Читаем Мой бедный ангел (СИ) полностью

— Господин Лэнгдон, — ласково улыбнулась Венейбл с легким поклоном, — рады вашему возвращению. Ужин уже накрыт в столовой.

Хозяин, как обычно, проигнорировал любезности экономки, отделавшись легким хмыканьем и кивком.

Венейбл недовольно поджала губы. По крайней мере ее радовало, что девчонка больше не будет путаться у нее под ногами.

Когда мисс Мид забрала у Лэнгдона пальто, она украдкой взглянула на хозяина, словно пытаясь ему что-то сказать.

— Что такое, мисс Мид? — со скрытой угрозой в голосе спросила экономка, — Хотите чем-то с нами поделиться?

Мириам со злостью бросила взгляд на Венейбл.

— Она ее убьет. Если у вас есть сердце, сделайте вы хоть что-нибудь! —  мрачно сказала женщина, глядя на Лэнгдона снизу вверх.

Мужчина удивленно вскинул брови и оглянулся на экономку.

— Не хотите мне ни о чем рассказать, мисс Венейбл? — улыбнулся Лэнгдон, делая шаг навстречу.

— Понятия не имею, о чем вы, — нервно засмеялась экономка, все крепче сжимая пальцами трость.

— Ясно, — ухмыльнулся мужчина, блеснув глазами.

И не сказав больше ни слова, направился к выходу.

— Что, жить надоело, Мид? — ядовито спросила Венейбл.

— Гореть тебе в аду, тварь, если девчонка из-за тебя отойдет на тот свет! — с отвращением сказала Мириам.

Мэллори уже не могла ни кричать, ни плакать. Если бы не кандалы, что удерживали ее за запястья, она бы уже давно рухнула на землю. Удар сыпался за ударом, и боль была настолько невыносимой, что девушке казалось, будто ее душа уже начинает отделяться от тела.

— Довольно, — послышался за свистом кнута тихий спокойный голос.

Мэллори с усилием подняла взгляд и увидела Лэнгдона, что неспешно приближался в ее сторону, сложив руки за спиной.

— Но… мисс Венейбл сказала… — озадаченно сказал Брукс, что уже весь вспотел, пока хлестал Мэллори.

— Уверен, что хочешь, чтобы я повторил еще раз? — со смешком спросил Лэнгдон, прожигая мужчину глазами, — Вон!

Хозяин не кричал, но угроза, что ощущалась в его вкрадчивом тоне, заставила Брукса побледнеть.

Когда тот выбежал из конюшни, оставив окровавленный кнут валяться на полу, Лэнгдон перевел взгляд на девушку и медленно обошел со спины.

— Несчастное дитя, — протянул он со вздохом, разглядывая изодранную в лохмотья кожу, — я не редко видел, как выглядит чья-либо спина после порки, но над тобой поработал настоящий мясник…

— Помогите… — еле выговорила Мэллори сорванным голосом, — пожалуйста...

Лэнгдон знал, что в одну секунду может избавить ее от страданий, но словно специально ждал, когда она сама его об этом попросит.

В короткий миг боль исчезла и кандалы, что сжимали руки девушки, раскрылись. Мэллори в слезах сползла на землю, все еще держась за столб.

Хоть физическая боль и покинула ее, ужас от пережитого, все еще заставлял давиться приглушенными всхлипами. Лэнгдон аккуратно взял ее за локоть и потянул наверх, отрывая, наконец от столба, в который она вцепилась обломанными ногтями. Впрочем, как только мужчина оттащил ее от опоры, она прижалась к единственному, что было рядом, уткнувшись лицом в его сюртук, что пах табаком и чем-то приятно-сладким.

— Мой бедный ангел, — тихо сказал Лэнгдон, поглаживая девушку по распущенным волосам, — какое ужасное недоразумение…боюсь, в этом была и моя вина.

Мэллори, казалось, уже было без разницы, что она все еще оставалась голой по пояс и сейчас отчаянно прижималась обнаженной грудью к бархатистой ткани его одежды.

— Полагаю, мне стоит, поговорить с мисс Венейбл о случившемся, — мягко добавил он, скользя пальцами по позвоночнику, — ты ведь не хочешь, чтобы такое снова повторилось?

Он чуть отстранил от себя девушку, положив ладони на хрупкие плечи.

— Идем, — заботливо сказал он, смахивая с лица остатки слез большими пальцами, — полагаю, она сейчас не ожидает тебя увидеть.

С этими словами он хитро улыбнулся и опустил взгляд чуть вниз.

Мэллори глубоко вздохнула и только сейчас вспомнила, что раздета по пояс. Быстро отвернувшись к Лэнгдону спиной, она судорожно натянула на себя лиф платья.

========== 6 ==========

Лэнгдон уверенно вышагивал впереди, пока Мэллори семенила за ним по пятам. Когда они зашли через парадный вход, мисс Мид изумленно уставилась на девушку и Мэллори слабо улыбнулась в ответ.

Хозяин направлялся прямиком в кабинет Венейбл, что находился на первом этаже сразу за лестницей. Когда он толкнул дверь и вошел без стука, экономка вздрогнула и подняла удивленный взгляд. Сначала ее глаза пробежались по Лэнгдону и лишь через пару секунд она заметила Мэллори, что пыталась спрятаться за его широкой спиной.

— Прошу прощения? — вежливо спросила она, быстро взяв себя в руки.

— Мисс Венейбл, — расплылся в улыбке Лэнгдон, подходя к столу, за которым она сидела, — хотелось бы задать вам несколько вопросов, если вы, конечно не заняты.

Было слышно, насколько сильно он издевается с каждым новым словом.

— Мой первый вопрос, — тихо сказал он, опираясь руками на столешницу и склонившись к лицу женщины, — на каком основании вы решили, что имеете право калечить моих слуг?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Ковчег Марка
Ковчег Марка

Буран застигает в горах Приполярного Урала группу плохо подготовленных туристов, собравшихся в поход «по Интернету». Алла понимает, что группа находится на краю гибели. У них раненый, и перевал им никак не одолеть. Смерть, страшная, бессмысленная, обдает их всех ледяным дыханием.Замерзающую группу находит Марк Ледогоров и провожает на таежный кордон, больше похожий на ковчег. Вроде бы свершилось чудо, все спасены, но… кто такой этот Марк Ледогоров? Что он здесь делает? Почему он стреляет как снайпер, его кордон – или ковчег! – не найти ни на одной карте, а в глухом таежном лесу проложена укатанная лыжня?Когда на кордоне происходит загадочное и необъяснимое убийство, дело окончательно запутывается. Марк Ледогоров уверен: все члены туристической группы ему лгут. С какой целью? Кто из них оказался здесь не случайно? Марку и его другу Павлу предстоит не только разгадать страшную тайну, но и разобраться в себе, найти любовь и обрести спасение – ковчег ведь и был придуман для того, чтобы спастись!..

Татьяна Витальевна Устинова

Остросюжетные любовные романы