Читаем Мир Налы полностью

Ну а пока я надеялся дать щенку как можно больше любви и заботы – самое малое, чего он заслуживал. Передняя лапа у щенка до сих пор болела. Припадая на нее, он взвизгивал и вздрагивал. Задние тоже оставляли желать лучшего. Щенок ковылял по скользкому блестящему полу, а лапы норовили разъехаться в разные стороны, словно на катке. Я искренне верил, что Призраку надо лишь набраться сил и тогда дела у него пойдут на лад. Чтобы щенок хоть как-то окреп, я кидал ему игрушки на пол, а он как мог старался их настигнуть. Не отставала и Нала, сломя голову бросавшаяся за игрушками вместе со щенком.

Призрак оказался беззлобным, но, как и Нала в первые дни, иногда вел себя странно. Он мог вдруг задрожать и застыть на месте, испуганно озираясь. «Ничего удивительного, – думал я. – Наверняка щенок понюхал пороху!» Призрака пугали даже резиновые игрушки. Схватит было игрушку зубами, а она как запищит! Призрак испуганно отпрыгивал назад да так и стоял ни жив ни мертв.

Мне не раз приходилось иметь дело с собаками, и я знал, что первая кормежка – большое испытание. Какой бы добродушной собака ни была, она запросто могла стать агрессивной, защищая свою еду. Когда настало время кормить моих подопечных, я рисковать не стал и поставил миски для Налы на подоконник, а миски для Призрака в дальнем углу гостиной.

Я разложил еду, и Призрак, не веря своим глазам, воззрился на миски. Осознав наконец, что еда для него, он зарычал.

– Не трожь! Мое! – читалось в глазах щенка.

Ровно через две секунды миска Призрака блестела чистотой.

Я облегченно выдохнул. Если бы Призрак увидел Налу за едой, их дружба угасла бы так же быстро, как и вспыхнула. Но к счастью, все обошлось. Дружественные узы только крепчали.

Вечером я уселся на диван и включил кино. Нала и Призрак лежали в другом конце комнаты и не сводили друг с друга глаз. Повиливая хвостиком, Призрак, казалось, гипнотизировал Налу.

Когда пришло время укладываться спать, друзей я разделил. Для Призрака я устроил спаленку в нише комнаты. Чтобы за ночь Призрак не погрыз чего в квартире, спаленку я отгородил стульями и сушилкой для белья. Ну а мы с Налой заняли бельэтаж.

Но оказалось, что мой план пришелся Нале не по нутру. Проснувшись посреди ночи, я обнаружил, что Налы и след простыл. В недоумении выглянув с лестницы, я увидел Налу, мирно посапывавшую на стуле у спаленки Призрака. Признаюсь, я даже приревновал!

Если с моим планом путешествия все было более-менее ясно, то вопрос, куда пристроить Призрака, пока оформляются его документы, оставался открытым.

Приютов в Грузии, как меня и предупреждали в клинике, было раз-два и обчелся. Пока я ломал голову, мне в «Инстаграме» написал испанец по имени Пабло, или «bikecanine». Предложение звучало настолько хорошо, что поначалу я даже не поверил своему счастью. Пабло ехал с запада на восток с двумя друзьями и псом по кличке Хиппи. В Грузии они подобрали двух щенят. Добравшись до Тбилиси, они решили остановиться на зимовку, пока дорога в Центральную Азию не освободится от снегов. Они сняли квартиру с лужайкой под окном и устроили маленький приют.

«Как по мне, так лучшего места и не придумаешь! Призрак отлично впишется в их компанию. Можно даже подумать, что они одного помета!» – размышлял я, разглядывая белых щенят, и без дальнейших колебаний решил оставить Призрака у Пабло.

Пабло согласился присмотреть за Призраком до Нового года. За документы, необходимые для того, чтобы перевезти Призрака к Холли и Стюарту в Шотландию, я собирался заплатить из собранных когда-то для Балу денег, но Пабло от помощи наотрез отказался. У него была собственная страничка по сбору средств на благотворительность.

«У этих ребят все схвачено!» – подумал я, в очередной раз убеждаясь в правильности сделанного выбора. Щенки, спасенные Пабло и друзьями, выглядели не так ужасно, как Призрак, хотя у одного из них на боку было какое-то воспаление. Щенков еще не прививали, поэтому мы решили отвезти их всех скопом к ветеринару, чтобы и другие прививки им дальше делали одновременно.

На следующий день мы встретились у ветеринара, но нас ждало разочарование: щенку с инфекцией требовалось дополнительное лечение. У Призрака взяли кровь на анализы и соскоб кожи – в общем, домой Пабло и друзья вернулись, озадаченные на несколько недель вперед. «Если мои новые приятели не подкачают, – думал я, направляясь домой, – то Призрак в скором времени обязательно поправится».

Призрака и весь его незатейливый скарб я обещал привезти на следующий день. Я хотел как следует проститься с Призраком в наш последний вечер. «Прощание будет не из легких», – думал я, глядя, как он гоняется за новыми игрушками на веревочке и играет со мной в «перетягивание каната». Нала прикипела к Призраку еще больше меня: все эти дни она неизменно спала на стуле у ниши Призрака.

«Мы оба будем по тебе скучать, приятель», – с тоской думал я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Азбука-бестселлер

Нежность волков
Нежность волков

Впервые на русском — дебютный роман, ставший лауреатом нескольких престижных наград (в том числе премии Costa — бывшей Уитбредовской). Роман, поразивший читателей по обе стороны Атлантики достоверностью и глубиной описаний канадской природы и ушедшего быта, притом что автор, английская сценаристка, никогда не покидала пределов Британии, страдая агорафобией. Роман, переведенный на 23 языка и ставший бестселлером во многих странах мира.Крохотный городок Дав-Ривер, стоящий на одноименной («Голубиной») реке, потрясен убийством француза-охотника Лорана Жаме; в то же время пропадает один из его немногих друзей, семнадцатилетний Фрэнсис. По следам Фрэнсиса отправляется группа дознавателей из ближайшей фактории пушной Компании Гудзонова залива, а затем и его мать. Любовь ее окажется сильней и крепчающих морозов, и людской жестокости, и страха перед неведомым.

Стеф Пенни

Современная русская и зарубежная проза
Никто не выживет в одиночку
Никто не выживет в одиночку

Летний римский вечер. На террасе ресторана мужчина и женщина. Их связывает многое: любовь, всепоглощающее ощущение счастья, дом, маленькие сыновья, которым нужны они оба. Их многое разделяет: раздражение, длинный список взаимных упреков, глухая ненависть. Они развелись несколько недель назад. Угли семейного костра еще дымятся.Маргарет Мадзантини в своей новой книге «Никто не выживет в одиночку», мгновенно ставшей бестселлером, блестяще воссоздает сценарий извечной трагедии любви и нелюбви. Перед нами обычная история обычных мужчины и женщины. Но в чем они ошиблись? В чем причина болезни? И возможно ли возрождение?..«И опять все сначала. Именно так складываются отношения в семье, говорит Маргарет Мадзантини о своем следующем романе, где все неподдельно: откровенность, желчь, грубость. Потому что ей хотелось бы задеть читателей за живое».GraziaСемейный кризис, описанный с фотографической точностью.La Stampa«Точный, гиперреалистический портрет семейной пары».Il Messaggero

Маргарет Мадзантини

Современные любовные романы / Романы
Когда бог был кроликом
Когда бог был кроликом

Впервые на русском — самый трогательный литературный дебют последних лет, завораживающая, полная хрупкой красоты история о детстве и взрослении, о любви и дружбе во всех мыслимых формах, о тихом героизме перед лицом трагедии. Не зря Сару Уинман уже прозвали «английским Джоном Ирвингом», а этот ее роман сравнивали с «Отелем Нью-Гэмпшир». Роман о девочке Элли и ее брате Джо, об их родителях и ее подруге Дженни Пенни, о постояльцах, приезжающих в отель, затерянный в живописной глуши Уэльса, и становящихся членами семьи, о пределах необходимой самообороны и о кролике по кличке бог. Действие этой уникальной семейной хроники охватывает несколько десятилетий, и под занавес Элли вспоминает о том, что ушло: «О свидетеле моей души, о своей детской тени, о тех временах, когда мечты были маленькими и исполнимыми. Когда конфеты стоили пенни, а бог был кроликом».

Сара Уинман

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Самая прекрасная земля на свете
Самая прекрасная земля на свете

Впервые на русском — самый ошеломляющий дебют в современной британской литературе, самая трогательная и бескомпромиссно оригинальная книга нового века. В этом романе находят отзвуки и недавнего бестселлера Эммы Донохью «Комната» из «букеровского» шорт-листа, и такой нестареющей классики, как «Убить пересмешника» Харпер Ли, и даже «Осиной Фабрики» Иэна Бэнкса. Но с кем бы Грейс Макклин ни сравнивали, ее ни с кем не спутаешь.Итак, познакомьтесь с Джудит Макферсон. Ей десять лет. Она живет с отцом. Отец работает на заводе, а в свободное от работы время проповедует, с помощью Джудит, истинную веру: настали Последние Дни, скоро Армагеддон, и спасутся не все. В комнате у Джудит есть другой мир, сделанный из вещей, которые больше никому не нужны; с потолка на коротких веревочках свисают планеты и звезды, на веревочках подлиннее — Солнце и Луна, на самых длинных — облака и самолеты. Это самая прекрасная земля на свете, текущая молоком и медом, краса всех земель. Но в школе над Джудит издеваются, и однажды она устраивает в своей Красе Земель снегопад; а проснувшись утром, видит, что все вокруг и вправду замело и школа закрыта. Постепенно Джудит уверяется, что может творить чудеса; это подтверждает и звучащий в Красе Земель голос. Но каждое новое чудо не решает проблемы, а порождает новые…

Грейс Макклин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

100 великих гениев
100 великих гениев

Существует много определений гениальности. Например, Ньютон полагал, что гениальность – это терпение мысли, сосредоточенной в известном направлении. Гёте считал, что отличительная черта гениальности – умение духа распознать, что ему на пользу. Кант говорил, что гениальность – это талант изобретения того, чему нельзя научиться. То есть гению дано открыть нечто неведомое. Автор книги Р.К. Баландин попытался дать свое определение гениальности и составить свой рассказ о наиболее прославленных гениях человечества.Принцип классификации в книге простой – персоналии располагаются по роду занятий (особо выделены универсальные гении). Автор рассматривает достижения великих созидателей, прежде всего, в сфере религии, философии, искусства, литературы и науки, то есть в тех областях духа, где наиболее полно проявились их творческие способности. Раздел «Неведомый гений» призван показать, как много замечательных творцов остаются безымянными и как мало нам известно о них.

Рудольф Константинович Баландин

Биографии и Мемуары
100 знаменитых тиранов
100 знаменитых тиранов

Слово «тиран» возникло на заре истории и, как считают ученые, имеет лидийское или фригийское происхождение. В переводе оно означает «повелитель». По прошествии веков это понятие приобрело очень широкое звучание и в наши дни чаще всего используется в переносном значении и подразумевает правление, основанное на деспотизме, а тиранами именуют правителей, власть которых основана на произволе и насилии, а также жестоких, властных людей, мучителей.Среди героев этой книги много государственных и политических деятелей. О них рассказывается в разделах «Тираны-реформаторы» и «Тираны «просвещенные» и «великодушные»». Учитывая, что многие служители религии оказывали огромное влияние на мировую политику и политику отдельных государств, им посвящен самостоятельный раздел «Узурпаторы Божественного замысла». И, наконец, раздел «Провинциальные тираны» повествует об исторических личностях, масштабы деятельности которых были ограничены небольшими территориями, но которые погубили множество людей в силу неограниченности своей тиранической власти.

Валентина Валентиновна Мирошникова , Илья Яковлевич Вагман , Наталья Владимировна Вукина

Биографии и Мемуары / Документальное