Читаем Младшие современники Шекспира полностью

Тьфу на него! Я знаю, какое лекарство лучше всего поможет в моем состоянии.

Диафанта

А вы в состоянии?

Джасперино

Я вам могу показать такую штуку, состоящую из нас обоих, что если она не утихомирит на два часа самую бешеную кровь на свете, то, значит, никаким лекарствам нельзя верить.

Диафанта

Наверное, опий помог бы вам заснуть, сударь.

Джасперино

Опий? Это когда вот так — оп! (Целует ее.) И еще раз — оп! (Целует.) Да, опий — это первая лечебная травка, а вторая зовется "кукушкин корень". Все, пока — молчок, в другой — раз покажу подробно, что к чему.

Беатриса

Вот мой отец, сеньор.Входят Вермандеро и слуги.

Вермандеро

Джоанна, я пришел тебя встречать.Окончила ли ты свои молитвы?

Беатриса

Сегодняшние — да, сеньор..

(В сторону.)

Боюсь,Что скоро я переменю святого.Во мне все резко так перевернулось,Что кругом голова.

(Вермандеро.)

Сеньор, сейчасЯ говорила с этим дворянином,Который, отложив свои дела,Составил мне компанию. В беседеОткрылось, что он хочет осмотретьВаш замок, если только вы не против.

Вермандеро

Охотно, только при одном условье.Я должен знать, откуда вы, сеньор;Мы запрещаем иностранцам входВ главнейшие из наших крепостей.Пускай на них любуются снаружи,Внутри же цитаделей есть секреты.

Альсемеро

Сеньор, я — валенсиец.

Вермандеро

Валенсиец?Так, значит, мой земляк. Скажете имя,Прошу вас.

Альсемеро

Альсемеро.

Вермандеро

Уж не сын лиХуана Альсемеро?

Альсемеро

Да, сеньор.

Вермандеро

Вы для души моей — желанный гость.

Беатриса(в сторону)

Ведь он меня зовет своей душою.Как сходится все это!

Вермандеро

О, сеньор,Я хорошо знал вашего отца,Был в дружбе с ним — от первого пушкаНа наших подбородках, — много лет,До той поры, пока чекан временНе сделал нас серебряной монетой.Его уж нет, — какой солдат пропал!

Альсемеро

Вы в доблести с ним были наравне.

Вермандеро

О нет, святым Иаковом клянусь[90],Он первым был! Но кое-что успелСвершить и я. В один несчастный деньОн пал под Гибралтаром в жаркой схваткеС мятежными голландцами, ведь так?

Альсемеро

И я бы отомстил за эту смертьИли последовал за ним, — но ЛигаМне помешала мирным договором[91].

Вермандеро

Да, было время... Как тогда дышалось!

(Беатрисе.)

Джоанна, я принес тебе известье.Я говорил с Пиракуо.

Беатриса(в сторону)

Вот горе!

Вермандеро

Он спешно делает приготовленьяК дню своего триумфа. Ты должнаВенчаться с ним через неделю.

Альсемеро(в сторону)

О!

Беатриса

Ах, нет, мой господин, явите жалость!Я не могу так быстро успокоитьМоей души заветную подругу,Невинность. Я так долго с ней жила,Что не могу с ней обойтись жестоко.Друзьям, которым суждено расстаться,Чтоб больше не встречаться никогда,Не подобает же прощаться наспех!

Вермандеро

Фу, пустяки!

Альсемеро(в сторону)

А я расстаться должен,Чтоб больше не встречаться никогда,Со всеми радостями на земле.

(Вермандеро.)

Сеньор!Прошу простить, меня зовут дела.
Перейти на страницу:

Все книги серии Университетская библиотека

Миф машины
Миф машины

Классическое исследование патриарха американской социальной философии, историка и архитектора, чьи труды, начиная с «Культуры городов» (1938) и заканчивая «Зарисовками с натуры» (1982), оказали огромное влияние на развитие американской урбанистики и футурологии. Книга «Миф машины» впервые вышла в 1967 году и подвела итог пятилетним социологическим и искусствоведческим разысканиям Мамфорда, к тому времени уже — члена Американской академии искусств и обладателя президентской «медали свободы». В ней вводятся понятия, ставшие впоследствии обиходными в самых различных отраслях гуманитаристики: начиная от истории науки и кончая прикладной лингвистикой. В своей книге Мамфорд дает пространную и весьма экстравагантную ретроспекцию этого проекта, начиная с первобытных опытов и кончая поздним Возрождением.

Льюис Мамфорд

Обществознание, социология
Придворное общество
Придворное общество

В книге видного немецкого социолога и историка середины XX века Норберта Элиаса на примере французского королевского двора XVII–XVIII вв. исследуется такой общественный институт, как «придворное общество» — совокупность короля, членов его семьи, приближенных и слуг, которые все вместе составляют единый механизм, функционирующий по строгим правилам. Автор показывает, как размеры и планировка жилища, темы и тон разговоров, распорядок дня и размеры расходов — эти и многие другие стороны жизни людей двора заданы, в отличие, например, от буржуазных слоев, не доходами, не родом занятий и не личными пристрастиями, а именно положением относительно королевской особы и стремлением сохранить и улучшить это положение.Книга рассчитана на широкий круг читателей, интересующихся историко-социологическими сюжетами.На переплете: иллюстрации из книги А. Дюма «Людовик XIV и его век».

Норберт Элиас

Обществознание, социология
О процессе цивилизации. Том I. Изменения в поведении высшего слоя мирян в странах Запада
О процессе цивилизации. Том I. Изменения в поведении высшего слоя мирян в странах Запада

Норберт Элиас (1897–1990) — немецкий социолог, автор многочисленных работ по общей социологии, по социологии науки и искусства, стремившийся преодолеть структуралистскую статичность в трактовке социальных процессов. Наибольшим влиянием идеи Элиаса пользуются в Голландии и Германии, где существуют объединения его последователей.В своем главном труде «О процессе цивилизации. Социогенетические и психогенетические исследования» (1939) Элиас разработал оригинальную концепцию цивилизации, соединив в единой теории социальных изменений многочисленные данные, полученные историками, антропологами, психологами и социологами изолированно друг от друга. На богатом историческом и литературном материале он проследил трансформацию психологических структур, привычек и манер людей западноевропейского общества начиная с эпохи Средневековья и вплоть до нашего времени, показав связь этой трансформации с социальными и политическими изменениями, а также влияние этих процессов на становление тех форм поведения, которые в современном обществе считаются «цивилизованными» и «культурными».Адресуется широким кругам читателей, интересующихся проблемами истории культуры, социологии и философии.

Норберт Элиас

Обществознание, социология

Похожие книги

Наводнение
Наводнение

Роман «Наводнение» – остросюжетное повествование, действие которого разворачивается в Эль-Параисо, маленьком латиноамериканском государстве. В этой стране живет главный герой романа – Луис Каррера, живет мирно и счастливо, пока вдруг его не начинают преследовать совершенно неизвестные ему люди. Луис поневоле вступает в борьбу с ними и с ужасом узнает, что они – профессиональные преступники, «кокаиновые гангстеры», по ошибке принявшие его за своего конкурента…Герои произведения не согласны принять мир, в котором главной формой отношений между людьми является насилие. Они стоят на позициях действенного гуманизма, пытаются найти свой путь в этом мире.

Alison Skaling , Евгений Замятин , Сергей Александрович Высоцкий , Сергей Высоцкий , Сергей Хелемендик , Элина Скорынина

Фантастика / Приключения / Детективы / Драматургия / Современная проза / Прочие приключения