Глава 2: Паства овец за караты4
1003 (2262). Передают со слов Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что (однажды) Пророк (с.а.с.) сказал: «Какого бы пророка Аллах ни
направлял (к людям), он обязательно пас овец»
. Его сподвижникиспросили: «А ты?»
– и он сказал: «Да, и я пас их для мекканцев за несколько каратов5»
.
Глава 3: О найме (работников) с времени ’асра до ночи
1004 (2271). Передают со слов Абу Мусы, да будет доволен им Аллах, что Пророк (с.а.с.) сказал: «(Показать положение) мусульман, иудеев и
христиан (можно) на примере человека, который нанял людей, чтобы
они за определенную плату делали для него какую-то работу в течение
дня до наступления ночи. И они работали на него до середины дня, а
потом сказали: «Мы не нуждаемся в том вознаграждении, которое ты
ближнего соседа отдается предпочтение над более дальним соседом. См. «Фатх аль-
Бари».
1 Аренда – это приобретение выгоды от собственности взамен на что-либо. См.
«Фатх аль-Бари».
2 В другой версии имеется дополнение: «Оба они просили должность, а Пророк
(с.а.с.) (в это время) чистил зубы. (Пророк (с.а.с.)) спросил: «Что ты скажешь, о,
Абу Муса?»
или «…о, ’Абдуллах ибн Кайс?»»3 Аль-Мухалляб сказал: «Поскольку требование должности было доказательством
стремления к ней, то было желательно уберечься от стремящегося к ней».
Очевидный смысл хадиса указывает на категорический или некатегорический
запрет назначения на правящие должности того, кто стремится к ней. Аль-Куртуби
склонялся к категорическому запрету. Однако из этого делается исключение для
того, кто обязательно должен быть назначен на нее, (возможно из-за обстоятельств
или из-за его способностей). См. «Фатх аль-Бари».
4 Один карат равен половине даника, а даник равняется одной шестой дирхема. Об
этом сказал аль-Джаухари. См. «Фатх аль-Бари».
5 В версии Ибн Маджаха один из рассказчиков Сувайд сказал: «Он имеет в виду
карат, который является частью динара или дирхема». См. «Фатх аль-Бари».
570
договорился (выплатить) нам, и (пусть) пропадет (плата за) то, что
мы уже сделали!» (На это) он сказал им: «Не делайте этого, а доведите
вашу работу до конца и получите заработанное вами полностью!» –
однако они отказались (сделать это) и покинули (его.) После них он
нанял двух других, сказав им: «(Работайте) до конца этого дня, и вы
получите то вознаграждение, которое я договорился (выплатить) им».
И (эти люди начали) работать, а когда настало время молитвы ’аср,
они сказали: «(Пусть остается) тебе (плата). То, что мы сделали,
(пусть пропадет) даром. А тем достанется та плата, которую ты нам
назначил за это». Он сказал этим, двоим: «Доведите вашу работу до
конца, ибо день уже скоро закончится», но они отказались, и тогда он
нанял (других) людей, чтобы они поработали для него остаток (этого)
дня. И они работали остаток (этого) дня, пока не зашло солнце,
полностью получив (за это) плату и первых, и вторых. Вот с чем
можно сравнить их1 положение и то, что им досталось из этого
света2»3
.