Читаем На краю (ЛП) полностью

Когда Алиша ушла, я умылась и завязала волосы в хвост. Переодеваясь, я услышала, как зазвонил сотовый.

Это был Кейд.

Прежде чем ответить, я сделала глубокий вдох, настраиваясь на нелёгкий разговор. Мне не хотелось, чтобы он что-то заподозрил. Я была не готова рассказать ему правду… по крайней мере, по телефону.

– Привет, – ответила я с напускной бодростью.

– Надеюсь, ты отдыхаешь? – поинтересовался Кейд, заставив меня сжаться.

– Мм… да, загляну в гости к Алише, а потом пораньше лягу спать. – Я поморщилась, вспомнив, как практически напрашивалась приехать к нему. Теперь это невозможно. Он сразу поймёт, что я что-то скрываю.

– Отлично, – сказал Кейд. – Тебе нужно больше отдыхать.

– Не волнуйся, – ответила я, стараясь говорить беззаботно. – Со мной всё хорошо.

Это было правдой. Доктор сказала, что я в полном порядке… для женщины, готовящейся стать матерью.

Я прижала ладонь ко лбу. Перестань думать об этом сейчас!

– Завтра меня наконец выпишут, – отрывисто сообщил Кейд.

– Хочешь, чтобы я забрала тебя?

Он вздохнул.

– Блейн приедет. Тебе не обязательно.

Я закрыла глаза, испытав невольное облегчение. Поездка с ними в одной машине превратилась бы в кошмар.

– Отлично, – проронила я. Запоздало сообразив, что он мог неправильно меня понять, я уточнила: – Отлично, что тебя выписывают.

Повисла тишина, а потом Кейд произнёс:

– Блейн сказал, что утром ты упала в обморок.

Я натянуто рассмеялась.

– Обморок звучит слишком драматично. Просто голова закружилась на пару минут. Наверное, потому что вчера забыла поужинать.

– Вау. У тебя действительно паршиво получается.

– Что? – спросила я, нахмурившись.

– Лгать, – ответил он. – Ладно. Тебе нужно отдохнуть, а завтра я всё равно узнаю всю правду. Так что считай, ты ушла от ответа.

Я закатила глаза, чувствуя себя, словно бунтующий подросток.

– Как скажешь.

– Увидимся, Принцесса. – На этом он повесил трубку, а я некоторое время стояла, пытаясь сдержать разраставшуюся в груди панику. Алиша помогла мне немного успокоиться, но сейчас страх и сомнения затопили меня с новой силой. Завтра Кейд приедет, а я скажу ему: «Привет! Поздравляю, я беременна!?»

Мои руки задрожали.

– Боже. – Я со стоном опустилась на диван. Вдруг он не хочет детей? Какой будет его реакция?

Комната поплыла перед глазами. Склонившись, я прижала руки к вискам и постаралась дышать ровно. Через пару минут мне стало легче.

Неожиданно захотелось быть ближе к Кейду. Пусть я не могла поехать к нему в больницу, но у меня есть ключи от его квартиры. На прошлой неделе он отдал мне дубликат на случай «если я захочу сменить обстановку». Среди его вещей мне определённо станет легче, а Кейд ни о чём не узнает.

Подхватив сумку, я вышла из квартиры. Заглянув к Алише, я сказала, что вместо ужина решила прогуляться. Она выглядела озабоченной, но возражать не стала. Думаю, она понимала, что мне нужно побыть одной.

Благодаря тому, что Кейд жил в соседнем квартале, я через четверть часа припарковалась в подземном гараже и зашла в его квартиру. В комнатах было темно. Только две небольшие лампы мерцали над баром, и тихо тикали настенные часы.

Я стояла несколько минут в коридоре, а потом прошла в спальню. Раздевшись, я приняла душ и, надев чёрную футболку Кейда, легла в его постель. Уткнувшись носом в подушку, я прерывисто вздохнула и почти сразу же заснула.

***

Кровь пульсировала в висках, и я, испытывая жар внизу живота, простонала. Мои дрожащие колени были раздвинуты, а нижнее бельё исчезло. Я окончательно проснулась, как только поняла, что влажное прикосновение языка и пальцев вовсе не плод моего воображения! Одеяло сползло в сторону, а меня к кровати прижимает мужчина. Из горла вырвался вопль, но в этот момент он поднял голову, и синие глаза встретились с моими.

Кейд.

Я не знала, как он оказался здесь и почему, но мне было всё равно. Я сжала пальцами его крепкие плечи и потянула вверх. Я нуждалась в нём. Сейчас.

Когда Кейд навис надо мной, я с благодарностью осознала, что он уже разделся. Наши губы встретились с опаляющей страстью. Кейд отстранился, чтобы стянуть с меня футболку, а потом снова впился в мои губы голодным поцелуем. Одним сильным толчком он вошёл меня, и я со стоном обвила ногами его поясницу. Каждое мощное движение его тела приближало меня к краю. Мои ногти впивались в его плечи, а бёдра встречали его на полпути до тех пор, пока я не могла поддерживать темп, стремясь отдаться без остатка.

Когда оргазм достиг самых кончиков ног, Кейд проглотил мой вопль и, вторгнувшись в меня в последний раз, задрожал, унося меня с собой. Его хриплый стон – лучшее, что я когда-либо слышала. Мои ноги дрожали, обвитые вокруг него, и я чувствовала, как сильно бьётся его сердце. Приподнявшись на руках, Кейд посмотрел мне в глаза. Я улыбнулась, потому что не могла сдержаться. Кейд разбудил меня, чтобы заняться со мной любовью – это казалось невероятным.

Он коснулся губами моей щеки.

– Лучшего подарка по случаю выздоровления не придумаешь, – прошептал он у моего уха.

Рассмеявшись, я уперлась ладонями ему в грудь.

– Лучшего пробуждения не придумаешь, – поддразнила я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература