В конце главной улицы, где прежде стоял старый мост, сохранилась таверна «Белая лошадь», о которой ходила дурная слава. Керис заметила прислонившуюся к стене шестнадцатилетнюю дочь Мерфина Лоллу, окруженную молодыми людьми постарше. Пригожая Лолла радовала взоры смуглой кожей, густыми черными волосами, полными губами и жгучими карими глазами. Молодежь играла в кости и пила эль из больших кружек. Керис расстроилась, но не удивилась, что падчерица бездельничает на улице среди бела дня.
А вот Мерфин рассердился: подошел к дочери, взял ее за руку и строго приказал:
– Идем-ка домой обедать.
Лолла тряхнула головой и откинула густые волосы движением, предназначавшимся явно не для отца.
– Не хочу домой, мне и здесь хорошо.
– Я не спрашивал, чего ты хочешь, – процедил Мерфин и рывком потянул дочь за собой.
От компании отделился красивый юноша лет двадцати, с кудрявыми волосами и насмешливой улыбкой. Керис узнала Джейка Райли[100], парня без определенных занятий, у которого тем не менее всегда водились деньги. Он подошел ближе и, оскорбительно ковыряя в зубах щепочкой, спросил:
– Что стряслось?
– Не твое собачье дело, – ответил Мерфин.
Джейк загородил ему дорогу.
– Девушка не хочет уходить.
– Отойди-ка, сынок, не то тебе придется провести остаток дня в колодках.
Керис замерла, снедаемая беспокойством. Мерфин был в своем праве: он обязан заботиться о Лолле, которой оставалось еще пять лет до совершеннолетия, – но Джейк из тех, кто все равно может ударить, наплевав на последствия. Однако Керис не вмешивалась, зная, что иначе Мерфин рассердится на нее, а не на Джейка.
– Ты, видать, ее отец, – продолжал глумиться Джейк.
– Ты прекрасно знаешь, кто я. Называй меня олдерменом и говори почтительно, а то неприятности тебе обеспечены.
Джейк еще мгновение нагло смотрел на Мерфина, затем отодвинулся и небрежно бросил:
– Да ладно, подумаешь.
Керис испытала облегчение: до драки все же не дошло. Мерфин рукоприкладства всегда избегал, но Лолла могла довести кого угодно.
Впятером двинулись к мосту. Лолла высвободилась из отцовской хватки и шла впереди – руки скрещены на груди, голова опущена, взгляд мрачный, с уст слетает неразборчивое бормотание.
Ее уже не в первый раз заставали в дурной компании. Мерфин ужасался и приходил в ярость при мысли, что его маленькая девочка выбирает таких приятелей.
– Почему она это делает? – спросил он у Керис, когда они следом за Лоллой ступили на мост к острову Прокаженных.
– Бог весть. – Керис уже заметила, что чаще всего так ведут себя дети, пережившие смерть родителей. После смерти Сильвии за Лоллой присматривали по очереди Бесси Белл, леди Филиппа, экономка Мерфина Эм и, конечно, сама Керис. Быть может, девочка не знала точно, кого слушаться. Но Керис не стала озвучивать свои размышления, ибо их можно было воспринять как упрек отцу Лоллы. – В ее возрасте я страшно ссорилась с теткой Петраниллой.
– Из-за чего?
– Да из-за того же. Ей не нравилось, что я бываю у Мэтти-знахарки.
– Это совсем другое. Ты же не таскалась по сомнительным тавернам с бездельниками.
– Петранилла считала Мэтти дурной компанией.
– Все равно это не то же самое.
– Как скажешь.
– Ты ведь многому научилась у своей знахарки.
Лолла тоже, несомненно, познавала многое от красавчика Джейка Райли, но Керис не стала делиться этой крамольной мыслью – Мерфин и без того взбешен.
Остров теперь полностью застроили, и он сделался неотъемлемой частью города. Здесь даже поставили приходскую церковь. Когда-то, в молодости, Мерфин и Керис бродили по пустырям, а ныне шагали по дороге между домами, огибавшей острые углы. Кролики давно исчезли. Почти всю западную оконечность острова занимал госпиталь. Керис бывала там каждый день, но все равно при виде чистой серой кладки, ровных рядов больших окон и дымовых труб, что стояли будто строем, испытывала чувство гордости.
За калиткой начинались владения Мерфина. Сад благополучно прижился, ветви яблонь были укутаны цветами, подобно снегу.
Как всегда, в дом вошли через кухню; хотя имелся и главный вход со стороны реки, им никогда и никто не пользовался. «Даже блестящий зодчий способен допускать ошибки», – мысленно усмехнулась Керис, но в который раз за сегодняшний день решила промолчать.
Лолла взбежала по лестнице к себе.
– Всем добрый день! – послышался женский голос из передней.
Мальчики с радостными криками бросились к матери. Мерфин и Керис тепло поздоровались с Филиппой.
Когда Керис вышла замуж за Мерфина, они с Филиппой стали невестками, но былое соперничество продолжало смущать Керис еще несколько лет. Однако мальчики Филиппы свели женщин вместе. Когда сначала Джерри, а потом Роли поступили в монастырскую школу, дядя, естественно, стал приглядывать за племянниками, и со временем для Филиппы сделалось привычным навещать семейство Мерфина каждый раз, когда она бывала в Кингсбридже.