– Празднуется что-нибудь?
– Нет, это больше для того, чтобы их немного охладить. А то они слишком уж разгорячились.
– Взаимные обвинения?
– Нет, в основном нападают на Эмму.
Брови доктора Кемпера поползли вверх.
– Правда? – он взял поднос из рук Люси, открыл дверь в библиотеку.
– Добрый вечер!
– А, доктор Кемпер. Мне бы хотелось с вами побеседовать. – Гарольд говорил повышенным тоном, раздраженно. – Я хочу знать, с какой стати вы вмешиваетесь в дела нашей семьи и вынуждаете мою сестру ходить в Скотленд-Ярд с заявлениями.
Доктор Кемпер ответил спокойно:
– Мисс Крекенторп спросила моего совета, я его дал. И мне кажется, она поступила совершенно правильно.
– Вы осмеливаетесь заявить, что...
– Девушка! – старый мистер Крекенторп вышел из кабинета и стоял позади Люси. Люси неохотно обернулась.
– Что вам угодно, мистер Крекенторп?
– Что сегодня на ужин? Я хочу курицу с подливкой из чеснока и пряностей. Вы делаете очень вкусную подливку. Давно ничего подобного не ел.
– Мальчики не очень любят соус.
– Мальчики, мальчики! А мне какое до них дело? Тут хозяин я. И, между прочим, мальчики уже уехали. Хорошо, хоть избавился от них! Так вот, слышите? Я хочу курицу с подливкой.
– Хорошо, мистер Крекенторп.
– Вот и ладно. Вы хорошая девушка, Люси. Вы заботитесь обо мне, а я позабочусь о вас.
Люси ушла на кухню. Она принялась готовить продукты для соуса. В это время распахнулась парадная дверь. Через окно Люси увидела, как доктор Кемпер, зеленый от злости, выбежал из дома, сел в свою машину и уехал.
Люси вздохнула. Скучно без мальчиков. И еще скучно без Брайана. Ну хватит! Она села на скамеечку и принялась чистить грибы. Во всяком случае, она сделает для всех великолепный ужин. Накормит этих неразумных тупиц!
Было уже 3 часа ночи, когда доктор Кемпер поставил машину в гараж и вошел в дом, неслышно закрыв за собой входную дверь. Да, миссис Симпкинс сегодня родила еще двух чудесных здоровых близнецов. Правда, мистер Симпкинс не выразил особого восторга от такого прибавления в семействе.
– Близнецы, – сказал он сурово. – А что в этом хорошего? Говорят, это здорово. О прибавлении узнáют, приедут репортеры, появятся снимки в газетах, да еще, говорят, ее величество королева пришлет поздравление. Но что такое двойня? Два рта вместо одного. Их нужно кормить. У нас в роду никогда не рождались двойняшки, и в роду у моей жены их не было.
Доктор Кемпер пошел наверх в спальню и начал раздеваться. Он посмотрел на часы. Пять минут четвертого. Оказалось довольно мудреным делом помочь близнецам появиться на свет, но все окончилось благополучно. Он зевнул. Да, он устал, чертовски устал. Доктор с наслаждением посмотрел на свою кровать, предвкушая отдых.
Зазвонил телефон. Кемпер выругался и снял трубку.
– Доктор Кемпер?
– Да, слушаю.
– Это Люси Айлзбарроу из Рутерфорд-холла. Вам необходимо приехать. Сейчас же. Кажется, все заболели.
– Заболели? Чем? Какие симптомы?
Люси подробно рассказала.
– Я выезжаю. А пока...
Доктор дал короткие и точные указания, что нужно делать, быстро оделся, положил пакеты с лекарствами в чемоданчик и стремительно бросился к машине.
Часа три спустя доктор и Люси, оба очень уставшие, уселись за кухонным столом выпить по чашке черного кофе.
– Да-а! – Доктор Кемпер допил кофе и поставил чашку на блюдце так, что они звякнули друг о друга. – Мне только этого не хватало. А теперь, мисс Айлзбарроу, давайте разберемся в сути дела.
Люси посмотрела на доктора. Следы усталости явно были видны на его лице, и поэтому он выглядел старше своих сорока четырех лет. В черных волосах на висках пробивалась седина, под глазами собрались морщины.
– Насколько я могу судить, – начал он, – теперь с ними будет все в порядке. Но как могло такое случиться? Вот что я хотел бы знать. Кто готовил ужин?
– Я, – ответила Люси.
– Из чего он состоял? Подробно.
– Грибной суп. Курица с подливкой и рисом. Взбитые сливки с вином и сахаром. А на закуску перед обедом – куриная печенка с беконом.
–
Люси чуть улыбнулась.
– Да,
– Ну, ладно. Давайте разберемся в каждом блюде в отдельности. Грибной суп. Приготовлен, конечно, из консервов?
– Нет, что вы!
– Вы сами готовили? А из чего?
– Полфунта грибов, куриный бульон, молоко, клецки из масла и муки и лимонный сок.
– Ага. И каждый теперь может сказать: «Это, должно быть, от грибов».
– Нет, только не от грибов. Я сама ела этот суп, и со мной ничего не случилось.
– Да, да,
Люси вспыхнула.
– Вы хотите сказать...
– Я ничего не хочу сказать. Вы весьма умная девушка. Я знаю о вас все. Мне пришлось взять на себя труд выяснить, что вы за человек.
– Но зачем?