Читаем Мир Налы полностью

Нельзя было и шагу ступить, чтобы не повстречать какую-нибудь животину. Каждый дом, казалось, имел стандартный набор животных: козы, куры и ослы. О собаках даже и говорить нечего – их было пруд пруди: любого размера, окраса и породы. Многие из них – бродячие. Они трусили по дорогам и полям в поисках еды или ночлега. У меня сердце кровью обливалось! Не прошло и пары часов, как за нами увязался один такой лопоухий приятель с коричневой в белых пятнах шерстью. Я вспомнил своего давно усопшего пойнтера Тила, который такого отчаяния, как этот приятель, даже не нюхивал. Сказать, что лопоухий пес был кожа да кости, значило ничего не сказать. Низко пригнув голову, он семенил за нами в двадцати-тридцати метрах и не сводил с нас грустного взгляда. Я притормозил, чтобы поздороваться с ним и угостить. Угощение пес проглотил одним махом. «Похоже, давненько не ел!» – подумал я и двинулся дальше с мыслью, что пес повернет вскоре домой. Но дома у пса, вероятно, не было. Лопоухий бежал за нами несколько километров и отстал, только когда мы выбрались на трассу, ведущую в Тбилиси.

Влившись в поток машин, я постоянно оборачивался: лопоухий одиноко стоял на обочине и смотрел нам вслед. Так мы и расстались. Следующие тридцать километров мои мысли кружились вокруг этого пса.

Долгие дни меня мучили угрызения совести, что я не вернулся и не помог бедняге!


Все эти несчастные животные только пробудили во мне еще более трепетное отношение к Нале, которая побывала с этими горемыками в одной лодке. Слава богу, что я нашел ее и смог подарить ей новую, лучшую жизнь!

От проблем со здоровьем Нала избавилась еще в Турции, все они остались в прошлом. Заключение ветеринара радовало меня несказанно: язвочки как не бывало, а со здоровьем полный порядок. А вот про себя и свой велосипед я так сказать не мог.

Не знаю, где я подхватил эту заразу: то ли по дороге, то ли в грязном номере дешевого хостела, но глаза чесались как проклятые! Не тереть их было невозможно. Но если я их тер, то зудели они еще страшнее. На полпути к Тбилиси я едва мог разлепить веки. Управление велосипедом с закрытыми глазами не рекомендуется, особенно на грузинских дорогах. Через тридцать километров я оставил все попытки и сделал привал до следующего дня.

Что касается велосипеда, то на камерах колес живого места не было от заплат! Ничего удивительного, учитывая, в каком состоянии пребывали дороги Грузии. Но дело было не только в дорогах: частые проколы обычно сигнализируют о сильном износе покрышек. Осматривая колеса, я обнаружил на тормозах еще и трещину, образовавшуюся, похоже, от какого-то сильного удара. К счастью, в Тбилиси оказался сервисный центр, занимавшийся ремонтами велосипедов «Трек». Первым делом я решил направиться туда. Эйли техосмотр точно не помешает!

Погода испортилась, а до Тбилиси оставалось еще несколько дней пути. Вдоль трассы бежала железная дорога, и оставшийся путь до столицы я решил проехать на поезде. К тому времени как мы добрались до железнодорожной станции, небо уже заволокло черными тучами и громыхнуло так, как в жизни я еще не слыхивал.

Только мы запрыгнули в поезд, как небеса разверзлись и дождь полил как из ведра. Вода низвергалась с такой мощью, что я едва мог различить проплывающий мимо сельский пейзаж. В отличие от меня Налу непогода веселила: она тщетно пыталась поймать лапкой стекавшие по окну капли.

В Тбилиси мы прибыли ранним вечером и сразу направились в квартиру, которую я заранее арендовал. Квартира находилась на холме. Из нее открывался замечательный вид на город. Нале помещение сразу пришлось по душе. Здесь было достаточно места, чтобы отвести душу и как следует порезвиться. Мне нравилось, что мы могли играть там часами, не привлекая ничьего внимания и никому не мешая. А еще тут было безопасно. То, что нужно, чтобы переделать все дела в городе.

Первые два дня я посвятил велосипеду: отдал его в сервисный центр и получил новые покрышки. Это оказались необычные покрышки. У них имелся дополнительный защитный слой резины, который, в теории, спасал колеса от проколов гвоздями, стеклами и другими острыми предметами. Казалось, будто я заменил не покрышки, а сам велосипед!

Пока велосипед был в ремонте, я сидел в квартирке и наверстывал упущенное в Интернете. Наконец-то я приступил к распределению лотерейных денег среди благотворительных организаций. Оказалось, это не так-то уж и просто! Если честно, то у меня голова шла кругом! Достойных организаций было гораздо больше, чем я предполагал. Поэтому, когда настал миг определить первую, я старался руководствоваться не только сердцем, но и головой.

Мне было шесть, когда мы с дедом посадили саженец остролиста неподалеку от нашего дома в Данбаре. До сих пор у меня в голове звучит голос деда, рассказывающего мне, как важны деревья на планете, как они поглощают углекислый газ и вырабатывают кислород, укрепляют почву и даже служат домом животным. Когда дед умер, мы с отцом пересадили остролист в сад перед домом, где он растет и по сей день.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное