Читаем На краю (ЛП) полностью

– Что тебе сказала доктор? – спросил он, не сводя с меня внимательного взгляда.

Сглотнув, я постаралась ответить как можно спокойнее.

– Сказала, что всё нормально.

Его глаза сузились.

– Ты лжёшь, – ровно произнёс он. – У меня нет настроения играть с тобой в игры. Что она сказала?

Внезапно моё терпение лопнуло, и я сорвалась.

– Надо же… теперь ты решил, что тебе не всё равно? Послушай, Блейн. Мне плевать в каком ты сейчас настроении! Это моя жизнь, и ты дал мне понять, что больше не являешься её частью. Так что не смей мне указывать!

Лицо Блейна казалось высеченным из камня. Несколько долгих секунд мы прожигали друг друга взглядами, а потом я, освободив руку, побежала прочь по коридору. Я чувствовала на себе взгляды посторонних людей, но не остановилась, пока не добежала до машины.

Руки дрожали, когда я поворачивала ключ в замке зажигания. Осознание случившегося снова окатило меня ледяной водой.

Я жду ребёнка.

Прижавшись лбом к рулю, я зарыдала.

ГЛАВА ПЯТАЯ

Я вернулась домой на автопилоте. У меня болела голова, и ныл желудок. Забрав накопившуюся в ящике почту, я поднялась по лестнице и открыла дверь.

Положив конверты на кухонный стол, я рассеянно отделила рекламу от квитанций. Под листовками оказалось письмо, заставившее меня замереть. Это были оценки за семестр. Я со страхом ждала результатов, потому что пропустила итоговые экзамены.

Распечатав конверт, я села на стул в полнейшем изумлении. Семестр был завершён на отлично. Немыслимо. Вероятно, они что-то перепутали в электронном журнале или… стоп.

Электронный журнал. Ну, конечно.

Вот что Кейд имел в виду, когда сказал, что не стоит беспокоиться по поводу экзаменов.

Трудно сказать, как я к этому относилась. Мне не хотелось обманывать, но не могла же я поехать в университет и признаться, что мой знакомый хакер взломал их компьютер и изменил оценки! Бросив документ на стол, я тяжело вздохнула. Придётся просить Кейда изменить результаты на настоящие, когда его выпишут. Вот и всё.

С трудом держась на ногах, я направилась в спальню. Кровать манила меня с непреодолимой силой, и я, забравшись под одеяло, закрыла глаза. Сейчас не хотелось думать. Хотелось только сбежать от реальности…

Когда я наконец крепко уснула, меня разбудило громкое жужжание подпрыгивавшего на тумбочке телефона. Посмотрев на дисплей, я увидела, что это Алиша.

– Алло, – ответила я безжизненным голосом.

– Где ты? – спросила она нетерпеливо.

– Дома.

– Тогда впусти меня. Я стучу в твою дверь уже десять минут.

Я послушно сползла с кровати и поплелась в коридор. Открыв входную дверь, я увидела подругу.

– Ты с ума меня сведёшь! – пожаловалась она, войдя в квартиру. – Почему не перезвонила мне, когда поговорила с доктором? Я места себе не нахожу! – Она примостилась на диване рядом со мной. – Что он сказал?

– Она, – машинально поправила я.

Алиша закатила глаза.

– Рассказывай уже.

На подсознательном уровне я не хотела говорить ей правду, потому что это значило бы признать беременность.

Мне пришлось заставить себя произнести:

– Врач сказала… что я жду ребёнка. – К моим глазам сразу подступили жгучие слёзы.

Алиша потрясённо открыла рот, но увидев, что я плачу, крепко меня обняла.

– Всё будет хорошо, – сказала она, успокаивающе погладив меня по голове.

– Н-не будет, – всхлипывая, возразила я

– Конечно, будет, – заверила Алиша.

Когда я отстранилась, она протянула мне салфетки, лежавшие на кофейном столике.

– А ты, мм… знаешь, кто отец ребёнка?

– Алиша! – Я с трудом проглотила ком в горле. – Пожалуйста, скажи, что ты не спрашиваешь об этом серьёзно.

– Эй! – запротестовала она, вскинув руки. – Я не осуждаю тебя! Мы подруги, помнишь?

Я вздохнула.

– Знаю. И да, мне известно, кто отец ребёнка. – Собравшись с духом, я призналась: – Кейд.

– Да! – воскликнула Алиша, восторженно подпрыгнув.

Её бурная реакция заставила меня слабо улыбнуться.

– Думаешь, есть повод для радости? – сухо спросила я.

Алиша вскинула брови:

– Шутишь?

Моя улыбка померкла.

– Не знаю, что будет дальше. Что скажет Блейн? А Кейд… – я покачала головой. – Он будет потрясён.

– А причём здесь Блейн? – нахмурилась Алиша.

– Они братья, разве ты не понимаешь? – с досадой напомнила я. – Блейн возненавидит меня. А Кейд… только делает вид, что мнение брата ему безразлично, но я знаю, это не так! К тому же он вряд ли захочет быть отцом. Это невозможно с его образом жизни.

Осмыслив услышанное, Алиша спросила:

– И что будешь делать?

– Пока не знаю… – Моё горло сдавило, но я заставила себя озвучить свой самый большой страх. – Что если он бросит меня?

Алиша взяла мою руку.

– Эй, ты не одна! Неважно, как Кейд или Блейн поступят. У тебя есть я. У тебя есть друзья. Мы не оставим тебя, слышишь?

Ком, подступивший к горлу, лишил меня возможности говорить. Я сжала её руку в своей, надеясь, что она поймёт меня без слов.

– Я проголодалась, – неожиданно объявила Алиша, сменив тему. – У меня есть пицца в холодильнике. Поужинаем вместе?

В желудке предательски заурчало, и я вспомнила, что не ела весь день.

– Хорошо, – я прерывисто вздохнула. – Только переоденусь и сразу к тебе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература