Читаем Молодой бог (СИ) полностью

Я остановил себя, когда понял, что улыбаюсь. Так нельзя. Я забыл, что злюсь, забыл, что всё это не игра. Мне пришлось несколько раз глубоко вздохнуть, чтобы вернуться в реальность.

Я обогнал мешающую машину и пристроился параллельно Мерсу. Тёмные окна засвечивало отражение закатного солнца. Я еле отвёл взгляд от окна пассажирской двери.

Ладно, не хочешь по хорошему, будет не то, чтобы по плохому, но неприятно.

— Ты убил этих парней из-за меня. — сказал я в рацию уже другим голосом. — Так почему бы теперь не заплатить? Я подумал, — мне стало вдруг страшно потерять контроль. — почему бы нам не умереть вместе?

И я выкрутил руль вправо. Полицейская машина прижалась к Мерсу, царапая его идеальные бока. Толчок получился не сильным. Я лишь слегка сдвинул машину Джима правее. Но это было начало. Мои руки вцепились в руль, а по телу прошёл заряд тока. Идея о том, чтобы завершить эту дурацкую историю таким образом, захватила моё воображение. Я представил, как машины сталкиваются, тормозят, переворачиваются, капает бензин, а затем они взрываются, как в кино. И всё. Меня не станет, и проблем моих тоже. Мне не придётся думать чем развлекать свой ненасытный разум, Майкрофту не придётся краснеть из-за моих поступков (образно краснеть, ведь Майкрофт никогда не краснеет, лишь иногда от сильной злости), а дядя наконец-то перестанет мучить этот мир. Всё завершится хорошо. Оба злодея умрут. Как и полагается.

Я догнал рванувший вперёд Мерс и снова толкнул его вправо. Но теперь сильнее. Тот почти съехал за линию. Тогда я, еле удерживающий руль трясущимися руками, сделал это в третий раз. Мерс в этот миг неожиданно сам свернул вправо, и я врезался в его бок капотом. Меня подбросило, когда машина вылетела с дороги на ухабистое поле. Мерс двинулся дальше, и я за ним. Мы поднимались по холму, давя зеленеющую травку и разбрызгивая чернозём.

К моему удивлению машина встала, как только взобралась на вершину холма. Я затормозил неподалёку. Раздосадованный обломавшейся аварией, я ударил кулаком по бардачку и стал настырно там рыться, будто обязательно найду пистолет. И, о, чудо, я его нашёл. Стандартный полицейский образец. Карман полон. Супер.

Я вышел из машины, и вдруг подумал, как глупо всё выйдет, если там не окажется Джима. Но, как вышло с пистолетом, так вышло и с дядей. Дверца пассажирского сидения знакомо открылась, и на грязную землю ступили тёмные в закатном свете туфли. Я затаил дыхание, теряя злость. Джим поправил растрепавшиеся шаткой поездкой волосы.

Мы стояли в шести-семи метрах друг от друга. Я впервые вижу его лицо с той секунды, когда выехал на байке за ворота его дома. Это воспоминание заставило меня вспомнить почему я вообще сбежал. И я наставил на него ствол, сцепив от злости зубы. Наконец-то я могу отомстить за всё, что он со мной сделал. За боль, за манипуляции, за обман, за отца, за маму, за Англию, за планету!

— Вот мы где. — услышал я его будоражащий голос. — В конце. Мориарти стреляет в Мориарти.

Моё быстрое и неровное дыхание выдавало мою злость, а значит эмоциональность. Никакого хладнокровия, расчётливости, равнодушия. Я был тем человеком, у которого только что умерла мать. Я ощутил эти чувства, запомнил и стал воспроизводить. Вот откуда во мне это. Эти «сопли». Вот ответ на твой вопрос, Джим.

Дядя стоял и не шевелился. Отсутствие улыбки не скрывало торжества в его глазах. Он не похитил меня. Ему стоило лишь создать эмоциональный контекст, и я сам пришёл к нему. Нет. Не к нему. За ним. Я пришёл его убить.

Но я медлил. Сложно нажать на курок, потому что это быстро. Миг — есть жизнь, следующий — её нет. Пистолет показался мне игрушкой. Это не по настоящему. Поэтому я опустил его и бросил на землю. А ещё потому, что хотел убить Джима настолько сильно, насколько не хотел.

Джим усмехнулся. Эта вся театральность была ни к чему. Я снова облажался. Я угнал полицейскую машину, а это наказуемо. Подвергал опасности пешеходов и водителей, а это наказуемо. Снова сбежал от Майкрофта за Джимом, а это… непростительно. Но я не уйду ни с чем.

— Я понял, что со мной происходит. — громко сказал я.

Мы находились не так далеко, но и не в метре друг от друга. Дядя продолжал хранить молчание и беззвучно чему-то радоваться. Я видел, как солнце играет с его лицом, какое оно теперь огненное. Я же стоял спиной к закату и ощущал, как спину греет последнее вечернее тепло. Кроссовки уже замарала грязь, а в шнурках застряли тонкие травинки.

— Я прочёл дневник своей матери. У тебя тоже синдром Якобсона? — спросил я.

Джим чуть заметно кивнул. Я сглотнул. Вот гандон. Не сказал мне, пока мы были вместе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мышка для Тимура
Мышка для Тимура

Трубку накрывает массивная ладонь со сбитыми на костяшках пальцами. Тимур поднимает мой телефон:— Слушаю.Голос его настолько холодный, что продирает дрожью.— Тот, с кем ты будешь теперь говорить по этому номеру. Говори, что хотел.Еле слышное бормотаниеТимур кривит губы презрительно.— Номер счета скидывай. Деньги будут сегодня, — вздрагиваю, пытаюсь что-то сказать, но Тимур прижимает палец к моему рту, — а этот номер забудь.Тимур отключается, смотрит на меня, пальца от губ моих не отнимает. Пытаюсь увернуться, но он прихватывает за подбородок. Жестко.Ладонь перетекает на затылок, тянет ближе.Его пальцы поглаживают основание шеи сзади, глаза становятся довольными, а голос мягким:— Ну что, Мышка, пошли?В тексте есть: служебный роман, очень откровенно, властный мужчинаОграничение: 18+

Мария Зайцева

Эротическая литература / Самиздат, сетевая литература
Возьми
Возьми

Взять/брать – глагол, означающий заполучить и удерживать или оказаться в чьей-то собственности, попасть под власть, контроль. Логан Митчелл всегда с удовольствием берет то, что хочет. Этот принцип постоянно подтверждался в его работе и личной жизни, и никогда не становился более правдивым, чем в тот вечер, когда он впервые встретился взглядом с Тейтом Моррисоном. Приложив все усилия и убедив этого сексуального бармена попробовать…Логан сам попался на крючок. Сейчас, когда все заходит слишком далеко, Логан оказывается в сложном положении, которое требует большего, чем остроумный ответ и врожденная способность уйти от ответственности. Ему необходимо выбрать, а это заставит его сделать то, чего никогда раньше не делал – рискнуть. Тейт Моррисон знает все о рисках. Он уже рискнул всем в своей жизни в тот вечер, когда появился на пороге квартиры Логана, чтобы изучить неожиданную реакцию своего тела на этого мужчину. С тех пор он только об этом и думает. Поначалу, он убеждал себя, что это влечение основано исключительно на любопытстве. Но чем больше проводил времени с красноречивым адвокатом, тем больше Тейт осознавал, что физическое притяжение – это только начало. Перед ним отголосками мелькает то, какой могла бы быть жизнь с Логаном, и она наполнена возбуждением и удовлетворением – полная противоположность тому, что было в прошлом с его практически бывшей женой. Каждый из них столкнется со своими страхами, когда они начнут понимать истинное значение слов «брать» и «отдавать». Их чувства друг к другу пройдут проверку, вместе со всеми их убеждениями. И теперь, когда они нашли любовь там, где меньше всего этого ожидали, хватит ли им смелости протянуть руку и взять ее? 

Элла Франк

Эротическая литература / Слеш / Романы / Современные любовные романы