Читаем Мужчина апреля полностью

– Берегите себя, – сказала она мне вслед.

Но я даже не кивнула в ответ.

14.00

– Ариадна… На тебе лица нет… Проходи. – Томми посторонился, дал мне войти.

Я почувствовала, что ноги слабеют – как бы и в самом деле не упасть. Еле нашла в себе силы сделать два шага к дезинфектору. Пока стояла под душистой струей, немного отдышалась. Вышла, прислонилась к стеклянной стенке.

– Дай помогу. – Томми подошел, стал расстегивать пальто, разматывать шарф.

Я одним движением сбросила пальто на пол и обхватила Томми за шею, притянув к себе, обдавая уже знакомым ароматом лимонной травы. На сей раз Томми с готовностью обнял меня в ответ. Мы немного постояли обнявшись. Я слышала, как колотится мое сердце – и слышала, как его стучит в ответ. Сердца бились в разных ритмах. «Это ничего, – подумала я. – Главное, что они бьются».

– Я все знаю. – Чуть отстранилась от него, подняла глаза. – Догадалась про тебя и Грету. Она – твоя мать. Мне так жаль, Томми…

– Я надеялся, что ты догадаешься. Боялся и надеялся. Никто не знает. Ты все-таки размотала свою нить Ариадны. Ты – боец, Ада.

– Ты хотел, чтобы я догадалась? Правда? Думал об этом?

Томми притянул меня к себе и осторожно поцеловал.

– Я со вчерашнего дня ни о чем больше думать не могу. Только о том, как ты меня поцеловала. Я тебя так ждал. Если бы ты не догадалась, я бы тебе сам сказал, – прошептал он мне на ухо.

Теперь уже я его поцеловала. Господи, какая еще маша-хуяша! Какой алкоголь? Как я могла ничего этого раньше не знать… Я почувствовала, что Томми тоже дрожит всем телом, и захлебнулась от счастья: значит, он чувствует то же самое. Значит, это не только мое наваждение. Значит, я больше не одна…

Я снова целовала его, повторяла его имя. Мы так и стояли в прихожей – пальто, шарф и сумка валялись на полу. Больше всего на свете мне хотелось, чтобы наши голые тела вжались друг в друга, превратились в одно. Чтобы стало не важно, чье сердце стучит быстрее.

– Пойдем к тебе? Я хочу, чтобы мы все с себя сняли.

Томми покачал головой:

– В моей комнате камера.

Я готова была сбросить одежду прямо здесь, в прихожей. Он обнял меня за плечи, повел в спальню Греты, сдернул с кровати полиэтилен, осторожно снял с меня свитер, неловко потянул вверх бесформенную футболку, одолженную у Веры. Я успела подумать: «В этой кровати три дня назад умерла его мать». Но мне было все равно. Ничего не имеет значения, кроме желания быть с Томми. Какая разница где? Тем более что я за последние три дня столько раз, сгорая от ревности, представляла, как он занимается любовью с Гретой в этой самой кровати. Как хорошо, что я все это выдумала.

Томми возился с застежкой бюстгальтера.

– Прости, я не понимаю, как это устроено, – сказал он, внезапно покраснев.

Я испытала прилив нежности. Ну конечно, он же наверняка ни разу не расстегивал женский бюстгальтер… Наверное, даже не видел его толком, ведь только конкубинов учат всем возможным женским секретам – от хитростей в одежде до психологических проблем.

– У тебя это в первый раз? – спросила я, уже зная ответ.

Томми нервно закивал головой и спрятал горящее лицо между моей шеей и плечом.

– Мой мальчик. Ничего не бойся. Я люблю тебя. Поцелуй меня.

Томми коснулся губами моих губ. Мое страстное нетерпение чуть отступило. Я расстегнула бюстгальтер, сбросила его на пол, положила обе ладони Томми себе на грудь. Он посмотрел почти испуганно, потом сжал пальцы так сильно, что я вскрикнула. Тяжело задышал и судорожно прижал меня к себе.

– Тебе больно? – спросил Томми. – Прости.

– Нет, нет, мне хорошо. – Я расстегнула молнию его толстовки, уткнулась в безволосую грудь, ту самую, которую критикует полстраны. (Что они понимают, несчастные безмозглые дуры!) Вдыхала его запах. Стала стягивать с Томми брюки, но он остановил меня:

– Подожди. Я шторы опущу.

Хотела спросить зачем, но сообразила: он стеснялся своего худенького тела. Я следила, как он опускал шторы, снимал с себя одежду. Не бросил на пол, а аккуратно положил на кресло. Поднял мои разметанные по комнате вещи, положил туда же – будто тянул время. Его тонкий обнаженный силуэт красиво вырисовывался на фоне шторы, из-за которой предательски просачивался свет.

– Иди ко мне, – сказала я и подняла одеяло. – Ничего не бойся.

Томми лег рядом, я жадно прижалась к нему, закрутила нас обоих в одеяло, как в кокон. Почувствовала, насколько он твердый – с Лео я уже забыла, что такое настоящая эрекция. Это снова пробудило во мне нетерпение, я скользнула рукой в его трусы, обхватила его, направила… Он застонал, дернулся, задрожал всем телом и пролился мне прямо в ладонь.

– Прости меня, – тихо сказал он и спрятал лицо в подушку.

– Это ты меня прости, – прошептала я. – Я набросилась на тебя, как безумная. Совсем не считаясь с тем, что ты чувствуешь… Это неправильно, я знаю. Ужасно во всех смыслах… Но я слишком тебя хочу.

– Я тоже слишком тебя хочу. Как видишь… Поэтому так вышло. Мне ужасно неловко. Ты не того ожидала…

Я закрыла его губы рукой. Высушила его слезы поцелуями. Заговорила, облизывая свои соленые губы:

Перейти на страницу:

Все книги серии Loft. Современный роман

Стеклянный отель
Стеклянный отель

Новинка от Эмили Сент-Джон Мандел вошла в список самых ожидаемых книг 2020 года и возглавила рейтинги мировых бестселлеров.«Стеклянный отель» – необыкновенный роман о современном мире, живущем на сумасшедших техногенных скоростях, оплетенном замысловатой паутиной финансовых потоков, биржевых котировок и теневых схем.Симуляцией здесь оказываются не только деньги, но и отношения, достижения и даже желания. Зато вездесущие призраки кажутся реальнее всего остального и выносят на поверхность единственно истинное – груз боли, вины и памяти, которые в конечном итоге определят судьбу героев и их выбор.На берегу острова Ванкувер, повернувшись лицом к океану, стоит фантазм из дерева и стекла – невероятный отель, запрятанный в канадской глуши. От него, словно от клубка, тянутся ниточки, из которых ткется запутанная реальность, в которой все не те, кем кажутся, и все не то, чем кажется. Здесь на панорамном окне сверкающего лобби появляется угрожающая надпись: «Почему бы тебе не поесть битого стекла?» Предназначена ли она Винсент – отстраненной молодой девушке, в прошлом которой тоже есть стекло с надписью, а скоро появятся и тайны посерьезнее? Или может, дело в Поле, брате Винсент, которого тянет вниз невысказанная вина и зависимость от наркотиков? Или же адресат Джонатан Алкайтис, таинственный владелец отеля и руководитель на редкость прибыльного инвестиционного фонда, у которого в руках так много денег и власти?Идеальное чтение для того, чтобы запереться с ним в бункере.WashingtonPostЭто идеально выстроенный и невероятно элегантный роман о том, как прекрасна жизнь, которую мы больше не проживем.Анастасия Завозова

Эмили Сент-Джон Мандел

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература
Высокая кровь
Высокая кровь

Гражданская война. Двадцатый год. Лавины всадников и лошадей в заснеженных донских степях — и юный чекист-одиночка, «романтик революции», который гонится за перекати-полем человеческих судеб, где невозможно отличить красных от белых, героев от чудовищ, жертв от палачей и даже будто бы живых от мертвых. Новый роман Сергея Самсонова — реанимированный «истерн», написанный на пределе исторической достоверности, масштабный эпос о корнях насилия и зла в русском характере и человеческой природе, о разрушительности власти и спасении в любви, об утопической мечте и крови, которой за нее приходится платить. Сергей Самсонов — лауреат премии «Дебют», «Ясная поляна», финалист премий «Национальный бестселлер» и «Большая книга»! «Теоретически доказано, что 25-летний человек может написать «Тихий Дон», но когда ты сам встречаешься с подобным феноменом…» — Лев Данилкин.

Сергей Анатольевич Самсонов

Проза о войне
Риф
Риф

В основе нового, по-европейски легкого и в то же время психологически глубокого романа Алексея Поляринова лежит исследование современных сект.Автор не дает однозначной оценки, предлагая самим делать выводы о природе Зла и Добра. История Юрия Гарина, профессора Миссурийского университета, высвечивает в главном герое и абьюзера, и жертву одновременно. А, обрастая подробностями, и вовсе восходит к мифологическим и мистическим измерениям.Честно, местами жестко, но так жизненно, что хочется, чтобы это было правдой.«Кира живет в закрытом северном городе Сулиме, где местные промышляют браконьерством. Ли – в университетском кампусе в США, занимается исследованием на стыке современного искусства и антропологии. Таня – в современной Москве, снимает документальное кино. Незаметно для них самих зло проникает в их жизни и грозит уничтожить. А может быть, оно всегда там было? Но почему, за счёт чего, как это произошло?«Риф» – это роман о вечной войне поколений, авторское исследование религиозных культов, где древние ритуалы смешиваются с современностью, а за остроактуальными сюжетами скрываются мифологические и мистические измерения. Каждый из нас может натолкнуться на РИФ, важнее то, как ты переживешь крушение».Алексей Поляринов вошел в литературу романом «Центр тяжести», который прозвучал в СМИ и был выдвинут на ряд премий («Большая книга», «Национальный бестселлер», «НОС»). Известен как сопереводчик популярного и скандального романа Дэвида Фостера Уоллеса «Бесконечная шутка».«Интеллектуальный роман о памяти и закрытых сообществах, которые корежат и уничтожают людей. Поразительно, как далеко Поляринов зашел, размышляя над этим.» Максим Мамлыга, Esquire

Алексей Валерьевич Поляринов

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза