Читаем На краю (ЛП) полностью

Вскоре я попрощалась с Алишей, пообещав позвонить через пару дней. Допивая остывший кофе, я задумчиво смотрела в окно. Через некоторое время из спальни вышел Кейд. Он сушил одним полотенцем волосы, а другое было обмотано вокруг его поясницы.

– С кем ты разговаривала? – спросил он.

– С Алишей, – ответила я, поднимая на него глаза. – Если бы ты знал, как сильно она на тебя рассержена.

Кейд только вскинул бровь, и я вздохнула. Похоже, мне самой придётся заглаживать вину перед подругой.

– Чем займёмся сегодня? – спросил Кейд, подходя ближе. – Мы можем провести утро у бассейна или позагорать на пляже. Если хочешь, отправимся на экскурсию…

Я потянула его на диван, стягивая полотенце с поясницы.

– Или останемся здесь на какое-то время… – хрипло добавил Кейд, а потом и вовсе замолк, когда я впилась в его губы страстным поцелуем.

***

Мы провели три незабываемые недели на Гавайях, путешествуя по Оаху, Мауи и Большому острову. Иногда мы ночевали в отеле, иногда на яхте. Дни летели быстро, сливаясь в одно счастливое воспоминание. Токсикоз наконец закончился, и я чувствовала себя прекрасно. Когда Кейд научил меня плавать под водой с маской и ластами, я долго ныряла. До тех пор, пока не встретилась с рыбой размером с меня. Закричав сквозь трубку, я захлебнулась водой. Кейд вытащил меня на поверхность, а когда мы вернулись на яхту, отругал.

– Она была огромной! – оправдывалась я, пока он снимал с меня ласты. – Я боялась, что она съест меня на ужин!

Сняв свою маску, он провёл рукой по мокрым волосам.

– Тебе показалось, Принцесса. Рыба подплыла к тебе из любопытства. – Кейд усмехнулся. Его тёмные волосы блестели на солнце, как воронье крыло. Склонившись к моему уху, он прошептал: – Но я буду счастлив съесть тебя на ужин.

Шлёпнув его по плечу, я рассмеялась:

– Ненасытный.

Моя талия расширялась, словно на дрожжах, но я больше не волновалась по этому поводу. Потому что каждое утро Кейд целовал мой живот и напевал:

– Доброе утро, малыш.

Когда он сделал это впервые, я смущённо рассмеялась.

– Что ты делаешь?

Кейд объяснил:

– Твой голос малыш слышит всё время. Мне хочется, чтобы он слышал и меня тоже.

Это было так сентиментально. Счастье переполняло моё сердце.

– Откуда ты знаешь, что это мальчик?

Кейд посмотрел на меня так, словно я спросила, какого цвета небо.

– Просто знаю.

Ну, разумеется, он знал. Я только закатила глаза и больше не возвращалась к этой теме.

В тот вечер мы ужинали на пляже. Кейд подливал в мой бокал минеральной воды «Перье» и рассказывал историю о том, как его арестовали на российской таможне. Оказалось, что он провёл три месяца в русской тюрьме, где немного выучил их язык.

– А как ты освободился? – поразилась я.

– Мой арест был частью плана, – уклончиво ответил Кейд. – Я должен был убрать одного арестанта. Расти мне помогал. – Кейд рассмеялся. – Боже, он ненавидит вспоминать те времена. Русские пришлись ему не по душе. Хотя он высоко ценит их водку.

Мои глаза расширились:

– Да, но… три месяца в тюрьме? Разве это не опасно?

Глупо было спрашивать, учитывая его образ жизни.

Допив своё вино, Кейд пожал плечами.

– Всего пара шрамов на память. Ты же знаешь, со мной лучше не связываться.

Меня пробрала дрожь, и Кейд, потянувшись к моей руке, нахмурился.

– Не нужно было рассказывать?

Я покачала головой.

– Дело не в этом.

Я не хотела, чтобы он скрывал своё прошлое, каким бы оно ни было. Хотя я понимала, что некоторые вещи он никогда мне не расскажет.

– Просто… когда ты рассказываешь о себе… – Моё лицо вспыхнуло, и я смущённо опустила глаза, не в силах объяснить.

– Что?

Вместо ответа я подняла глаза. Его брови нахмурились, словно он разгадывал головоломку. И как только понял, у него вырвался тихий смех.

– А я-то думал, что тебя не впечатляют мои навыки, – поддразнил Кейд, склонившись вперёд. Он намотал на палец прядь моих волос. От его тёплого дыхания на моей щеке побежали мурашки, а лицо запылало сильнее. Возможно, я не отличалась оригинальностью, но разве это плохо? Да, меня впечатляло, что Кейд способен защитить себя и меня… Я не пыталась этого отрицать.

– Ну же, сознавайся, – подстрекал Кейд. – Держу пари, ты без ума от Бэтмена?

Его поддразнивание рассмешило меня, но я не успела ответить, потому что зазвонил его сотовый.

Вздохнув, Кейд посмотрел на дисплей.

– Нужно ответить, – сказал он, мгновенно став серьёзным. – Это Блейн.

Чувствуя, как грудь сдавило от тревоги, я кивнула, а Кейд нажал на приём вызова.

– Да. – Он слушал около минуты. – Ты уверен? – Его взгляд остановился на мне. – С ней всё хорошо. Она сейчас со мной.

Кусая ноготь, я гадала, о чём говорил Блейн.

– Когда? – спросил Кейд, посмотрев на свои часы. – Нет, ты не успеешь прилететь. – Хмурясь, он слушал, а затем раздражённо ответил: – Я же сказал, ты не успеешь. Он уже здесь.

Мои глаза расширились, а дыхание перехватило.

– Поверь, – продолжил Кейд, – я знаю. – Вновь слушая, он наблюдал за мной. Его тон смягчился, когда он произнёс: – Не волнуйся. Ты же знаешь, я умру за неё.

От страха по моему позвоночнику пробежала холодная дрожь. Это определённо не то, что я хотела услышать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы
Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература