Читаем Министерство правды. Как роман «1984» стал культурным кодом поколений полностью

27 “They would get hold of five kilograms” – Ibid., p. 95.

28 “a novel of character” – Fredric Warburg’s Report on His Visit to Orwell, June 14, 1949, CW XX, 3645, p. 132.

29 “frightful cigarettes” – Daily Mirror, December 14, 1954.

30 “an inexhaustible rocket fuel” – John Lehmann, quoted in Spurling, p. 53.

31 “With a round Renoir face” – Stephen Spender, journal entry, December 24, 1980, in New Selected Journals 1939–1995, ed. Lara Feigel and John Sutherland with Natasha Spender (Faber & Faber, 2012), p. 586.

32 “My own father had died” – Spurling, p. 27.

33 “meanwhile take care” – Orwell letter to Sonia Brownell, April 12, 1947, CW XIX, 3212, p. 124.

34 “so-called humanism” – Spurling, p. 77.

35 “a bag of wind” – Orwell letter to Warburg, October 22, 1948, CW XIX, 3477, p. 457.

36 “I’m good at spotting people” – Orwell, CW IX, p. 128.

37 “her youth and prettiness” – Spurling, p. 93.

38 “atmosphere of hockey-fields” – Orwell, CW IX, p. 12.

39 “only a rebel” – Ibid., p. 163.

40 “It was characteristic” – Orwell, Nineteen Eighty-Four: The Facsimile, p. 101.

41 “ ‘Who cares?’ ” – Orwell, CW IX, p. 161.

42 “The Nazis explained” – Randall Swingler, “The Right to Free Expression”, Polemic, no. 5, September – October 1946, CW XVIII, 3090, pp. 433–34.

43 “The ideal subject” – Arendt, p. 622.

44 “In an ever-changing, incomprehensible world” – Ibid., p. 500.

45 “dual standard of thought” – Orwell, “The Last Man in Europe”, CW XV, 2377, p. 368.

46 fifty thousand TV licences– Kynaston, p. 305.

47 “some kind of mental instability” – Quoted in Gordon Bowker, George Orwell (Hachette Digital, 2003), p. 162.

48 “I would like to reassure” – Joe Moran, Armchair Nation (Profile, 2013), p. 27.

49 “The only person” – Arendt, p. 444.

50 “asleep or awake” – Orwell, CW IX, p. 29.

51 “infallible and all-powerful” – Ibid., p. 216.

52 “His portrait is seen” – Crossman (ed.), p. 191.

53 “the insoluble mystery”, etc. – Boris Souvarine, Stalin: A Critical Survey of Bolshevism, trans. C. L. R. James (Secker & Warburg, 1939), p. xiii.

54 “The chief qualification” – Arendt, p. 456.

55 “Does he exist” and “As long as you live” – Orwell, CW IX, p. 272.

56 “Fantasmagoric effect” – Orwell, “The Last Man in Europe”, CW XV, 2377, p. 368.

57 “Everything melted into mist” – Orwell, CW IX, p. 38.

58 “faded away” – Ibid., p. 44.

59 “in the place where there is no darkness” and “Winston did not know” – Ibid., p. 27.

60 “predestined horror” – Ibid., p. 146.

61 “impending death” – Ibid., p. 158.

62 “the working-out of a process” and “The end was contained in the beginning” – Ibid., p. 166.

63 “In this game that we’re playing” – Ibid., p. 142.

64 “Don’t deceive yourself ” – Ibid., p. 251.

65 “He was the tormentor” – Ibid., p. 256.

66 “a wave of admiration” – Ibid., p. 182.

67 “priest of power” – Ibid., p. 276.

68 “lifted clean” – Ibid., p. 172.

69 “as though their two minds” – Ibid., p. 19.

70 “writing the diary” – Ibid., p. 84.

71 “There was no idea” – Ibid., p. 268.

72 “how to discover” – Ibid., p. 201.

73 “This drama that I have played out” – Ibid., p. 281.

74 “A government based on terrorism” – Muggeridge, The Thirties, p. 208.

75 “victory after victory” —Orwell, CW IX, p. 281.

76 “in the long run probably” – Orwell, “The Prevention of Literature”, CW XVII, 2792, p. 374.

77 “We control matter” – Orwell, CW IX, p. 277.

78 “How many fingers” – Ibid., p. 264.

79 “a kind of arithmetic [sic] progression” – New Republic, March 16, 1953, reprinted in Meyers (ed.), p. 315.

80 “The object of persecution” – Orwell, CW IX, p. 276.

81 “The moral to be drawn” – Orwell’s Statement on Nineteen Eighty-Four, CW XX, 3636, p. 134.

82 “Mankind was living” – London Times, June 8, 1949.

83 “with cries of terror” – New York Times Book Review, July 31, 1949.

84 “I read it with such cold shivers” – John Dos Passos letter to Orwell, October 8, 1949, CW XX, 3698, p. 194.

85 Several booksellers told Warburg– See Muggeridge, Like It Was, p. 331.

86 “too terrible a novel” – E. M. Forster, quoted in Warburg, p. 116.

87 “a glorious book” – Arthur Koestler letter to Orwell, August 26, 1949, CW XX, 3681A, p. 328.

88 “profoundly important” – Huxley letter to Orwell, October 21, 1949.

89 “the novel which should stand” – Margaret Storm Jameson quoted in George Orwell, Nineteen Eighty-Four With a Critical Introduction and Annotations by Bernard Crick (Clarendon University Press, 1984), p. 96.

90 “Reading it in a Communist country” – Quoted in Publication of Nineteen Eighty-Four, CW XX, 3643, p. 129.

91 “the type of state” – Hansard, HC Deb, July 21, 1949, vol. 467, col. 1623.

92 “I thought Nineteen Eighty-Four was a frightful, miserable, defeatist book” – Wadhams, p. 205.

93 “barely distinguishable” – Orwell, CW IX, p. 205.

94 “Behind Stalin” – Forster, Two Cheers for Democracy, p. 61.

95 “the totalitarian danger” – Frankfurter Rundschau, November 5, 1949, reprinted in Meyers (ed.), p. 281.

96 “Orwell, actually” – New Leader, June 25, 1949, reprinted in Meyers (ed.), p. 264.

Перейти на страницу:

Все книги серии Легендарные книги и писатели

Секреты, которые мы храним. Три женщины, изменившие судьбу «Доктора Живаго»
Секреты, которые мы храним. Три женщины, изменившие судьбу «Доктора Живаго»

«В конце рабочего дня, накрыв печатные машинки чехлом, мы ни слова не говорили о том, чем занимались на работе. В отличие от некоторых мужчин, мы были в состоянии хранить секреты».Эта книга объединяет драматичные истории трех женщин, каждая из которых внесла свой вклад в судьбу романа «Доктор Живаго». Пока в Советском Союзе возлюбленная Бориса Пастернака Ольга Ивинская стойко выдерживает все пытки в лагере для политзаключенных, две девушки-секретарши из Вашингтона, Ирина и Салли, помогают переправить текст романа за рубеж. Каждая из них сделает все возможное, чтобы книга увидела свет, несмотря на запреты, страх и боль.Книга «Секреты, которые мы храним» мгновенно стала бестселлером New York Times. Она сочетает в себе захватывающую историю о шпионских играх, политике, большой литературе и величайшей любви XX века. И, конечно, это ода женщинам, сильным и хрупким одновременно, женщинам, которые никогда не сдаются. От подмосковной усадьбы до застенков ГУЛАГа, от Вашингтона до Парижа – они раз за разом доказывают, что мир – в их руках.

Лара Прескотт

Документальная литература / Биографии и Мемуары / Документальное
Министерство правды. Как роман «1984» стал культурным кодом поколений
Министерство правды. Как роман «1984» стал культурным кодом поколений

«Я не буду утверждать, что роман является как никогда актуальным, но, черт побери, он гораздо более актуальный, чем нам могло бы хотеться».Дориан Лински, журналист, писательИз этой книги вы узнаете, как был создан самый знаменитый и во многом пророческий роман Джорджа Оруэлла «1984». Автор тщательно анализирует не только историю рождения этой знаковой антиутопии, рассказывая нам о самом Оруэлле, его жизни и контексте времени, когда был написан роман. Но и также объясняет, что было после выхода книги, как менялось к ней отношение и как она в итоге заняла важное место в массовой культуре. Лински рассуждает, как вышло так, что цифры 1984 знакомы и подсознательно понятны даже тем, кто не читал этого произведения.К истории Оруэлла обращались и продолжают обращаться до сих пор. Его книги продаются огромными тиражами по всему миру. Оруэлл придумал и дал жизнь фразам «Большой Брат» и «холодная война», без которых мы уже не представляем XX век. И между тем «1984» – это не книга об отчаянии, а книга о надежде, что все кошмары, описанные в ней, никогда не сбудутся.Автор этой захватывающей литературной истории Дориан Лински – британский журналист и писатель, постоянный колумнист The Guardian.

Дориан Лински

Культурология

Похожие книги

«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]
«Особый путь»: от идеологии к методу [Сборник]

Представление об «особом пути» может быть отнесено к одному из «вечных» и одновременно чисто «русских» сценариев национальной идентификации. В этом сборнике мы хотели бы развеять эту иллюзию, указав на относительно недавний генезис и интеллектуальную траекторию идиомы Sonderweg. Впервые публикуемые на русском языке тексты ведущих немецких и английских историков, изучавших историю довоенной Германии в перспективе нацистской катастрофы, открывают новые возможности продуктивного использования метафоры «особого пути» — в качестве основы для современной историографической методологии. Сравнительный метод помогает идентифицировать особость и общность каждого из сопоставляемых объектов и тем самым устраняет телеологизм макронарратива. Мы предлагаем читателям целый набор исторических кейсов и теоретических полемик — от идеи спасения в средневековой Руси до «особости» в современной политической культуре, от споров вокруг нацистской катастрофы до критики историографии «особого пути» в 1980‐е годы. Рефлексия над концепцией «особости» в Германии, России, Великобритании, США, Швейцарии и Румынии позволяет по-новому определить проблематику травматического рождения модерности.

Барбара Штольберг-Рилингер , Вера Сергеевна Дубина , Виктор Маркович Живов , Михаил Брониславович Велижев , Тимур Михайлович Атнашев

Культурология