В первый раз мы обедали вместе холодным серым декабрьским днем, в бистро на улице Сент-Оноре. Увидев в меню блюдо «boudin blanc», мы спросили официанта, что это, и он весьма подробно рассказал, что это особенное праздничное блюдо — колбаса из белого мяса птицы и телятины с добавлением сливок и кусочков черного трюфеля. Нам обоим показалось, что это удивительно вкусно, изысканно, изумительно. Это сблизило нас. Вкус способен сближать людей.
Джудит Джонс
Джон и Гарри поняли, что съемки закончились, только когда Арти вышел вынести мусор.
— Что значит «закончились»? — возмутился Джон. — Почему меня никто не позвал?
— Все произошло так быстро, босс. Только Мэри подала ему пирог, а через минуту он уже рассказывает всю историю жизни Клары!
— Пирог? — удивилась Гарри. — Какой пирог? В меню нет пирога.
— Молли испекла его для нас, чтоб мы отметили окончание первого съемочного дня. А Мэри подала его Шерлоку вместо тирамису.
— А что-то осталось? — оживилась Гарри.
— Только два куска, — ответил Арти, и девушку как ветром сдуло.
— Пирог? — спросил Джон.
— Превосходный пирог.
— А что он сказал про остальные блюда?
— Сказал, гадость та еще. Но пирог ему понравился. Обещал прийти завтра утром. Боюсь, Молли попытается утопиться во взбитых сливках.
Джон застонал и прислонился затылком к кирпичной стене.
— Лучше так не делать, — посоветовал Арти, — Я видел, что тут мусорщики вытворяют.
Джон закрыл лицо ладонями. Возможно, Арти был прав, но ему не хотелось ни двигаться, ни думать об этом.
— Арти, уйди…
— Могу принести тебе пирога.
— Отлично, спасибо.
И Арти ушел на кухню.
Джон глубоко вздохнул. Чего тут удивительного? .. Спасать рестораны, оказавшиеся на грани разорения, — работа Шерлока Холмса, и если бы ему что-то в «Империи» понравилось (пирог Молли не в счет), Джону бы его помощь была не нужна.
Но это мало успокаивало. Понимать — это одно, но совсем другое — быть готовым, что тебе об этом скажут лично. Услышать, что твой ресторан — полный отстой, оказалось в тысячу раз хуже, чем Джон мог себе представить.
— Да в рот меня ебать! … — Джон открыл глаза и увидел Шерлока прямо перед собой. — Ебать… меня…
— Если вы настаиваете. Но сперва вам придется, как подобает, угостить меня хорошим ужином, — сказал Шерлок Холмс. В этом грязном узком переулке, одетый в костюм, который, должно быть, стоил больше, чем Джон мог заработать за полгода в Афганистане, он смотрелся вызывающе респектабельным и холеным. — Я бы спросил вас, не знаете ли вы каких-нибудь приличных ресторанов, но… — он пожал плечами, — в данный момент на ваше мнение полагаться не стоит, поскольку вы управляете худшим рестораном в этом городе.
Джон выпрямился:
— Никто никогда не говорил, что «Империя» — худший ресторан в городе.
— Ваши посетители утверждают обратное, — возразил Шерлок. — И вообще, я предпочитаю китайскую кухню. В Шеппли есть отличное местечко. Полагаю, машины у вас нет?
Джон рассмеялся:
— Вы… Вы что меня, на свидание приглашаете?
— Если вам угодно. Я порядком проголодался, а Салли не дает мне самому водить студийную машину. Не представляю, почему. Я гораздо менее деструктивен, когда мои руки заняты. Но, видимо, Салли полагает, что я буду представлять угрозу общественной безопасности или как минимум отдельным пешеходам.
— Да с чего вы вообще взяли, что я пойду с вами ужинать? Вы только что пообедали в моем ресторане и, пробыв там каких-то пару часов, решили, что он худший в городе. Этого уже достаточно. Но вы пошли дальше — довели до слез моего шеф-повара! Мне следовало бы вам такого пинка наладить, чтоб вы до Йоркшира долетели!
Шерлок нахмурился:
— Я сделал ей комплимент.
— Да что это за комплимент такой? Поздравляю, вы меня не отравили?
— В данной ситуации этот комплимент был бы весьма кстати. Но я сказал не это.
Открылась дверь, и в переулок вышел Арти. Он нес тарелку с куском пирога, щедро украшенного взбитыми сливками.
— Держите, босс. Последний кусочек. Надеюсь, вы не против, что я не переложил на отдельное блюдце. Так мне мыть на одну тарелку меньше.
— Спасибо, Арти, — сказал Джон и потянулся за пирогом.
Но Шерлок оказался быстрее. Он выхватил блюдо и отошел.
— Ай! — вскрикнул Арти, — это не вам!
— Джон! — позвал Шерлок. Он держал тарелку высоко над головой, и ни у Джона, ни у Арти не было никаких шансов дотянуться до нее. — Теперь последний кусок этого восхитительного пирога принадлежит мне! Хочешь его?
— Хочу. Потому что он мой!
— Тогда пойдем со мной. Я не могу позволить тебе начать со сладкого и испортить аппетит перед ужином.
— Что?
— Ты получишь свой пирог после того, как поужинаешь со мной в китайском ресторане.
Арти уставился на Джона:
— В китайском ресторане?
— Это долгая история, — мрачно ответил Джон.
— Едва ли, Джон, — мягко пожурил его Шерлок. — Я пригласил тебя составить мне компанию, ты ломался пять минут, но так и не сказал «нет». И вот, с помощью пирога Мэри я стараюсь сделать свое предложение еще более привлекательным.
— Молли.
— А, ну да. Молли — повар, Мэри — официантка. Но они немного похожи, не так ли?
— Он либо слепой, либо глухой, — сказал Арти.
— Пирог, Джон!