– Вот поэтому я и поставил вас в известность о случившемся и приставил к ним специальную сестру.
– Она знает о мышьяковом отравлении?
– Конечно. Знает она и мисс Айлзбарроу. Я бы на вашем месте поехал сейчас туда и всем бы дал ясно понять, – что они страдают от отравления мышьяком. Может, предупреждение навлечет страх на убийцу, и он не посмеет осуществить свой план. Он же рассчитывает на версию о пищевом отравлении.
На столе инспектора зазвонил телефон. Он взял трубку и сказал:
– Хорошо. Соедините ее со мной. – Потом инспектор обратился к Кемперу. – Звонит ваша медицинская сестра. Да, алло! Слушаю... Что, что такое? Серьезный рецидив, повторение симптомов? Да... Доктор Кемпер здесь, у меня. Если вы хотите поговорить с ним...
Он передал трубку доктору.
– Говорит Кемпер... Понимаю. Хорошо. Так и продолжайте делать. Мы сейчас приедем.
Он положил трубку и повернулся к Бейкону.
– Ну, что там? – спросил Бейкон.
– Альфред умер.
ГЛАВА 20
В голосе Крэддока, раздавшемся в телефонной трубке, явно звучало недоверие.
– Альфред? – спрашивал он. –
Инспектор Бейкон, чуть придвинув трубку поближе к себе, спросил:
– Вы этого не ожидали?
– Нет, конечно. Я только что собрал улики о его причастности к убийству!
– Я слышал, что билетный контролер опознал его. Похоже, все складывается против него. Вы напали на след?
– Значит, – сказал решительно Крэддок, – мы ошибались.
Наступила небольшая пауза. Затем Крэддок спросил:
– Там же была медицинская сестра. Как она не углядела?
– Ее нельзя винить. Мисс Айлзбарроу всю ночь провела с ними, а потом пошла отдохнуть. На руках медсестры осталось пять человек – старик, Эмма, Седрик, Гарольд и Альфред. Она не могла быть сразу около всех. Кроме того, старый мистер Крекенторп стал сильно волноваться. Причитал, что умирает. Сестра прошла к нему в комнату, дала успокоительное, потом вышла отнести Альфреду чай с глюкозой. Он выпил чай, и наступил конец.
– Снова мышьяк?
– Вроде бы. Конечно, мог быть и рецидив. Но Кемпер так не думает. И с ним согласен Джонсон.
– Так неужели именно Альфреда
Бейкон явно заинтересовался таким вопросом.
– Вы имеете в виду, что смерть Альфреда никому не нужна, а смерть старика устроила бы многих? Я думаю,
– А вы уверены, что именно таким путем применили яд?
– Нет, конечно, в этом доктора не уверены. Медсестра, как все хорошие медсестры, предварительно вымыла и чашки, и ложки, и чайник. Но все же чай – единственный для яда путь, который мы можем предположить.
– Значит, – в раздумье сказал Крэддок, – один из них был менее болен, чем остальные? Он воспользовался случаем и всыпал в чашку яд.
– Ну, больше таких штучек не повторится, – сказал сурово инспектор Бейкон. – Мы послали туда двух медицинских сестер. Да, кроме того, там еще и мисс Айлзбарроу. А еще там есть пара наших ребят. Вы приедете?
– Да, сейчас же.
Люси Айлзбарроу шла через холл навстречу инспектору Крэддоку. Выглядела она ужасно, лицо ее посерело от горя.
– У вас выдалось трудное время, – сказал Крэддок.
– Все как бесконечный ночной кошмар, – сказала Люси. – Вчера ночью я действительно думала, что
– От соуса?
– А разве виноват соус?
– Да, в него очень умело подсыпали мышьяк. Все как в самых страшных рассказах о доме Борджиа.
– Если это так, – сказала Люси, – то яд мог подсыпать только кто-то из членов семьи.
– А кто-нибудь исключается?
– Нет. Видите ли, я начала готовить, этот проклятый соус поздно, уже после шести часов вечера, потому что старый мистер Крекенторп специально просил меня об этом. Мне пришлось открыть новую коробку со специями. Раньше меня эту коробку никто не трогал и ничего подмешать туда
– Нет. Мышьяк безвкусен, – сказал Крэддок рассеянно. – Ну, а кому из них представился удобный случай подсыпать яд в соус, пока он готовился?
Люси задумалась.
– Вообще-то говоря, любой мог войти на кухню, когда я накрывала на стол.
– Понятно, а кто был в это время дома? Старый мистер Крекенторп, Эмма, Седрик...
– Гарольд и Альфред. Они днем приехали из Лондона. О да, еще Брайан. Брайан Истли. Но он уехал до ужина встречать кого-то в Брекхэмптоне.
Крэддок задумчиво проговорил:
– Болезнь старика на Рождество тоже не случайна. Кемпер подозревает, что и тогда ему всыпали мышьяк. А все ли казались одинаково тяжело больными вчера ночью?
Люси опять задумалась.
– Мне кажется, старому мистеру Крекенторпу было хуже других. Доктору Кемперу пришлось здорово повозиться с ним, а он очень хороший врач. Седрик доставлял меньше всего хлопот.
– А Эмма?
– Ей было тоже очень плохо.
– Но почему все-таки Альфред? Я просто удивляюсь, – сказал Крэддок.
– Догадываюсь, – сказала Люси. – Значит, так и было