Читаем Мрак наступает полностью

– Прости, – извинилась я, держась подальше, на случай, если он вдруг решит отомстить. Впрочем, я зря опасалась, потому что теперь у меня в руках была волшебная палочка, способная совершать удивительные вещи, и брат очень опасался этого тоненького кусочка волшебного дерева. – Зато мы знаем, что заклинание работает.

– Ага, – ответил Кирэн, всё ещё содрогаясь от воспоминания. – И теперь мы знаем, что ты наверняка ведьма.

Я пришла в такой восторг от того, что только что сотворила, что на мгновение забыла, зачем мы здесь и какие опасности нас поджидают.

– Живо назад за дерево, – сказала я, жестом подзывая брата.

Он тоже вспомнил об опасности и поспешно метнулся вперёд, устраиваясь рядом со мной. Я вытянула шею в одну сторону, он – в другую, и теперь мы оба могли наблюдать за домом.

– Всё чисто, – сказала я. – Никакого движения.

Кирэн согласился со мной.

– И у меня.

Прижавшись спинами к огромному стволу, мы переглянулись и кивнули.

– Нет смысла тянуть, – сказала я.

– Давай сделаем это, сестрёнка.

Кирэн поднял котёл и взял палку, а я подхватила книгу, и мы поспешными шагами пошли к дому. Добравшись до входной двери, Кирэн приложил ухо к стеклянной панели наверху и прислушался.

– Ничего не слышно, – сказал он шёпотом.

Он нажал на ручку и медленно открыл дверь. Скрипнули петли. В холле никого не было: никаких признаков летучих мышей или паучьих растений. И двуногих опасностей тоже. Перед нашими глазами угрожающе чернела плесень. Чёрные сочащиеся пятна живописно осели на стенах. Подобно жутким сталактитам[21], плесень свисала с потолка.

– Будь осторожен, – прошептала я Кирэну на ухо. – Она может капнуть на нас.

Мы направились на кухню, где тоже было чисто (если не считать чёрной плесени, конечно). Кирэн проверил туалет на первом этаже.

– Всё плохо, – сказал он, закрывая дверь, и на его лице отразилась неуверенность. – Всё совсем плохо.

Я решила, что самой не стоит туда соваться.

– Как по мне, тут слишком тихо, – прошептал Кирэн. – А как по-твоему? У меня внутри всё ёкает от дурного предчувствия.

Я испытывала то же самое.

– Нам нужно проверить все комнаты, прежде чем начать, так что будь начеку.

Мы заглянули в гостиную, где тоже не оказалось ни людей, ни мышей, ни жутких растений, одна сплошная чёрная плесень повсюду.

– Невозможно, чтобы все эти мыши и растения смогли выбраться из дома, – заметил брат. – Они должны быть где-то здесь, совсем рядом. А если они здесь, то где прячутся?

– Если пошумим, то сможем выяснить.

– Хочешь, могу поорать?

Я обдумала это предложение и кивнула. Кирэн откашлялся, затем громко и отчётливо крикнул:

– Эй! Здесь есть кто-нибудь?

Молчание. Я ожидала услышать хотя бы хлопанье крыльев или шорканье растений в ответ на шум. Но ничего. Ответом нам была только гнетущая тишина.

– Как думаешь, куда делись мама с папой? – спросила я. – И Брайан с Эммой.

Брат пожал плечами и покачал головой.

– Не знаю. Может, решили отправиться в ближайшее кафе, чтобы заправиться хорошенько и поболтать.

Всё складывалось очень плохо, я была в отчаянии, но, несмотря на это, я не смогла сдержать улыбки, представив, что наши родители решили подружиться с двумя самыми неприятными людьми, которых я встречала в своей жизни.

– Хорошая теория, – сказала я, улыбаясь. – Но ты же знаешь, мама в такие места не ходит.

– Вот именно, – раздался голос. – От всего сердца презираю эти забегаловки.

Мы с братом резко обернулись и увидели, что в дверях стоит мама, а за её спиной оставшаяся троица.

Я ахнула, силясь сказать что-нибудь, но слова застряли у меня в горле, и я смогла выдавить из себя только что-то невнятное.

Кирэн был так ошарашен, что смог лишь пробормотать:

– Мама…

Заглядывая через её плечо, показался папа, злобно усмехнулся и сказал:

– Ну что, детки, соскучились по родителям?

В его зрачках промелькнула чернота.

«Это была ловушка, и мы попались в неё, – подумала я, злясь на себя. – Какие же мы кретины!»

– М-мам, пап, – выдавила я. – Не ожидала, что вы дома.

– Конечно, не ожидала, – подала голос Эмма. – Поэтому и пришла сюда с горшком золота, чтобы расплескать его повсюду и снять проклятье.

– Но этого не случится, – сказал за её спиной Брайан. – Потому что мы тебя остановим, и ты нам не сможешь помешать.

«Как они узнали, что мы задумали? – в отчаянии думала я. – Как они могли догадаться?»

И тут я поняла – Мод.

Она ожидала, что мы можем сделать, и была готова. Она знала, что «Текучее золото» уничтожит плесень, и была готова защищаться. Но знала ли она то, что именно я буду снимать порчу? Или она была готова бороться с любым, кто попытается ей противостоять? Воспоминание из магазина магии дало мне подсказку: «Я узнаю ведьму, как только увижу». Такими были слова Уиллы при встрече со мной. И если она узнала ведьму с первого взгляда, то и Мод могла это сделать.

– Хватит одного касания, – пробормотала я Кирэну. – Хватит одного касания.

Он покрепче ухватился за палку и приготовился.

– Стойте там, – предупредительно крикнул он. – Не подходите ближе!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей