115, p. 483.

115 While Orwell was living in Islington– see Paul Potts, To Keep a Promise (MacGibbon & Kee, 1970), p. 71.

116 “The essence of being human” – Orwell, “Reflections on Gandhi”, Partisan Review, January 1949, CW XX, 3516, p. 8.

117 Warburg thought so– See Warburg, p. 102.

118 “Everything is flourishing” – Orwell letter to David Astor, December 21, 1948, CW XIX, 3510, p. 485.


Глава 9

1 “My new book” – Orwell letter to Julian Symons, February 4, 1949, CW XX, 3541, p. 35.

2 Eileen wrote a poem – See Sally Coniam, “Orwell and the Origins of Nineteen Eighty-Four”, Times Literary Supplement, December 31, 1999.

3 “it was never possible nowadays” – Orwell, CW IX, p. 9.

4 “a beastly book” – Orwell letter to Jacintha Buddicom, February 14, 1949, CW XX, 3550, p. 42.

5 “an awful book really” – Orwell letter to Celia Kirwan (n e Paget), February 13, 1949, CW XX, 3549, p. 41.

6 “a good idea ruined” – Orwell letter to Anthony Powell, November 15, 1948, CW XIX, 3488, p. 467.

7 “I am not pleased” – Orwell letter to Warburg, October 22, 1948, CW XIX, 3477, p. 457.

8 “an expensive hobby” – Orwell letter to George Woodcock, January 12, 1949, CW XX, 3521, p. 16.

9 “it isn’t a book I would gamble on” – Orwell letter to Warburg, December 21, 1948, CW XIX, 3511, p. 486.

10 “made me spew” – Orwell letter to Brenda Salkeld, August 1934, CW X, 204, p. 347.

11 “was a good idea” – Orwell letter to Leonard Moore, 3 October 1934, CW X, 209, p. 351.

12 “any life when viewed” – “Benefit of Clergy”, CW XVI, 2481, p. 234.

13 “that I was idling” – Orwell, “Notes from Orwell’s Last literary Notebook”, CW XX, 3725, p. 204.

14 “schoolboyish sensationalism” – Times Literary Supplement, June 10, 1949, reprinted in Meyers (ed.), p. 256.

15 “This is amongst the most terrifying” – Fredric Warburg’s Report on Nineteen Eighty-Four, CW XIX, 3505, p. 479.

16 “I cannot but think” – Ibid., p. 481.

17 “Orwell has done what Wells never did” and “ought to be shot” – David Farrer’s Report on Nineteen Eighty-Four, December 15, 1948, CW XIX, 3506, p. 482.

18 “as though it were a thriller” – Orwell letter to Roger Senhouse, December 26, 1948, CW XIX, 3513, p. 487.

19 “We hope you might be interested” – Eugene Reynal letter to J. Edgar Hoover, April 22, 1949.

20 “mucked about” – Orwell letter to Leonard Moore, March 17, 1949, CW XX, 3575, p. 67.

21 Warburg estimated– See Warburg, p. 110.

22 “No wonder everyone hates us so” – Orwell, Diary, April 17, 1949, CW XX, 2602, p. 92.

23 “Don’t think I am making” – Orwell letter to Warburg, May 16, 1949, CW XX, 3626, p. 116.

24 “exhausted Dickens disastrously” – Orwell, Review of Dickens: His Character, Comedy and Career by Hesketh Pearson, New York Times Book Review, May 15, 1949, CW XX, 3625, p. 115.

25 “about as good a novelist” – Notes for “Evelyn Waugh”, 1949, CW XX, 3586, p. 79.

26 “a sort of grown-upness” – Orwell letter to Wiadomsci, February 25, 1949, CW XX, 3553, p. 47.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легендарные книги и писатели

Секреты, которые мы храним. Три женщины, изменившие судьбу «Доктора Живаго»
Секреты, которые мы храним. Три женщины, изменившие судьбу «Доктора Живаго»

«В конце рабочего дня, накрыв печатные машинки чехлом, мы ни слова не говорили о том, чем занимались на работе. В отличие от некоторых мужчин, мы были в состоянии хранить секреты».Эта книга объединяет драматичные истории трех женщин, каждая из которых внесла свой вклад в судьбу романа «Доктор Живаго». Пока в Советском Союзе возлюбленная Бориса Пастернака Ольга Ивинская стойко выдерживает все пытки в лагере для политзаключенных, две девушки-секретарши из Вашингтона, Ирина и Салли, помогают переправить текст романа за рубеж. Каждая из них сделает все возможное, чтобы книга увидела свет, несмотря на запреты, страх и боль.Книга «Секреты, которые мы храним» мгновенно стала бестселлером New York Times. Она сочетает в себе захватывающую историю о шпионских играх, политике, большой литературе и величайшей любви XX века. И, конечно, это ода женщинам, сильным и хрупким одновременно, женщинам, которые никогда не сдаются. От подмосковной усадьбы до застенков ГУЛАГа, от Вашингтона до Парижа – они раз за разом доказывают, что мир – в их руках.

Лара Прескотт

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Министерство правды. Как роман «1984» стал культурным кодом поколений
Министерство правды. Как роман «1984» стал культурным кодом поколений

«Я не буду утверждать, что роман является как никогда актуальным, но, черт побери, он гораздо более актуальный, чем нам могло бы хотеться».Дориан Лински, журналист, писательИз этой книги вы узнаете, как был создан самый знаменитый и во многом пророческий роман Джорджа Оруэлла «1984». Автор тщательно анализирует не только историю рождения этой знаковой антиутопии, рассказывая нам о самом Оруэлле, его жизни и контексте времени, когда был написан роман. Но и также объясняет, что было после выхода книги, как менялось к ней отношение и как она в итоге заняла важное место в массовой культуре. Лински рассуждает, как вышло так, что цифры 1984 знакомы и подсознательно понятны даже тем, кто не читал этого произведения.К истории Оруэлла обращались и продолжают обращаться до сих пор. Его книги продаются огромными тиражами по всему миру. Оруэлл придумал и дал жизнь фразам «Большой Брат» и «холодная война», без которых мы уже не представляем XX век. И между тем «1984» – это не книга об отчаянии, а книга о надежде, что все кошмары, описанные в ней, никогда не сбудутся.Автор этой захватывающей литературной истории Дориан Лински – британский журналист и писатель, постоянный колумнист The Guardian.

Дориан Лински

Культурология

Похожие книги

«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]

Представление об «особом пути» может быть отнесено к одному из «вечных» и одновременно чисто «русских» сценариев национальной идентификации. В этом сборнике мы хотели бы развеять эту иллюзию, указав на относительно недавний генезис и интеллектуальную траекторию идиомы Sonderweg. Впервые публикуемые на русском языке тексты ведущих немецких и английских историков, изучавших историю довоенной Германии в перспективе нацистской катастрофы, открывают новые возможности продуктивного использования метафоры «особого пути» — в качестве основы для современной историографической методологии. Сравнительный метод помогает идентифицировать особость и общность каждого из сопоставляемых объектов и тем самым устраняет телеологизм макронарратива. Мы предлагаем читателям целый набор исторических кейсов и теоретических полемик — от идеи спасения в средневековой Руси до «особости» в современной политической культуре, от споров вокруг нацистской катастрофы до критики историографии «особого пути» в 1980‐е годы. Рефлексия над концепцией «особости» в Германии, России, Великобритании, США, Швейцарии и Румынии позволяет по-новому определить проблематику травматического рождения модерности.

Барбара Штольберг-Рилингер , Вера Сергеевна Дубина , Виктор Маркович Живов , Михаил Брониславович Велижев , Тимур Михайлович Атнашев

Культурология