Читаем Мои современницы полностью

Детей в то время рождалось много. Семьи в десять-двенадцать человек составляли обычное явление. Кроме них в доме жили бабушки, тетушки, всякого рода приживалки. О всех надо было позаботиться, а также как следует принять многочисленных друзей и приятелей, гостивших по целым месяцам. Хлопот у тогдашней женщины было столько, что не хватало времени задуматься над своей судьбой.

Как бы сознавая, что при подобной деятельной жизни большое образование излишне, наших бабушек учили слегка: читать, писать, немного арифметики, географии, истории, французскому языку, игре на фортепьяно или на арфе. Девочку начинали учить поздно, кончали рано. В 16–17 лет она была уже замужем. Книг печаталось немного, театры существовали лишь в больших городах. Картинных выставок, лекций и в помине не было. На редких «ученых» женщин того времени смотрели с ужасом, как на чудовищ. Честолюбие женщин заключалось в звании прекрасной хозяйки.

Но за последние сто лет условия жизни изменились. Повсюду, не только в России, но и в Европе начался переход от прежнего аристократического строя к буржуазному. Даже в Англии, где замки и средства для их содержания переходят в виде майората к старшему в роде, не раздробляясь между всей семьей, жизнь становится так дорога, что лорды принуждены, в большинстве случаев, сдавать свои замки в наем богатым американцам или запирать их и путешествовать «ради здоровья» по европейским курортам. Во Франции châteaux продаются за бесценок, ибо у владетелей нет средств их поддерживать. В России поместья спешно ликвидируются, и помещики из прежнего деревенского раздолья переселяются в города. Обширный помещичий дом заменяется маленькой квартирой в 5–6 комнат; прежняя многочисленная дворня – двумя, тремя прислугами, да и тем скоро будет нечего делать. Новые дома строятся с водяным отоплением, электричеством, проведенной горячей водой. Этим, конечно, нововведения не ограничатся, ибо наука задалась, по-видимому, целью свести обязанности будущей хозяйки к нажиманью разного рода электрических кнопок.

Вышивки, полотна, всевозможные соленья и варенья дешевле купить, чем делать дома. Покупки, бравшие прежде полдня, совершаются теперь в десять минут по телефону. Бедные родственники и приживалки упразднены; друзьям отведен раз в неделю журфикс, от 4-х до 7-ми. Вместо десяти человек детей рождаются двое-трое и по условиям нынешнего воспитания при них с детства необходимо держать то немку, то француженку, то англичанку.

Чем больше жизнь отнимает от женщин их прежнего труда, тем усиленнее развивают их ум. Народы живут инстинктом, а не умом. Инстинкт государства подсказывает ему, что прежняя роль хозяйки для женщин кончена, и что следует направить их силы на общественную службу. Вот почему несмотря на то что ум государства не соглашается еще признать равенство мужчин и женщин на службе, оно в то же время усердно открывает высшие женские курсы, само хорошенько не зная, зачем это делает. И какие бы курсы ни открылись, как тотчас же переполняются слушательницами, хотя они, в свою очередь, прекрасно сознают, что применить полученные знания им не позволят. Работа идет в слепую, но идет дружно и, разумеется, со временем всё это недоразумение разъяснится к общему удовольствию.

Беда лишь в том, что на это разъяснение уйдет, пожалуй, пятьдесят, если не все сто лет. В это-то время накопленные, но не примененные познания, разбуженные, но не использованные силы, печально отзываются на душевном здоровье современных женщин. Каждый, кто не лишен способности наблюдать, ясно сознает, что женщины переживают тяжелый кризис. Внучки разумных, честных патриоток превратились в истеричек, эротичек, атеисток. Они ненавидят свое отечество, презирают мужчин, равнодушны к детям. Нынешние романы читать страшно. Душевные страдания современных героинь занимают целые томы. Весь день мечутся они, не находя себе места; наступает ночь, и вместо здорового, укрепляющего сна их мучают бессонницы и кошмары. Читаешь подобные описания со страхом, пробуешь уверить себя, что это выдумка, но как вспомнишь те женские типы, что встречаются ныне на каждом шагу, то невольно признаешь, что всё это горькая правда, а не преувеличенье.

Авторы современных романов сами приходят в ужас от тех монстров, что породила их фантазия, и ищут для них выхода. За последнее время выход этот чают найти в свободной любви. «Почаще меняйте любовников, – заботливо советуют они своим героиням, – и вы будете счастливы»!

Ошибаются наивные писатели! Сколько любовников ни меняй, счастья не прибавится. Прибавится лишь презрение к самой себе. Ключи женского счастья по-прежнему находятся там же, где находились во времена Навзикаи – в труде. Изменились лишь внешние условия. Навзикая, хоть и была царская дочь, a наверно не знала грамоты, и полоскание белья являлось вполне приличным для нее занятием. Нынешние же женщины с их обширным образованием могут претендовать на более сложную работу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Италия — Россия

Палаццо Волкофф. Мемуары художника
Палаццо Волкофф. Мемуары художника

Художник Александр Николаевич Волков-Муромцев (Санкт-Петербург, 1844 — Венеция, 1928), получивший образование агронома и профессорскую кафедру в Одессе, оставил карьеру ученого на родине и уехал в Италию, где прославился как великолепный акварелист, автор, в первую очередь, венецианских пейзажей. На волне европейского успеха он приобрел в Венеции на Большом канале дворец, получивший его имя — Палаццо Волкофф, в котором он прожил полвека. Его аристократическое происхождение и таланты позволили ему войти в космополитичный венецианский бомонд, он был близок к Вагнеру и Листу; как гид принимал членов Дома Романовых. Многие годы его связывали тайные романтические отношения с актрисой Элеонорой Дузе.Его мемуары увидели свет уже после кончины, в переводе на английский язык, при этом оригинальная рукопись была утрачена и читателю теперь предложен обратный перевод.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Александр Николаевич Волков-Муромцев , Михаил Григорьевич Талалай

Биографии и Мемуары
Меж двух мундиров. Италоязычные подданные Австро-Венгерской империи на Первой мировой войне и в русском плену
Меж двух мундиров. Италоязычные подданные Австро-Венгерской империи на Первой мировой войне и в русском плену

Монография Андреа Ди Микеле (Свободный университет Больцано) проливает свет на малоизвестный даже в итальянской литературе эпизод — судьбу италоязычных солдат из Австро-Венгрии в Первой мировой войне. Уроженцы так называемых ирредентных, пограничных с Италией, земель империи в основном были отправлены на Восточный фронт, где многие (не менее 25 тыс.) попали в плен. Когда российское правительство предложило освободить тех, кто готов был «сменить мундир» и уехать в Италию ради войны с австрийцами, итальянское правительство не без подозрительности направило военную миссию в лагеря военнопленных, чтобы выяснить их национальные чувства. В итоге в 1916 г. около 4 тыс. бывших пленных были «репатриированы» в Италию через Архангельск, по долгому морскому и сухопутному маршруту. После Октябрьской революции еще 3 тыс. солдат отправились по Транссибирской магистрали во Владивосток в надежде уплыть домой. Однако многие оказались в Китае, другие были зачислены в антибольшевистский Итальянский экспедиционный корпус на Дальнем Востоке, третьи вступили в ряды Красной Армии, четвертые перемещались по России без целей и ориентиров. Возвращение на Родину затянулось на годы, а некоторые навсегда остались в СССР.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Андреа Ди Микеле

Военная документалистика и аналитика / Учебная и научная литература / Образование и наука

Похожие книги

Афганистан. Честь имею!
Афганистан. Честь имею!

Новая книга доктора технических и кандидата военных наук полковника С.В.Баленко посвящена судьбам легендарных воинов — героев спецназа ГРУ.Одной из важных вех в истории спецназа ГРУ стала Афганская война, которая унесла жизни многих тысяч советских солдат. Отряды спецназовцев самоотверженно действовали в тылу врага, осуществляли разведку, в случае необходимости уничтожали командные пункты, ракетные установки, нарушали связь и энергоснабжение, разрушали транспортные коммуникации противника — выполняли самые сложные и опасные задания советского командования. Вначале это были отдельные отряды, а ближе к концу войны их объединили в две бригады, которые для конспирации назывались отдельными мотострелковыми батальонами.В этой книге рассказано о героях‑спецназовцах, которым не суждено было живыми вернуться на Родину. Но на ее страницах они предстают перед нами как живые. Мы можем всмотреться в их лица, прочесть письма, которые они писали родным, узнать о беспримерных подвигах, которые они совершили во имя своего воинского долга перед Родиной…

Сергей Викторович Баленко

Биографии и Мемуары
Мсье Гурджиев
Мсье Гурджиев

Настоящее иссследование посвящено загадочной личности Г.И.Гурджиева, признанного «учителем жизни» XX века. Его мощную фигуру трудно не заметить на фоне европейской и американской духовной жизни. Влияние его поистине парадоксальных и неожиданных идей сохраняется до наших дней, а споры о том, к какому духовному направлению он принадлежал, не только теоретические: многие духовные школы хотели бы причислить его к своим учителям.Луи Повель, посещавший занятия в одной из «групп» Гурджиева, в своем увлекательном, богато документированном разнообразными источниками исследовании делает попытку раскрыть тайну нашего знаменитого соотечественника, его влияния на духовную жизнь, политику и идеологию.

Луи Повель

Биографии и Мемуары / Документальная литература / Самосовершенствование / Эзотерика / Документальное