Читаем Молодой Александр полностью

Александр любил представления и решил поставить спектакль для зрителей, расположившихся в амфитеатре окрестных гор. Его люди хорошо знали сценарий, который разыгрывали бесчисленное количество раз, пока готовились к кампании. Они приняли боевой порядок, фаланга выстроилась на 120 человек в глубину. На каждом крыле свои позиции заняли по 200 всадников. Заинтриговав публику, Александр начал отдавать команды. Пехота в полном молчании подняла сарисы вертикально, затем, повинуясь другому приказу, опустила их, как будто готовая к атаке. Затем воины взмахнули копьями вправо, влево, раскачиваясь, как пшеничное поле на легком летнем ветру. Иллирийцы с недоверием наблюдали, как македоняне двигались вперед, идеально сохраняя строй, поворачивали то в одну, то в другую сторону. Дисциплина, практика и координация поражали, воины действовали так, словно составляли одно тело, один разум. Заключительная часть представления была самой впечатляющей. Внезапно пехота слева превратилась в клин, концы их сарис нацелились на ближайших к ним иллирийцев в предгорьях. Возглавляющий ее Александр приказал атаковать. Растерянный противник не стал задерживаться и покинул позиции. Македоняне прервали молчание. Ударяя копьями о щиты, они теперь издавали пронзительный боевой клич: «Алалалалай!» Остальные иллирийцы отреагировали вполне ожидаемо, поспешно отступив к городским стенам. Блеф Александра сработал. Затем он обратил внимание на перевал позади него. Некоторые тавлантии все еще занимали холм на пути к перевалу. Александр собрал царскую охрану и кавалеристов-Спутников и атаковал противника. При приближении македонян тавлантии рассеялись, отступив в горы. Александр со своими товарищами занял эту передовую позицию для прикрытия, затем послал за агрианцами и лучниками и приступил к организации отступления.

Перевал был узкий и поросший лесом, ограниченный с одной стороны рекой, а с другой – высокой горой со скалами, спускавшимися к самой кромке воды. Места не хватало даже для того, чтобы идти вчетвером в ряд. Перевал Кангондж, через который протекает Деволи, может, и напоминает то, что описывает Арриан, но наносы, наводнения и вырубка лесов сильно изменили его внешний вид. Щитоносцы первыми пересекли реку, ступая по мелководью, а батальоны тяжелой пехоты последовали за ними. Рядом с противоположным берегом им приказали построиться и растянуть линию влево, чтобы, как только фаланга выйдет из воды, она выглядела сплошной. Иллирийцы, увидев незащищенный тыл македонской армии, решили, что пришло время атаковать. Александр подождал, пока они не окажутся достаточно близко, и нанес ответный удар с холма, а фаланга внизу, снова подняв боевой клич, начала продвигаться по воде. Под этой совместной атакой иллирийцы были вынуждены отступить. Теперь Александр приказал агрианцам и лучникам занять еще одну оборонительную позицию у реки, чтобы прикрыть отступление остальных частей. Он благополучно переправился через реку, но заметил, что некоторые из отставших снова подверглись нападению иллирийцев, которые преследовали их, как волки атакуют отбившихся от стада. Александр приказал лучникам стрелять с середины реки, чтобы обеспечить прикрытие. Заградительный огонь сработал, и иллирийцы снова рассеялись. Армия одолела перевал, не потеряв ни одного человека. Это был образец оборонительного маневрирования.


Перевал Кангондж


Как только Александр благополучно вывел армию, он сразу же начал планировать возвращение. Атака должна быть внезапной – наиболее эффективная тактика против плохо организованных и недисциплинированных сил. Прошло три дня, прежде чем разведчики сообщили, что оборона иллирийцев достаточно ослабла. Они расположились лагерем за пределами города без защитного частокола или рва, без сторожевых постов, а линия растянулась по предгорьям и равнине. Александр в сопровождении верных агрианцев, Щитоносцев, лучников и двух батальонов тяжелой пехоты ночью переправился через реку, отдав приказ остальным войскам следовать за ними, когда они уже возьмут под контроль переправу. Однако, достигнув неприятельского лагеря, Александр решил не ждать остальные части, а начать штурм теми силами, которыми он уже располагал. Легкие отряды прокрались среди тлеющих костров, палаток и спящих на земле людей. Многих убивали на месте, других брали в заложники. Некоторым удалось собраться: они, полусонные, внезапно оказались лицом к лицу с надвигающейся фалангой, выстроившейся глубоким строем, и с элитным отрядом Щитоносцев, атаковавших с флангов. Это был разгром. Клит покинул Пеллион и, уходя, сжег город дотла. Македоняне преследовали Главкия и его войско до окрестных гор, через которые те сбежали и вернулись на свою территорию. Дальше Александр за ними не пошел, цель была достигнута, и дальнейших угроз ожидать не приходилось. До конца его правления иллирийцы не доставляли проблем.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Культура

Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов»
Скандинавские мифы: от Тора и Локи до Толкина и «Игры престолов»

Захватывающее знакомство с ярким, жестоким и шумным миром скандинавских мифов и их наследием — от Толкина до «Игры престолов».В скандинавских мифах представлены печально известные боги викингов — от могущественного Асира во главе с Эинном и таинственного Ванира до Тора и мифологического космоса, в котором они обитают. Отрывки из легенд оживляют этот мир мифов — от сотворения мира до Рагнарока, предсказанного конца света от армии монстров и Локи, и всего, что находится между ними: полные проблем отношения между богами и великанами, неудачные приключения человеческих героев и героинь, их семейные распри, месть, браки и убийства, взаимодействие между богами и смертными.Фотографии и рисунки показывают ряд норвежских мест, объектов и персонажей — от захоронений кораблей викингов до драконов на камнях с руками.Профессор Кэролин Ларрингтон рассказывает о происхождении скандинавских мифов в дохристианской Скандинавии и Исландии и их выживании в археологических артефактах и ​​письменных источниках — от древнескандинавских саг и стихов до менее одобряющих описаний средневековых христианских писателей. Она прослеживает их влияние в творчестве Вагнера, Уильяма Морриса и Дж. Р. Р. Толкина, и даже в «Игре престолов» в воскресении «Фимбулветра», или «Могучей зиме».

Кэролайн Ларрингтон

Культурология

Похожие книги