Читаем Моя жизнь полностью

Пасха! Пасха! Свет и радость!Колокольный звон!Рухнут тёмные преграды –Свет со всех сторон!С прошлым, суетным и низким,Кончено навек.В новом мире, к новой жизниПризван человек!Павших духом, побеждённых,Тех, кто в землю врос,И слепых, и оглушённыхВозродит Христос!14–21.04.1974 г. Москва

Поздняя весна

(На даче)

Растаял снег уже. Черна земляИ кажется сухой и мёртвойОт прошлогодних листьев,                           Но внутри полнаХмельной, душистой влагой.Незримо бродят соки                           весенние,Вот-вот прорвутся и заполнят всё вокругЗелёным морем трав…                           Пока же –Холод борется с теплом,                           с водою – твердь,И с серой, пыльной прелью –Молоденький росток,Так робко пробирающийся к светуСквозь толщь земли…                           А рядом – старый пень,Когда-то бывший сильным деревом,Теперь, пушистым прахом рассыпаясь,Уходит мирно вниз…                           Так все уйдём.Что ж – я готова.                           Хоть сегодня.24.04.1974 г. Жаворонки

Фантазия…

А.В. С-ву

Душа моя была закована в лёд.

Зачем ты растопил его?

Ведь теперь она беззащитна…

…Зашуршали двери…Здравствуй, мой хороший,Заходи погреться к нам на огонёк.Ты устал сегодня: отдохни немножко,Распрямись, как в поле смятый стебелёк.Разогнись свободно, отряхни листочки –Тонкая лесная веточка моя;Подыши простором: делай всё, что хочешь –Преданной служанкой стану для тебя.Помогу раздеться, уложу тихонько,Погашу все лампы, чтоб свет не утомлял,И присяду рядом: пусть плывут легонькоЧистые минуты, что нам Бог послал.Расскажи про море, про солёный ветер,Как игру прибоя слушает гора…Позабудь о прошлом, обо всём на свете!Почему ты грустный был такой вчера?Музыки захочешь – так польются звуки –Как иначе стоны сердца передать?Ты ещё не знаешь, что это за муки –Каждый вечер молча, безнадёжно ждать…Налюбуюсь вдоволь и всплакну украдкой,На щеке твоей оставлю влажный след…Чтоб ни говорили, – не тужи, мой сладкий,Всё равно: такого – в мире больше нет!…В тишине, потрескав, догорают свечи,Лунный блик ложится в уголок ковра…Милый мой, спасибо за прекрасный вечер!Жду тебя, как прежде, с утра и до утра…25.04.– 01.05.1974 г. МоскваЗа какие, Господи, грехиМы бредём вслепую за мечтами?…Но в пути рождаются стихи,А в стихах рождаемся мы сами.Евг. Никифоренко

…И реальность. Катастрофа

А.В. С-ву

Перейти на страницу:

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы
The Voice Over
The Voice Over

Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. *The Voice Over* brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns... Maria Stepanova is one of the most powerful and distinctive voices of Russia's first post-Soviet literary generation. An award-winning poet and prose writer, she has also founded a major platform for independent journalism. Her verse blends formal mastery with a keen ear for the evolution of spoken language. As Russia's political climate has turned increasingly repressive, Stepanova has responded with engaged writing that grapples with the persistence of violence in her country's past and present. Some of her most remarkable recent work as a poet and essayist considers the conflict in Ukraine and the debasement of language that has always accompanied war. The Voice Over brings together two decades of Stepanova's work, showcasing her range, virtuosity, and creative evolution. Stepanova's poetic voice constantly sets out in search of new bodies to inhabit, taking established forms and styles and rendering them into something unexpected and strange. Recognizable patterns of ballads, elegies, and war songs are transposed into a new key, infused with foreign strains, and juxtaposed with unlikely neighbors. As an essayist, Stepanova engages deeply with writers who bore witness to devastation and dramatic social change, as seen in searching pieces on W. G. Sebald, Marina Tsvetaeva, and Susan Sontag. Including contributions from ten translators, The Voice Over shows English-speaking readers why Stepanova is one of Russia's most acclaimed contemporary writers. Maria Stepanova is the author of over ten poetry collections as well as three books of essays and the documentary novel In Memory of Memory. She is the recipient of several Russian and international literary awards. Irina Shevelenko is professor of Russian in the Department of German, Nordic, and Slavic at the University of Wisconsin–Madison. With translations by: Alexandra Berlina, Sasha Dugdale, Sibelan Forrester, Amelia Glaser, Zachary Murphy King, Dmitry Manin, Ainsley Morse, Eugene Ostashevsky, Andrew Reynolds, and Maria Vassileva.

Мария Михайловна Степанова

Поэзия