ТогдаВы сами этот спор и рассудите:Коль вы отважитесь хотя бы разВзглянуть на эту леди — я уверен,Ей первенство присудите над всемиКрасотками, что жили и живут.На свете.
Бреллок
Ставлю весь свой гардероб,Что вы не устоите, ваша светлость!
Лорд
Вы твердости не знаете моей.
Блудли
А может, слабости? Да вы боитесьПоддаться искушенью!
Лорд
Вовсе нет!Я встречусь с ней, и докажу, что выНе правы, и она не стоит тойЧью память свято чту я. НепременноУвижусь с нею и поговорю:Мне нечего бояться! Кто из васМеня представит ей?
Блудли
Я все устрою.
Бреллок
Она радушно принимает всех.
Лорд
Я фору Вам даю; скажите ей:Пусть предо мной предстанет в полном блеске,В доспехах драгоценных, что тщеславьеСработало для дерзкой красоты;Пусть будет каждый взгляд ее и вздохПрельстительней, чем у самой Венеры;Пусть воплотятся в ней каким-то чудомВсе Грации и Музы! Встреча с нейНе ранит сердца мне; на нем броня,А в нем — один лишь незабвенный образ...Над вашими же бреднями и будуСмеяться!
Блудли
Я вам сообщу, милорд,Когда она вас примет.
Лорд
Непременно.Прошу прощенья, ждут меня дела.Уходит.
Блудли
Отлично! Он начти что обращен.
Бреллок
Что до меня, я еду к Аретине.
Блудли
О нашем деле никому ни слова!
Бреллок
А вы поторопитесь к Селестине!Пора упрямца нашего свернутьС благой стези — на старый добрый путь!Уходят.
СЦЕНА 2
Комната в доме сэра Томаса Добруэлла. Входят Аретина с письмом в руке и мадам Капкаун.
Мадам Капкаун
Он — украшенье вашего семейства,Сей благородный лорд! Ему я многимОбязана.
Аретина
И он о вас в письмеПрекрасно отзывается.
Мадам Капкаун
Как мило.
Аретина(в сторону)
Мой родич очень кстати мне открыл,Кто эта женщина: как раз такоеОрудье мне и нужно. На нее,По-видимому, можно положиться.
(К мадам Капкаун.)
О его светлости, прошу, ни слова:Я позже вам причины объясню;Пока, чтоб доказать свое доверье,Открою душу вам: я влюблена!Избранник мой, похоже, не из тех,С кем трудно столковаться... подойдите!
(Шепчет ей на ухо.)
Мадам Капкаун
Я понимаю вас и от душиСлужить вам рада. Жаль, мадам, что преждеНе знали вы меня! Таких услугНемало я оказывала знати!Кто только подвигов не совершалВ моем уютном и укромном доме,Где есть опочивальни потайные,А в них — картинки, чтобы подхлестнутьВоображенье...Входит Меллок.
Меллок(Аретине)
Свет очей моих!
Аретина
Прошу прощенья, сэр, еще минуткуПобудьте в темноте.Отходит в сторону с мадам Капкаун.
Меллок
Я ждать готовСмиренно и безропотно хоть вечность.
Аретина(мадам Капкаун)
Так не забудьте: он не должен знать,Кто я такая...