Это всё уже было когда-то:Подворотня, стена, водосток,В пальцах старческих и узловатыхСлишком яркий пахучий цветок.Всё привычно и очень похоже:Пестрота, а потом – нагота…Но тревожит, сознайся, тревожит,Словно вечно играет с листа.Потому что опять приоткрылисьВ неуюте покинутых гнёздВысота как последняя милостьИ простор – бесконечный до слёз.
Мальский погост
Вместе с белою звонницей древнейЦерковь спряталась в самом низке,От холмов, от полей, от деревниУбежав к обмелевшей реке.И, быть может, поэтому толькоНа земле уцелела она —В груду мусора, в хаос осколков,В облак пыли не превращена.Схоронившись под влажною сенью,Под отчаянным взмахом креста,Всё, мне кажется, ищет спасеньяТа испуганная красота…Непривычною нежностью знобкойДрогнет сердце, когда пред тобойУлыбнётся печально и робкоМеж берёз – куполок голубой.
«Бездумно провалялась целый день…»
Бездумно провалялась целый день,Простуде предпочтя без боя сдаться.И вот теперь за собственную леньПеред собой пытаюсь оправдаться:«Ну полежала, отдохнула… Да.Неделя суеты, и всё такое…Усталость… Возраст… В общем – ерунда.Пусть воли нет, зато чуть-чуть покояМне выпало…»Но тающий в окнеВечерний свет спокойный и серьёзный —Он кроток был. И стыдно стало мнеПред истиной его простой и грозной.Как будто бы не день один, но – жизнь,Где этот день сменялся многократно,Растрачена на сны и миражи —Бессмысленно, бездарно, безвозвратно.
Переводы
Когда тебя сомнения изгрызлиИ сузилось пространство для полёта,Возьми чужой язык, чужие мысли —Ремесленником скромным поработай.Измучайся, но рифме дай огранку,Расставь слова в чужом размере тесном.Хоть вывернись, пожалуй, наизнанку,А всё ж – освойся в мире неизвестном.Трудись, как вол, в терпенье и смиренье,Не ной, что понапрасну тратишь силы,Что отблески чужого вдохновеньяТебя лишь только дразнят легкокрыло.Не жалуйся, что жизнь проходит мимо:Ведь, притворяясь лёгким и случайным,Как смерть и как любовь, неотвратимоОно придёт в свой час тропою тайной,Чтоб снова выжечь сердце.