Читаем Молитвослов на русском языке полностью

Блаженный Андрей, Христа ради юродивый, был славянин и жил в Х веке в Константинополе. С юных лет он полюбил храм Божий и Священные книги. Однажды в сонном видении блаженный увидел два войска. В одном были мужи в светлых одеждах, в другом – чёрные и страшные бесы. Ангел Божий, который держал в руке чудесные венцы, сказал Андрею, что венцы эти – не украшение земного мира, а небесное сокровище, которым Господь награждает Своих воинов, побеждающих чёрные полчища. «Иди на добрый подвиг, – сказал Ангел Андрею, – будь юродив ради Меня и много получишь в день Царства Моего». Понял блаженный, что Сам Господь призывает его на подвиг. С этого времени Андрей начал ходить по улицам города в рубище, как будто разум его помутился. Многие годы терпел святой насмешки, оскорбления. Благодушно сносил он побои, голод и жажду, стужу и зной, прося милостыню и отдавая её другим нищим. За своё великое терпение и смирение святой получил от Господа дар пророчества и прозорливости, спас многих от душевной погибели и обличил многих нечестивцев.

Во время молитвы во Влахернском храме святой Андрей сподобился узреть Пресвятую Богородицу, покрывающую молящихся Своим омофором. Скончался блаженный Андрей в 936 году.




На сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”»


Молитвы


Тропарь, глас 1


Глас апостола твоего Павла услышав глаголющий: «мы безумны Христа ради», раб Твой Андрей безумен на земле, тебе ради, Христе Боже, ныне память его чтя, тебе молимся: Господи, спаси души наши.


Кондак, глас 4


Юродство избрав, мира сего красоты отторгнул, телесные мудрствования угасил: постом и жаждою, и зноем, и морозом, дождём и снегом, и от прочих природных тягот никогда не уклонялся, очистил себе, как злато в горниле, Андрей блаженный.


Василий Новый, преподобный († 944)


               ​ Исторические сведения


Василий Новый, Константинопольский († ок. 944), преподобный.

В молодости оставил мир и подвизался в пустынном месте. Однажды его, обросшего, в рубище, увидели проезжавшие мимо придворные византийского императора и были встревожены его странным видом. Заподозрив неладное, они схватили подвижника и привели в город, где патриций Самон учинил ему допрос. На вопрос, кто он, Святой отвечал только, что он пришелец и странник на земле. Преподобного подвергли тяжким пыткам, но он терпел молча, не желая рассказывать о своей подвижнической жизни. Самон, потеряв терпение, спросил святого Василия: «Нечестивец, долго ли ты будешь скрывать, кто ты и откуда?» На это святой прозорливец ответил: «Нечестивыми следует называть тех, кто подобно тебе проводит жизнь во всякой нечистоте». После публичного обличения Самон в гневе велел повесить святого вниз головой со связанными за спиной руками и ногами. Пытка была настолько жестокой, что очевидцы её стали роптать на Самона. Когда после трёхдневного истязания святого подвижника сняли, он оказался жив и невредим. Это чудо Самон приписал волшебству и отдал святого Василия на растерзание голодному льву. Однако лев не тронул святого и мирно улёгся у его ног.

Самон в бессилии приказал утопить блаженного Василия в море, но два дельфина подхватили святого и вынесли на берег в предместье Константинополя, Евдоме. Преподобный вошёл в город, где около Золотых ворот встретил больного человека по имени Иоанн, страдавшего лихорадкой. Святой Василий исцелил больного Именем Спасителя и по просьбе Иоанна остался жить у него.

К блаженному приходили и многочисленные верующие за советами и наставлениями, а также получить по его святым молитвам исцеление от болезней. Преподобный Василий, обладавший даром прозрения, обличал грешников, обращая их на путь покаяния, предсказывал грядущие события. Среди посещавших святого был Григорий, который стал его учеником и впоследствии написал подробное житие своего учителя. Однажды в гостинице Григорий нашёл дорогой пояс, оброненный дочерью хозяина. Он утаил его с тем, чтобы продать, а деньги раздать нищим. Однако по пути домой вместе с другими вещами он потерял и пояс. Во сне он получил вразумление от святого Василия, показавшего ему разбитый горшок со словами: «Если кто украдёт даже такую негодную вещь, будет наказан вчетверо. Ты утаил чужой пояс и будешь осуждён как вор. Ты должен возвратить найденное».

Когда скончалась прислуживавшая преподобному Василию святая Феодора, Григорий очень хотел узнать о её загробной жизни и часто просил святого подвижника открыть ему это. По молитвам блаженного Григорий увидел во сне старицу Феодору, которая рассказала ему, как душа её проходила мытарства после смерти и как ей помогла сила молитв блаженного Василия.

Скончался около 944 года в возрасте ста десяти лет.

Церковь называет его Новым, отличая от других подвижников, носивших то же имя и живших до него.




На сайте «Православная энциклопедия “Азбука веры”»


Молитвы


Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Библия , Ветхий Завет

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика