Читаем Моя леди Джейн полностью

Вот рядом с ним стоит его беззащитная жена, и мелкая дрожь сотрясает ее под взглядами десятков придворных. Та самая Джейн с блестящими рыжими волосами и всегда лучистым лицом. Та Джейн, что не делала вида, будто все на свете ей подвластно и у нее в кармане. Та, что больше привыкла встречать глазами книжные страницы, нежели чужие взоры (уж точно – не взоры такой толпы сразу). Та, что, прекрасно понимая, какая это грандиозная задача и какое тяжкое бремя – управлять целой страной, никогда не пожелала бы себе монаршего венца, будь на то ее воля.

Да, это его жена. Его дама сердца. Он должен поддержать ее.

Ги выступил вперед, взял руку Джейн и положил ее к себе на плечо. Так они стояли лицом к лицу, нос к носу несколько долгих-долгих секунд. Гул голосов в тронном зале почти стих.

– Ты справишься, – прошептал Ги.

– Не могу, – прерывисто отозвалась она.

Он пожал плечами.

– Что ж, тогда давай поблагодарим их всех за лестное предложение повелевать страной и вежливо откажемся. Скажешь: у меня, мол, нет никакого желания удовлетворять волю моего двоюродного брата, короля. Куда там запропастились мои чертовы книги?..

Лицо Джейн тронула еле заметная улыбка.

– Кажется, это самое разумное.

– С другой стороны, есть и иной выбор. Это всего лишь предложение, – он легонько сжал суставы ее пальцев, – но ты можешь принять корону и осуществить все то, что хотела осуществить, если когда-нибудь станешь во главе страны, – помнишь?

Она подняла глаза. Он обхватил ее лицо ладонями.

– Помнишь тех людей, которым мы помогли? Теперь в твоей власти помочь целому королевству. Открыть новые горизонты и поставить новые задачи перед самыми высокородными. Протянуть руку поддержки последнему крестьянину. Мы стали бы помогать им вместе. Я буду рядом… ну, кроме тех периодов, когда придется… оставаться на улице. Но на самом деле я всегда с тобой, Джейн.

– Неужели это возможно? – произнесла она. – Править для всеобщего блага?

Ги одарил ее взглядом, полным оптимизма.

– И не забудь еще: в наши руки попадет неиссякающий источник бесплатного эля.

Джейн порывисто обхватила Ги руками – к немалому удивлению всего двора. Самые старомодные консервативные дамы прикрыли вспыхнувшие щеки изящными кружевными платочками. Присутствовавшие слуги понимающе переглянулись, словно желая сказать: «Какая порывистая дама. Неудивительно, что в первую брачную ночь у кровати валялась разодранная одежда».

Лорд Дадли, в свою очередь, прямо-таки просиял – словно молодая пара производила «наследника мужского пола» прямо на его глазах.

При виде отцовской улыбки по спине Ги пробежал холодок. Отец никогда не улыбался. Что же герцог замышляет, интересно знать?

Джейн подошла к трону, сопровождаемая лордом Дадли, но не выпуская при этом руки Ги. Напротив, она так сжимала мужнины пальцы, что тот морщился, и не отпускала его руку до тех пор, пока архиепископ Кентерберийский не возложил на ее голову корону. А разжала ладонь, только чтобы принять скипетр и державу – важнейшие символы монаршей власти.

Ее рука с державой заметно дрожала, и глаза сузились от боли, так что Ги в какой-то момент даже испугался, что она вот-вот уронит эту сферическую конструкцию прямо на орлиный нос лорда Дадли. Нельзя не признать, что цель была весьма притягательна. Однако Джейн удержалась и аккуратно положила скипетр и державу обратно на атласную подушку.

– Да здравствует королева Джейн! – провозгласил лорд Дадли.

– Да здравствует королева! – хором отозвались придворные.

Вот и все. Так быстро и просто. Лишь недавно они были вдвоем в тихом загородном доме, в одном шаге от первого поцелуя, а теперь Джейн – повелительница Англии. Хотя и Ги не бывал при дворе уже несколько лет и потому не мог знать о возможных изменениях в церемониальных установках, он отчетливо помнил коронацию Эдуарда. В преддверии того события имело место трехдневное празднество, а сама процедура заняла несколько часов. Кроме того, проходила она в роскошном Вестминстерском соборе, а не в этом весьма скромном тронном зале. Эдуарду тогда только исполнилось девять лет, он едва держался на ногах под весом короны и пышных королевских одеяний.

Перейти на страницу:

Все книги серии Моя прекрасная Джейн

Моя леди Джейн
Моя леди Джейн

Эдуард, юный король Англии, смертельно болен. Его последнее желание – поцеловать хорошенькую девушку. Но прежде необходимо выдать замуж шестнадцатилетнюю кузину, чтобы позаботиться о будущем страны.Джейн Грей ценит свободу и не собирается связывать себя узами брака с незнакомцем, выбранным Эдуардом. Она – большая любительница книг, и ей куда интереснее погрузиться в очередной том «Полной истории возделывания свеклы».Гиффорд Дадли – тот самый жених Джейн. На рассвете он превращается в коня, а на закате снова принимает обличье человека.При дворе всегда есть предатели и те, кто плетет интриги. Эдуард, Джейн и Гиффорд будут втянуты в хитроумный заговор, который им предстоит раскрыть. Ведь на кону судьба всего королевства.

Броди Эштон , Джоди Мидоуз , Синтия Хэнд

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Моя скромница Джейн
Моя скромница Джейн

Юная сирота Джейн Эйр получает место гувернантки в Торнфилде, где находится поместье аристократа Эдварда Рочестера. Суровый хозяин редко бывает в родных краях, и Джейн должна присматривать за его восьмилетней воспитанницей. И вот однажды Рочестер возвращается. Между ним и Джейн вспыхивает любовь, которая приводит девушку к отчаянию и бесцельным скитаниям. История Джейн Эйр – одна из самых известных романтических историй. Но что, если на самом деле все было не так?Викторианскую Англию наводнили призраки. Чтобы избавить от них страну, было создано Королевское общество переселения заблудших духов. Его лучший охотник Александр Блэквуд должен привлечь на свою сторону Джейн Эйр. Но Джейн не собирается связывать свою жизнь с охотой на призраков и уезжает в Торнфилд. Вот только мистер Рочестер, который ждет новую гувернантку в своем доме, скрывает тайну гораздо более ужасную, чем сумасшедшая жена на чердаке.

Броди Эштон , Джоди Мидоуз , Синтия Хэнд

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Зарубежная фантастика

Похожие книги