Читаем На краю государевой земли полностью

Ефремка ухмыльнулся. На его лице, уже подернутом густой сеткой мелких морщинок, все также по-молодому блеснули глаза пройдохи, изведавшего многое в жизни.

Федька обнял на прощание уже усыхавшую старческую фигуру игумена и ушел из монастыря, похлопав по плечу сторожившего у ворот все того же немого послушника, похожего на дневную тень, доживавшую свои последние мгновения перед закатом солнца.

Глава 19. Амур

Кумарский острог стоял на левом берегу Амура, в сотне саженей от воды, на невысокой терраске, недоступной половодью. Река здесь была широкой. На полверсты, не меньше расстилалась она темной гладью перед острогом. Напротив же острога, на другом берегу, вздымались каменные утесы, похожие на глинобитные стены, покрытые зеленым мхом, лишайником и лесом, кустарником местами обросли.

Сюда, на Амур, в Кумарский острог, Федька пришел со своим полком на двух дощаниках. Полк у него был невелик, всего-то пять десятков казаков, все из Якутска. Кроме того, с ним был еще Гринька со своим дружком Потапкой, толмач, он же и проводник Сёмка Чистый и, разумеется, Акарка. Взял он сюда с собой и своего холопа Пахомку.

Стоял душный летний полдень. Куда-то спешили облака, желтели скалы у реки, все те же скалы. Над ними пара серых кречетов ходила. Они печально кого-то звали, словно потеряли тут свое гнездо.

Федька подал команду, и дощаники повернули к берегу, нацелились туда, где на плотбище копошились десятка три мужиков: тесали доски, брусья… И там же белели кокорами новенькие заложенные суда, похожие на скелеты гигантских рыб. Горой лежали оструганные доски, весь берег был завален щепками. А в десятке саженей от плотбища на громадных валунах рос свежий сруб, неизвестным назначением путая мысли всем, взиравшим на него.

На берегу, по пристани и плотбищу торчали реденько кусты, а дальше виднелся небольшой луг, за ним круто в гору уходила тайга. Там стоял стеной судовой лес, вполне годный и для острога. Чуть выше по течению справа в Амур впадала небольшая река Кумара. Широкой дельтой разбрелась она, расставила на пойме наносные острова. Она текла отдельно своей струей вдоль берега Амура, не смешиваясь долго с мутной водой большой реки… О, диво! И тут цвела, оказывается, родная, всем милая черемуха…

Люди на плотбище заметили издали на реке знакомые очертания дощаников, бросили работу и заспешили на пристань. А от острога, направляясь на берег, уже шли мужики, крутые и лохматые. И озабоченно присматривались они к тем, кого сюда послал им случай.

Да, здесь настороженным всегда был человек, здесь много вольных гуляло шайками по ничейной и пустынной реке, явившись неведомо откуда и зачем сюда…

Дощаники подошли к берегу. Казаки попрыгали на песчаную отмель, засуетились, закрепляя чалки за бревна, глубоко вкопанные в песок.

Федька тоже махнул одним прыжком через борт дощаника на берег, споткнулся о какую-то корягу, торчавшую из песка, еле удержался на ногах и выругался: «Вот черт!»… Оправив на себе кафтан, он подошел со своим десятником вплотную к людям, которые уже столпились около их дощаника.

— Федор Пущин, боярский сын, из Якутска, от Лодыжинского! — представился он плотного сложения мужику, выступившему вперед других к нему, и, как он догадался, старшего здесь.

— Степанов, Онуфрий, приказной! — пожал ему руку тот, чем-то похожий на Треньку Деева. Того Федька помнил очень смутно, еще мальчишкой был. Сургутский атаман в свое время нравился ему, своей веселостью, неряшливой одеждой. А как он одевался-то, в зеленоватогрязный кафтан, похоже, вышедший из-под руки какого-то умельца доморощенного в Тюмени, прослывшей на всю Сибирь своими хитрыми подельщиками и торговцами.

— О-о, Петр, и ты здесь! — удивился Федька и расплылся широкой улыбкой, когда узнал в мужике, стоявшим позади Степанова, Бекетова; тот каким-то образом попал сюда из Енисейска.

Он шагнул к нему, обнял его, заметил, как засветились у него глаза.

Бекетов о чем-то спросил его, и Федька, обрадованный встречей с ним, ответил и тут же стал распоряжаться.

— Выгружайте все и к ночи перетаскайте в острог! — велел он своим десятникам. — А ты, Онуфрий, дай команду поставить моих людей по избам, — попросил он Степанова.

— Пойдем сначала ко мне, поговорим, — сказал тот.

На него, на Онуфрия Степанова, скорый командный голос Федьки не произвел должного впечатления. Он был из тех, на которых кричи, хоть надрывай пуп, а он все равно будет делать то, что положил себе на ум.

Федька похлопал по спине Гриньку: «Давай, займись и ты разгрузкой!» — и пошел с Бекетовым, переговариваясь о чем-то с ним, вслед за Степановым, который двинулся со своими казаками к острогу.

— Ну и наворочали же вы! Ха-ха-ха! — расхохотался он, оглядывая следы сражения по пути к острогу, когда Бекетов стал рассказывать ему, как их острог осадило богдойское войско. А он, слушая его, от возбуждения подталкивал его кулаком в бок. Был конец мая, стояла жара, Бекетов был одет в простую рубашку, и кулак Федьки всякий раз натыкался на его бицепсы, которыми тот умело прикрывался от него.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сибириада

Дикие пчелы
Дикие пчелы

Иван Ульянович Басаргин (1930–1976), замечательный сибирский самобытный писатель, несмотря на недолгую жизнь, успел оставить заметный след в отечественной литературе.Уже его первое крупное произведение – роман «Дикие пчелы» – стало событием в советской литературной среде. Прежде всего потому, что автор обратился не к идеологемам социалистической действительности, а к подлинной истории освоения и заселения Сибирского края первопроходцами. Главными героями романа стали потомки старообрядцев, ушедших в дебри Сихотэ-Алиня в поисках спокойной и счастливой жизни. И когда к ним пришла новая, советская власть со своими жесткими идейными установками, люди воспротивились этому и встали на защиту своей малой родины. Именно из-за правдивого рассказа о трагедии подавления в конце 1930-х годов старообрядческого мятежа роман «Дикие пчелы» так и не был издан при жизни писателя, и увидел свет лишь в 1989 году.

Иван Ульянович Басаргин

Проза / Историческая проза
Корона скифа
Корона скифа

Середина XIX века. Молодой князь Улаф Страленберг, потомок знатного шведского рода, получает от своей тетушки фамильную реликвию — бронзовую пластину с изображением оленя, якобы привезенную прадедом Улафа из сибирской ссылки. Одновременно тетушка отдает племяннику и записки славного предка, из которых Страленберг узнает о ценном кладе — короне скифа, схороненной прадедом в подземельях далекого сибирского города Томска. Улаф решает исполнить волю покойного — найти клад через сто тридцать лет после захоронения. Однако вскоре становится ясно, что не один князь знает о сокровище и добраться до Сибири будет нелегко… Второй роман в книге известного сибирского писателя Бориса Климычева "Прощаль" посвящен Гражданской войне в Сибири. Через ее кровавое горнило проходят судьбы главных героев — сына знаменитого сибирского купца Смирнова и его друга юности, сироты, воспитанного в приюте.

Борис Николаевич Климычев , Климычев Борис

Детективы / Проза / Историческая проза / Боевики

Похожие книги

Виктор  Вавич
Виктор Вавич

Роман "Виктор Вавич" Борис Степанович Житков (1882-1938) считал книгой своей жизни. Работа над ней продолжалась больше пяти лет. При жизни писателя публиковались лишь отдельные части его "энциклопедии русской жизни" времен первой русской революции. В этом сочинении легко узнаваем любимый нами с детства Житков - остроумный, точный и цепкий в деталях, свободный и лаконичный в языке; вместе с тем перед нами книга неизвестного мастера, следующего традициям европейского авантюрного и русского психологического романа. Тираж полного издания "Виктора Вавича" был пущен под нож осенью 1941 года, после разгромной внутренней рецензии А. Фадеева. Экземпляр, по которому - спустя 60 лет после смерти автора - наконец издается одна из лучших русских книг XX века, был сохранен другом Житкова, исследователем его творчества Лидией Корнеевной Чуковской.Ее памяти посвящается это издание.

Борис Степанович Житков

Историческая проза