Читаем На одном дыхании. Самоучитель по медитации в современном мире полностью

Тот, кого вы потеряли, все еще здесь, и если вы посмотрите глазами Будды, то увидите его, пребывающего в абсолютном измерении и улыбающегося вам. Улыбнитесь ему в свой черед. Рождение и смерть лишь идеи, реальность же свободна от всяких концепций. Идеи порождают страдания, так что относитесь к ним с настороженностью.

Вы воплощение, и вы непостоянны. Вы наполнены элементами мироздания, и вы ― чудо. Вы то, чем вы хотели стать. Когда на вас снизойдет это озарение, вы сможете остановиться и обрести в прекращении движения покой и счастье. Медитативные практики в буддизме состоят из пребывания в состоянии покоя и проникновенного видения ― шаматхи и випашьяны. Проникновенное видение помогает обрести покой, а покой помогает проникновенно видеть. Эти два аспекта дополняют друг друга, один достигается посредством второго, и наоборот.

3. Нирвана.

Третий признак подлинного буддизма ― это учение о нирване, которая является основой всего, как вода является основой любой волны. Если бы волна могла медитировать, всмотреться в собственную природу, она бы осознала, что вмещает в себя все волны, подобно цветку, вмещающему целое мироздание.

Всмотритесь в себя, вы увидите, что вы не являетесь отдельной сущностью, ваши предки составляют часть вас самих так же, как ваши дети и внуки. Настоящее вмещает в себя не только прошлое, но и будущее. В бутоне апельсинового дерева не различить апельсинов, но если вы практикуете медитацию, то вам не нужно ждать, когда они созреют, ― вы сразу увидите их в цветке.

То же относится и к вам. Даже если вы еще не готовы стать родителем, ваши дети и внуки уже находятся в вас, они ждут своего времени, чтобы явить себя. Вы вмещаете всех ― своих мать и отца, своих детей. Вы вынашиваете целое мироздание. Современные ученые начинают использовать ту же терминологию, к примеру, они говорят, что один электрон состоит из всех других электронов, что один и тот же электрон может одновременно быть в разных местах. Язык науки становится созвучен языку буддизма.

«Нирвана» ― это специальный термин для наименования истинного основания существования всех вещей, он значит «исчезновение», исчезновение всех концепций и боли, порожденной их существованием. Идея рождения и идея смерти могут причинить множество страданий, сама концепция небытия приводит вас в ужас, так избавьтесь от этих представлений: вы ведь не боитесь смены картинок в калейдоскопе, не плачете всякий раз, как прежний узор исчезает, ― то же верно и для жизни. Не нужно бояться, потому что рождения нет, смерти нет, есть только череда воплощений. Мать-земля рождает нас тысячи и тысячи раз, мы воплощаемся, чтобы затем разложиться на составные элементы, а потом заново воплотиться в единой сущности, и так непрерывно. Ничто не исчезает. Это озарение способно освободить нас из внутренней тюрьмы.

Вернемся к цветку. Он полон элементами мироздания, все они содержатся в нем, за исключением обособленного бытия ― в цветке нет самости. Собственно говоря, обособленное бытие ― это совсем не то, к чему следовало бы стремиться, так как изоляция порождает страдание и является в своем роде дискриминацией. Нет, обособленное бытие ― это не то, чего я хотел бы для себя.

Намного более правильно использовать термин «со-бытие», чем говорить просто «бытие», так как я пребываю в вас и вы пребываете во мне. Тому же нас учит Евангелие, Бог Отец пребывает в Боге Сыне, Бог Сын пребывает в вас, а вы ― в Боге Сыне. Вы пребываете в Боге Отце, я ― в вас, вы ― во мне, это и есть со-бытие.

Добиться такого озарения возможно путем практики проникновенного видения. Непостоянство и не-самость, словно ключи, помогут открыть вам дверь в реальность и испытать великую радость при виде того, как улетучиваются страх и страдание, ― это стоит приложенных усилий, не так ли? Открыть дверь в реальность ― в от задача для медитирующего.

Как вы используете свое время? Конечно, вы должны заниматься своими повседневными делами, помогать своим близким, но прикладываете ли вы усилия, чтобы организовать время таким образом, чтобы получить возможность практиковать проникновенное видение? Это принесло бы вам свободу от страхов и благополучие. Не позволяйте себе утонуть в океане страха и страдания.

Мы живем среди людей, которые практиковали проникновенное видение и поделились с нами полученными через него озарениями. Так используйте это преимущество!


Идите вперед по духовному пути, вы сможете прикоснуться к самым потаенным глубинам вашего существа и освободиться от страха, отчаяния и тревог.


У меня есть моя собственная версия знаменитой фразы Шекспира: «Быть или не быть ― вопроса нет». Истинный вопрос заключается в том, можете ли вы постичь природу не-рождения и не-смерти. Существует множество пар концептуальных противоположностей, таких как бытие и не-бытие, рождение и смерть, прибытие и отбытие, один и все. Следует освободиться от их оков и следовать по Серединному Пути, как учит нас буддизм. Серединный Путь означает пребывание вне пар концептуальных противоположностей.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Иисус Неизвестный
Иисус Неизвестный

Дмитрий Мережковский вошел в литературу как поэт и переводчик, пробовал себя как критик и драматург, огромную популярность снискали его трилогия «Христос и Антихрист», исследования «Лев Толстой и Достоевский» и «Гоголь и черт» (1906). Но всю жизнь он находился в поисках той окончательной формы, в которую можно было бы облечь собственные философские идеи. Мережковский был убежден, что Евангелие не было правильно прочитано и Иисус не был понят, что за Ветхим и Новым Заветом человечество ждет Третий Завет, Царство Духа. Он искал в мировой и русской истории, творчестве русских писателей подтверждение тому, что это новое Царство грядет, что будущее подает нынешнему свои знаки о будущем Конце и преображении. И если взглянуть на творческий путь писателя, видно, что он весь устремлен к книге «Иисус Неизвестный», должен был ею завершиться, стать той вершиной, к которой он шел долго и упорно.

Дмитрий Сергеевич Мережковский

Философия / Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика / Образование и наука
Библия. Синодальный перевод (RST)
Библия. Синодальный перевод (RST)

Данный перевод Библии был осуществлён в течение XIX века и авторизован Святейшим Правительствующим Синодом для домашнего (не богослужебного) чтения. Синодальный перевод имеет высокий авторитет и широко используется не только в православной Церкви, но и в других христианских конфессиях.Перевод книг Ветхого Завета осуществлялся с иврита (масоретского текста) с некоторым учётом церковнославянского текста, восходящего к переводу семидесяти толковников (Септуагинта); Нового Завета — с греческого оригинала. Литературный язык перевода находится под сильным влиянием церковнославянского языка. Стоить заметить, что стремление переводчиков следовать православной догматике привело к тому, что в результате данный перевод содержит многочисленные отклонения от масоретского текста, а также тенденциозные интерпретации оригинала.

Библия , РБО

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика