Читаем На берегах Голубой Лагуны. Константин Кузьминский и его Антология. Сборник исследований и материалов полностью

Среди американских славистов, с которыми Кузьминский познакомился в Ленинграде, были историки Сидней Монас и Роберт Джексон; еще одно знакомство тех лет – с Нортоном Доджем, по профессии экономистом, но также известным в Советском Союзе коллекционером неофициального визуального искусства и, скорее всего, агентом ЦРУ С помощью перечисленных коллег и Масси Кузьминскому удалось получить приглашения на лекции в целый ряд университетов в Нью-Йорке и Новой Англии (Йельском, Колумбийском и в Университете Рочестера). В связи с этим Кузьминский решил, что он сможет неплохо зарабатывать своими непринужденными и, должно быть, харизматичными рассказами о русской литературе. Однако по переписке Кузьминского с Монасом после выступления в Рочестере видно, что тот мог переоценивать свои успехи в роли университетского докладчика (см. Приложение 2).

Монас приложил значительные усилия, чтобы устроить Кузьминского временным преподавателем в Техасский университет в городе Остин (он даже отвез его туда на машине из Нью-Йорка, чтобы борзую Негу, плохо переносившую перелеты, не нужно было больше везти самолетом). Кузьминского наняли вести аспирантский семинар по современной неофициальной поэзии в СССР и, как ни странно, курс по английской литературе на английском языке для студентов. Несмотря на то что преподавание продлилось недолго, личность Кузьминского оставила в университете заметный след: еще в начале 1980-х его курс был частью экзамена по страноведению и советской культуре (см. Приложение 3).

После осеннего семестра 1976 года Кузьминский больше не преподавал, но остался в Техасе – в том числе и потому, что в Техасском университете работал искусствовед и специалист по русскому авангарду Джон Боулт. Боулт основал Институт современной русской культуры у Голубой Лагуны (Institute of Modern Russian Culture at Blue Lagoon), в мероприятиях которого принимал участие и Кузьминский[213]. К слову, с 1979 года Кузьминский ведет свою переписку на бланках с логотипом института (IMRC); в заголовке логотипа обозначено: «John Bowlt, Director; Konstantin Kuzminsky, Head, Literary Practice Section». В чем именно заключались служебные обязанности «главы» и заведующего секцией по литературной практике, не очень ясно, и зарплаты Кузьминский не получал, так как институт по своему официальному статусу был некоммерческой общественной организацией. Тем не менее свою знаменитую антологию Кузьминский опубликовал именно под эгидой этого института.

Эмигрант Кузьминский в целом плохо адаптировался в Америке и в социальном, и в экономическом смысле. Не надо забывать и о том, что Кузьминский фактически всю свою жизнь нигде не работал, и в периоды, когда гонорары и средства с продаж картин и книг заканчивались, семья существовала в основном за счет труда Эммы – как правило, физического и низкооплачиваемого; кроме того, всю свою американскую жизнь чета получала социальные пособия. С другой стороны, Кузьминский быстро «перестроился» на американский или, точнее, техасский лад, добавив к старому образу ковбойские сапоги и шляпу, как и специфически американский мачизм. Известная американская славистка, специалист по творчеству Л. Н. Толстого и наследию М. М. Бахтина Кэрол Эмерсон была в те годы аспиранткой в Остине; она вспоминает Кузьминского так:

Перейти на страницу:

Все книги серии Труды Центра русской культуры Амхерстского колледжа / Studies of the Amherst Ce

На берегах Голубой Лагуны. Константин Кузьминский и его Антология. Сборник исследований и материалов
На берегах Голубой Лагуны. Константин Кузьминский и его Антология. Сборник исследований и материалов

Константин Константинович Кузьминский (1940-2015), с присущей ему провокационностью часто подписывавшийся ККК, был одной из центральных фигур неофициальной литературной сцены Ленинграда. Еще до своей эмиграции в 1975 году он составил целый ряд антологий на основе своего богатейшего литературного и художественного архива советского андеграунда. После полугодичного пребывания в Вене и переезда в США в 1976 году Кузьминский преподавал в Техасском университете в Остине и основал вместе с Джоном Боултом Институт современной русской культуры у Голубой Лагуны, давший позднее название Антологии. После переезда в Нью-Йорк в 1981 году Кузьминский организовал свою галерею и одноименное издательство «Подвал», сменившие несколько адресов, последним из которых стал дом на границе штатов Пенсильвания и Нью-Йорк в поселке Лордвилль.В 2014 году Кузьминский передал свой архив Центру русской культуры Амхерстского колледжа. Настоящее издание подготовлено на основе семинаров по изучению архива, проходивших в Амхерсте в 2017 и 2018 годах, и посвящено истории замысла Антологии, анализу ее состава, творчеству ее авторов и, в первую очередь, личности ее составителя Константина Кузьминского.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Илья Семенович Кукуй , Коллектив авторов

Литературоведение
Свеченье слов. Поэтические произведения
Свеченье слов. Поэтические произведения

Настоящее издание впервые в исчерпывающей полноте представляет поэтическое наследие художника Олега Сергеевича Прокофьева (1928–1998). Родившийся в Париже сын великого композитора, Прокофьев прожил первую (бо́льшую) часть своей жизни в Москве, вторую — в Англии. Биографически принадлежа к культуре советского нонконформизма, а затем к эмиграции третьей волны, Прокофьев везде занимал особое место, оставаясь при жизни в тени более заметных современников. Его «тихая» поэзия, развивающая в зрелые годы автора традиции свободного стиха, не теряет при этом своего значения и представляет собой уникальный пример художественного мира, почти целиком скрытого до сих пор от глаз читателей и лишь с появлением этой книги выходящего на поверхность.

Дмитрий Смирнов-Садовский , Илья Семенович Кукуй , Олег Сергеевич Прокофьев

Поэзия

Похожие книги

19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов
19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов

«19 мифов о популярных героях. Самые известные прототипы в истории книг и сериалов» – это книга о личностях, оставивших свой почти незаметный след в истории литературы. Почти незаметный, потому что под маской многих знакомых нам с книжных страниц героев скрываются настоящие исторические личности, действительно жившие когда-то люди, имена которых известны только литературоведам. На страницах этой книги вы познакомитесь с теми, кто вдохновил писателей прошлого на создание таких известных образов, как Шерлок Холмс, Миледи, Митрофанушка, Остап Бендер и многих других. Также вы узнаете, кто стал прообразом героев русских сказок и былин, и найдете ответ на вопрос, действительно ли Иван Царевич существовал на самом деле.Людмила Макагонова и Наталья Серёгина – авторы популярных исторических блогов «Коллекция заблуждений» и «История. Интересно!», а также авторы книги «Коллекция заблуждений. 20 самых неоднозначных личностей мировой истории».В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Людмила Макагонова , Наталья Серёгина

Литературоведение