войдут в Рай
1102. Передается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что он
сказал:
(1890/129).
Глава 29. Кто убил неверного, а затем встал на верный путь, не
войдет в Ад2
1103. Передается от Абу Хурайры, да будет доволен им Аллах, что он
сказал:
1 В версии ан-Насаи сказано:
большинство предшественников запрещало давать толкования подобным текстам и
пропускало их, как они есть. Однако следует иметь убеждение, что качества Аллаха
не подобны качествам творений. «Пропускать» означает отсутствие знания о его
сущности и наличие убеждения в том, что Аллах чист от недостатков.
2 Слово «кафиран» мы перевели, как причастие страдательного залога («маф’улюн
бихи»):
3 Оригинал хадиса звучит:
(«маф’улюн бихи»). Кадий ’Ийад сказал, что некоторые (ученые) считали, что кто-
то из передатчиков изменил текст, и хадис звучит так: «Муминун, каталаху
кафирун», – «В Аду не объединятся … верующий, которого убил неверный, ставший затем на верный путь (т.е. став верующим)». (Т.е. оба человека, будучи
верующими, не попадут в Ад). В этом случае данный хадис соответствует
предыдущему хадису, в котором говорится, что Аллах засмеется над двумя
мужчинами, один из которых убьет другого, и оба они войдут в Рай. В противном
случае было бы непонятно указание:
находится на правильном пути. Кадий ’Ийад придерживался этого мнения. Кстати, в одной из версий этого хадиса, которая приводится у Ахмада (2/399/9175) сказано:
Шу’айб аль-Арнавут сказал, что его цепочка достоверна, согласно условиям обоих
шейхов. Однако некоторые мухаддисы в комментарии к этому хадису, который
приводится в «Мухтасаре» аль-Мунзири сказали, что эта версия противоречит
большинству версий, т.е. является «шаз», ибо передана лишь через Абу Исхака аль-
642
Глава 30. Кто снабдил верблюдицей на пути Аллаха
1104. Передается от Абу Мас’уда аль-Ансари, да будет доволен им
Аллах, что он сказал:
1105. Передается от Абу Мас’уда аль-Ансари, да будет доволен им