– Если мы будем действовать очень быстро, – начало чудище, – и не станем слишком увлекаться кулинарной подготовкой…
–
К ним тихо приблизилась фигура в белом костюме. Это оказался хозяин океанариума.
– Что ты здесь делаешь? – спросил он преподобного Моркота. – Идём со мной, туда, где твоё место.
–
– Ну уж дудки, ты пойдёшь со мной, – заявил хозяин океанариума и повернулся к морскому чудовищу. – И ты тоже. Ты просто создано для нашего заведения.
Чудище выкатило язык и пустило пламя, но довольно вяло.
– Ничего подобного, – возразило оно и вместе с Моркотом поползло ближе к Евангелине.
Хозяин ничего им не сказал – просто повернулся спиной. На его лысой макушке красовались большие чёрные буквы: «ТОГДА ВЫ ОБА ПРОСТО СТАРЫЕ ДУРАКИ!» – и многозначительно посмотрел на тёмную воду и залитое лунным светом небо.
Мистер Моркот и чудовище, не говоря больше ни слова, отправились с ним. Евангелина стала слезать с камня; её круглое, обычно румяное лицо теперь было почти белым, но, по счастью, его практически закрывала большая круглая шляпа с обвисшими полями. Ириска и Изюминка любезно пропустили её вперёд, чтобы им самим было удобно покусывать Мопса на бегу, – и всё началось по новой. Дети бежали, и бежали, и бежали…
Им страшно хотелось есть и так же сильно – пить.
– Если бы мы только могли остановиться на минутку, – плакали бедные дети. – Вот бы нам попалась хоть какая-то еда и питьё! – И как только они это сказали, впереди появились две худенькие фигурки в сидячей ванне – марширующие в ней, энергично размахивая руками и высоко поднимая ноги, до колен окрашенные в фиолетовый цвет.
– Фиддль! Мисс Физзль! – закричали дети. – Что вы делаете в этой ванне?
– Давим виноград! – хором пропищали Физзль и Фиддль.
– Сок! – обрадовались дети. – Виноградный сок! Дайте нам сока!
– Мы не можем остановиться, – возразили Физзль и Фиддль, – а то у нас медузы с головы свалятся. – И правда, на голове у каждой лежала медуза, слегка колыхаясь, когда дамы топали ногами.
Пузан Брокли выбежал им навстречу.
– Рисовый пудинг, рисовый пудинг! – кричал он, высоко поднимая огромную наволочку, набитую этим самым пудингом, – да и его круглое лицо было всё перемазано.
Сейчас даже за рисовый пудинг дети отдали бы всё на свете, но, когда они попытались позвать Пузана, их рты оказались заняты свистками, и получалось только: «Уи-уи-свиии!» Ириска, Изюминка и Мопс решили, что это им свистят, вырвались вперёд и побежали к Пузану, который бросил наволочку, испугавшись таких страшилищ, и стоял в сторонке, пока собаки пожирали пудинг. Наевшись до отвала, таксы и мопс снова заняли свои места в конце длинной вереницы детей, где уже бежали Евангелина и Пузан Брокли.
Дети прибежали к указателю, гласящему «Паддлтон-у-Моря» и указывающему туда, откуда они прибежали, а другая стрелка говорила «Литтл-Пиддлингтон» и указывала вперёд по дороге.
– Город! – закричали несчастные дети, едва переставляя ноги, но продолжая двигаться всё вперёд и вперёд, в точности как маленькие паровозики. – В городе найдётся что-нибудь поесть и попить. – И верно, вскоре под ногами у них началась настоящая твёрдая дорога, а не мягкий белый песок, и впереди показались очертания домов, между которыми вилась узкая улочка. Но все окна прятались за ставнями, словно закрытые, ещё спящие глаза, и, когда дети стучали в двери, оттуда доносились недовольные крики:
– Уходите! Вы живёте не здесь – это «Красоты океана», это «Песчаные дюны», это пансион «Остров счастья». Вы перепутали: вам нужно в «Дом вольности»…
Дети догнали колонну мальчиков, неохотно бредущих в школу на рассвете.
– Пойдём с ними, – передали дети Браун по цепочке. – Может, когда доберёмся до школы, нас покормят завтраком! – Но появился учитель и отходил их тросточкой – вжик-вжик-вжик – по спотыкающимся ногам.
– Убирайтесь! Прочь! – вопил учитель. – Я знаю, чего вы хотите: вы хотите омаров, но вы их не получите! Вам ракообразные вредны: у вас будут мальчики рябить перед глазами.
Дети только понадеялись, что у морского чудища перед глазами сейчас тоже рябят мальчики: ведь оно сожрало столько крабов, да ещё вместе с панцирем! Но морское чудовище наверняка только порадовалось бы рябящим перед глазами мальчикам, особенно упитанным, так что дети передумали и не стали ему этого желать. В любом случае уж им-то было о чём подумать, и в первую очередь – о самих себе.
Они миновали небольшую железнодорожную станцию и воскликнули:
– Поезд! Поезд увезёт нас домой!
И верно: на станции стоял поезд, пуская снопы сверкающих искр в предутреннюю мглу. Но из рупора прогремел голос:
– Поезд проследует со всеми остановками через станции: Больнонебудет – Лежитесмирно – Ужетошнит – Утка-под-Койкой – Пересадка на Большую Дозировку – Пилюлькингс – Ватерклоо-зет…