Облекшись в траурный покров, Поведай, Мельпомена,Какая вышла в День Петров Трагическая сцена.Такого страха, господа,Не видел «Глобус» никогда: Вот горе, так уж горе! — воистину беда.О муза скорбная, пропой Про этот день ужасный,Как Смерть металась над толпой, Вздымая факел красный, —Вельмож испуганных презревИ Генриха Восьмого гнев: Вот горе, так уж горе! — воистину беда.Пожар тот начался вверху, Таясь, как в норке мышь,Должно быть, пламя на стреху Занес горящий пыж —И вспыхнул театральный дом,Флаг, башня – все пошло огнем, Вот горе, так уж горе! — воистину беда.Тут бабы начали визжать, И начался бедлам:Купцы и шлюхи, рвань и знать — Все бросились к дверям.Ну, подпалило там штанов,И париков, и галунов! Вот горе, так уж горе! — воистину беда.Джон Хеминг[2], в страхе трепеща, Рыдал, как будто сбрендил,И лоб прикрыв полой плаща, Молился Генри Кэнделл[3].Сгорело все – корона, трон,И барабан, и балахон: Вот горе, так уж горе! — воистину беда.Стоял, к несчастью, летний зной, Повяли все цветочки,И даже не было пивной, Чтоб жар залить из бочки.Начнись пожар тот от земли,Побрызгать[4] на него б могли: Вот горе, так уж горе! — воистину беда.Вот, лицедеи, вам урок, Чтоб жить чуть-чуть потише,В народе не плодить порок, Не крыть соломой крыши.А лучше, чем блудить и пить,На черепицу подкопить: Вот горе, так уж горе! — воистину беда.Лихая, знать, пришла пора: Теперь вам нужно, братцы,Как погорельцам, со двора В дорогу собираться —И представлять из разных драм,Бродя с сумой по деревням: Вот горе, так уж горе! — воистину беда.О душеспасительной пользе табачного курения
Сия Индийская ТраваЦвела, пока была жива;Вчера ты жил, а завтра сгнил; Кури табак и думай.Взирай на дым, идущий ввысь,И тщетности земной дивись;Мир с красотой – лишь дым пустой; Кури табак и думай.Когда же трубка изнутриГрязна содеется, смотри:Так в душах всех копится грех; Кури табак и думай.Когда же злак сгорит дотла,Останется одна зола:Что наша плоть? – золы щепоть; Кури табак и думай.Мэтью Прайор
1664–1721
Родился в Дорсете в семье столяра. Работал слугой в таверне, когда поэт и меценат граф Чарльз Дорсет открыл в юноше литературный талант и послал учиться в Вестминстерскую школу, а потом в университет. В дальнейшем Прайор был членом парламента, служил дипломатом во Франции и в Голландии. Писал остроумные и элегантные эпиграммы, шутки и мадригалы, а также стихи для детей.
Стыдливая Кэт
Так стыдлива Кэт-бедняжка!Ухажер лишь пальцем тронет:– Ах, оставь, – вздыхает тяжко,– Ты меня погубишь, – стонет.Но прилажусь поупорнейК полной грудке, к жарким губкам —Чувствую: пускаю корни,Отвечает мне голубка.Ах, как сладко в ней смешалисьЦеломудренность и опыт:Эта – остужает шалость,Тот – грешить ее торопит.Джон Гей
1685–1732