Читаем Модернизация с того берега. Американские интеллектуалы и романтика российского развития полностью

В то время как Фишер использовал угрозу войны для оправдания трудностей, Дюранти продолжал говорить о войне в метафорическом смысле. Возможно, вдохновленный советской риторикой, он упорно сравнивал коллективизацию с битвой между модернизирующими большевиками и отсталыми крестьянами. Отправляясь в очередной отпуск в апреле – на этот раз в Грецию, – Дюранти организовал поездку так, чтобы проехаться по Украине. Разговаривая с крестьянами на станциях по пути, он пришел к выводу, что слухи о голоде были необоснованными и всегда приписывались соседней деревне. Дюранти по-прежнему сохранял оптимизм в отношении будущего: «Был положен конец путанице и бесхозяйственности последних двух лет, и <…> Москва проявляет интерес» к крестьянам[463]. Несмотря на нехватку продовольствия, ситуация в советской деревне улучшалась.

К концу весны Гарет Джонс опроверг высказывания Дюранти в язвительной контратаке. Джонс настаивал на своем признании голода, утверждая, что оно основано на многочисленных беседах с иностранными дипломатами, а также с крестьянами из более чем двадцати деревень. Он также привел в качестве подтверждения цикл статей Маггериджа конца марта в «Manchester Guardian». Набросившись на московских журналистов, Джонс назвал их «мастерами эвфемизма и преуменьшения» из-за становящейся все более строгой цензуры. Письмо заканчивалось поздравлением с горьким подтекстом: советская попытка влияния на общественное мнение – политика распределения продовольствия (чтобы Москва оставалась «сытой») и централизация – сумели «скрыть настоящую Россию»[464].

Всего через два месяца после возвращения в Россию Дюранти умолял своих редакторов дать ему еще одну передышку от СССР. Редакторы «Times» отклонили его просьбу о поездке, поэтому Дюранти перенаправил свои жалобы другу и коллеге-журналисту Х. Р. Никербокеру. Он сказал Никербокеру: «…этот “голод” в основном чушь, как я вам и говорил, за исключением, может быть, Казахстана и Алтая, куда они вас не пустят <…> [НКИД], в частности, довольно капризно относится к журналистам, путешествующим в эти дни». Застряв в Москве и скучая, Дюранти вернулся к одной из своих любимых тем: страданиям русских. Он назвал большевиков «фанатиками, [которых] не волнует цена, выраженная в крови или деньгах». Страдания в России, подчеркнул он, не были строго советским явлением: «Это жестоко <…> но СССР близок к жестокой Азии, и поговорка “Жизнь – копейка” была вековым выражением человеческих ценностей в царской России». Статья заканчивалась признанием того, что «жизнь здесь тяжелая, и ей угрожают недоедание и болезни, которые из-за него возникают», но еще раз подчеркивалась конечная цель, оправдывающая эти жертвы: «фанатичное рвение» руководства к индустриализации[465].

В депеше начала августа снова упоминались слухи о голоде. Дюранти приписывал их антибольшевистским эмигрантским «фабрикам слухов» в соседних государствах. Советские власти, писал Дюранти, непреднамеренно подстрекали своих врагов, проводя «страусиную политику <…>, пытаясь скрыть [нехватку продовольствия] и некоторые из ее последствий». Такой дефицит «нанес тяжелый урон советской стойкости и даже советским жизням», сократив поставки продовольствия «ниже того, что обычно считается минимальными потребностями». Вскоре после этого Дюранти телеграфировал своему редактору, что, несмотря на слухи об обратном, слова «голод» следует избегать в новостях – в пользу приведенной выше формулировки о минимальных потребностях. В статье, озаглавленной «Отвергая отчет о голоде», Дюранти дал высокую оценку новому урожаю, не отрицая прошлых проблем: «До этого урожая картина была достаточно мрачной. Кремль безжалостно провел аграрную революцию коллективного хозяйства, и издержки были тяжелыми для русского народа, но теперь кажется, что революция завершена, потому что урожай действительно хорош»[466].

Летом к Дюранти вернулся оптимизм по поводу советского сельского хозяйства. Учитывая улучшение ситуации, он выразил свое беспокойство по поводу запрета на поездки: «Бедняги [в пресс-службе НКИД] выбрали этот момент, когда урожай ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ХОРОШ, чтобы запретить иностранным корреспондентам путешествовать». Он в очередной раз отрицал, что голод как таковой существовал, «но были тяжелые человеческие жертвы и много страданий, и сейчас, конечно, настал момент увидеть и сказать, что все стало лучше. Но [НКИД], похоже, этого не понимает». Игнорируя неоднократные возражения Дюранти против слова «голод», редакторы «Times» напечатали статьи из Вены и Берлина, в которых это слово использовалось. Они даже напечатали одну из статей самого Дюранти под заголовком «Тяжелые потери от голода на юге России». Эта статья продолжила его обычную тему: гибель людей произошла не от голода, а от болезней «из-за пониженной сопротивляемости». Уровень смертности был в три раза выше нормы на Украине, Северном Кавказе и Поволжье, писал Дюранти, но никакого «голода» не было[467].

Перейти на страницу:

Все книги серии Современная западная русистика / Contemporary Western Rusistika

Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст
Феномен ГУЛАГа. Интерпретации, сравнения, исторический контекст

В этой книге исследователи из США, Франции, Германии и Великобритании рассматривают ГУЛАГ как особый исторический и культурный феномен. Советская лагерная система предстает в большом разнообразии ее конкретных проявлений и сопоставляется с подобными системами разных стран и эпох – от Индии и Африки в XIX столетии до Германии и Северной Кореи в XX веке. Читатели смогут ознакомиться с историями заключенных и охранников, узнают, как была организована система распределения продовольствия, окунутся в визуальную историю лагерей и убедятся в том, что ГУЛАГ имеет не только глубокие исторические истоки и множественные типологические параллели, но и долгосрочные последствия. Помещая советскую лагерную систему в широкий исторический, географический и культурный контекст, авторы этой книги представляют русскому читателю новый, сторонний взгляд на множество социальных, юридических, нравственных и иных явлений советской жизни, тем самым открывая новые горизонты для осмысления истории XX века.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Коллектив авторов , Сборник статей

Альтернативные науки и научные теории / Зарубежная публицистика / Документальное
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века
Ружья для царя. Американские технологии и индустрия стрелкового огнестрельного оружия в России XIX века

Технологическое отставание России ко второй половине XIX века стало очевидным: максимально наглядно это было продемонстрировано ходом и итогами Крымской войны. В поисках вариантов быстрой модернизации оружейной промышленности – и армии в целом – власти империи обратились ко многим производителям современных образцов пехотного оружия, но ключевую роль в обновлении российской военной сферы сыграло сотрудничество с американскими производителями. Книга Джозефа Брэдли повествует о трудных, не всегда успешных, но в конечном счете продуктивных взаимоотношениях американских и российских оружейников и исторической роли, которую сыграло это партнерство.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Джозеф Брэдли

Публицистика / Документальное

Похожие книги

1993. Расстрел «Белого дома»
1993. Расстрел «Белого дома»

Исполнилось 15 лет одной из самых страшных трагедий в новейшей истории России. 15 лет назад был расстрелян «Белый дом»…За минувшие годы о кровавом октябре 1993-го написаны целые библиотеки. Жаркие споры об истоках и причинах трагедии не стихают до сих пор. До сих пор сводят счеты люди, стоявшие по разные стороны баррикад, — те, кто защищал «Белый дом», и те, кто его расстреливал. Вспоминают, проклинают, оправдываются, лукавят, говорят об одном, намеренно умалчивают о другом… В этой разноголосице взаимоисключающих оценок и мнений тонут главные вопросы: на чьей стороне была тогда правда? кто поставил Россию на грань новой гражданской войны? считать ли октябрьские события «коммуно-фашистским мятежом», стихийным народным восстанием или заранее спланированной провокацией? можно ли было избежать кровопролития?Эта книга — ПЕРВОЕ ИСТОРИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ трагедии 1993 года. Изучив все доступные материалы, перепроверив показания участников и очевидцев, автор не только подробно, по часам и минутам, восстанавливает ход событий, но и дает глубокий анализ причин трагедии, вскрывает тайные пружины роковых решений и приходит к сенсационным выводам…

Александр Владимирович Островский

Публицистика / История / Образование и наука
1991: измена Родине. Кремль против СССР
1991: измена Родине. Кремль против СССР

«Кто не сожалеет о распаде Советского Союза, у того нет сердца» – слова президента Путина не относятся к героям этой книги, у которых душа болела за Родину и которым за Державу до сих пор обидно. Председатели Совмина и Верховного Совета СССР, министр обороны и высшие генералы КГБ, работники ЦК КПСС, академики, народные артисты – в этом издании собраны свидетельские показания элиты Советского Союза и главных участников «Великой Геополитической Катастрофы» 1991 года, которые предельно откровенно, исповедуясь не перед журналистским диктофоном, а перед собственной совестью, отвечают на главные вопросы нашей истории: Какую роль в развале СССР сыграл КГБ и почему чекисты фактически самоустранились от охраны госбезопасности? Был ли «августовский путч» ГКЧП отчаянной попыткой политиков-государственников спасти Державу – или продуманной провокацией с целью окончательной дискредитации Советской власти? «Надорвался» ли СССР под бременем военных расходов и кто вбил последний гвоздь в гроб социалистической экономики? Наконец, считать ли Горбачева предателем – или просто бездарным, слабым человеком, пустившим под откос великую страну из-за отсутствия политической воли? И прав ли был покойный Виктор Илюхин (интервью которого также включено в эту книгу), возбудивший против Горбачева уголовное дело за измену Родине?

Лев Сирин

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное / Романы про измену