Пэкхем повернулся и с размаха ударил его по лицу. Кресло крутанулось, но Уилсон успел увидеть, как Пэкхем выскочил за дверь. В руках оружие, глаза горят убийственным огнем.
Что это? Крик откуда-то издалека, но голос точно Уилсона. Ужас! Его поймали! Но он молодец – пытается предупредить.
Они собирались вернуть крышку ящика на место, чтобы никто из приспешников Пэкхема ничего не заметил, пока они не доберутся до полиции. Но теперь неважно. Майк и Люси отпустили крышку и бросились бежать.
Кто-то за ними гнался с жутким криком:
– Стой! Стой! Буду стрелять!
– Не останавливайся! – крикнула Люси. Может, он блефует, а если и вооружен, охотничий инстинкт подсказывает – нелегко попасть с далекого расстояния в быстро бегущую цель, да еще в полутемном сарае. Нет, не выстрелил! Люси тенью следовала за Майком, они добежали до места, где проход между ящиками раздваивался.
– В разные стороны. И сразу в полицию.
Майк повернул влево, а она, не замедляя бега, вправо.
Разумно, если за ними гонится только один человек. Люси бежала, наугад поворачивая то вправо, то влево, и уже не слышала за собой топота. Значит, гонятся за Майком. Она оглянулась – никого.
Люси нырнула за штабель ящиков и перевела дух. Хорошо, конечно, что охотятся не за ней. Разве она виновата, что преследователь выбрал Майка? Беги за полицией, велел Майк, но она совершенно потерялась в этом огромном складе. Куда теперь – где безопасно, где погоня? Где выход? Надо на что-то решаться.
Майк несся зигзагами по темному складу – так в него труднее попасть. Оглядываться нечего – только время терять. Позади бухают шаги, значит, гонятся за ним, а не за Люси. Главное сейчас – не паниковать.
В глубине склада была дверь, Майк распахнул ее, влетел в следующее помещение и с размаха захлопнул за собой дверь. Перед ним были ряды блестящих стальных чанов огромного размера. На стене надпись: «Цех брожения № 1».
В ноздри ударил резкий дрожжевой запах. Почти под самым потолком шли железные мостки, с которых можно было добраться до верха каждого чана. Майк, перескакивая через две ступеньки, взлетел наверх по одной из лестниц. Пусть преследователь подумает, что он убегает, а он пока спрячется наверху.
Майк мигом вскарабкался на самую верхотуру – метров десять над землей. Тут с лязгом распахнулась дверь, и в цех ворвался тот, кто за ним гнался. Здесь было светлее, чем на складе. Майк притаился за краем огромного чана. Не шевелился и почти не дышал – только бы не заметил, только бы пробежал мимо.
Шагов больше не слышно. Осматривается он, что ли? Или всё же сообразил, что Майк наверху?
Снова топот – теперь по той же лестнице, по которой только что поднялся Майк. Значит, заметил и сейчас доберется до мостков!
В задней стене тоже есть дверь. Прятаться бесполезно, его уже заметили. Майк вскочил и помчался к двери. Может, она ведет наружу? Он только успел схватиться за ручку, когда услышал с лестницы:
– Стой!
Майк пытался открыть дверь – заперта! Изо всех сил потянул ручку на себя. Нет. Попытался толкнуть плечом. Не поддается. Всё – он в ловушке.
– Руки вверх! – Голос теперь куда ближе. – Руки вверх, или я стреляю!
Мужчина обеими руками держал смертоносное оружие и целился прямо Майку в грудь. Вблизи Майк сразу его узнал, видел на праздновании Дня Канады. Брент Пэкхем собственной персоной.
От этого гангстера пощады не жди. Майк покорно поднял руки вверх.
– На колени, – рявкнул Пэкхем. – На колени, я тебе говорю!
Майк упал на колени. Теперь кольт был нацелен ему прямо в голову.
– Кто еще знает о лодочном сарае? – снова рявкнул Пэкхем.
– Никто!
– Так я и поверил. Хоть один из вас, щенков, наверняка кому-нибудь разболтал. – Теперь дуло кольта упиралось Майку в затылок. – Кому еще вы сказали?
– Никому, клянусь. У нас не было доказательств – вот мы сюда и забрались.
У Майка от страха перехватило дыхание и задрожали колени. Если Пэкхем ему не поверил, застрелит наверняка.
– Говори правду, а не то…
Кольт немного сдвинулся – стало легче дышать. Минутное облегчение. Даже если Пэкхем ему поверил, он уж позаботится, чтобы Майк, Уилсон и Люси не вышли отсюда живыми. Чтобы не застрелили сразу, пришлось сказать правду. Но теперь гангстера ничто не остановит – он точно убьет всех троих. Накатила волна страха, Майк в отчаянии закрыл глаза.
Уилсон пытался растянуть веревку у себя на запястьях. Ноги были привязаны к креслу на колесиках, но ему удалось оттолкнуться и проехаться на кресле прямо до стола. Теперь он пытался дотянуться до стоящей на столе керамической кружки. Веревка больно врезалась в запястья, он всё тянулся и тянулся к кружке и никак не мог ухватить ее кончиками пальцев.
Главное – не паниковать, надо еще чуть-чуть подтолкнуть кресло ногами, тогда он будет ближе к кружке. Он подтянулся, превозмогая боль, и теперь его усилия были вознаграждены – удалось подцепить пальцем ручку кружки. Уилсон аккуратно подтащил кружку поближе, крепко ухватил двумя пальцами.