Читаем На руинах Османской империи. Новая Турция и свободные Балканы. 1801–1927 полностью

Присутствие европейской эскадры в водах Крита в 1886 году и угасание воинственных настроений в Греции заставили христиан, живущих на этом острове, ограничиться платонической декларацией о союзе во время этого кризиса. И только в 1889 году произошло новое восстание, причины которого, однако, отличались от тех, что вызывали прежние выступления. В тот год ссора разгорелась не между христианами и мусульманами, а между двумя политическими партиями, называемыми либералами и консерваторами. На самом деле ее породило желание получить или сохранить должность вместе с теми доходами, которые она приносит.

Либералы, добившиеся на выборах этого года подавляющего большинства голосов, уволили со всех постов представителей другого лагеря; в результате этого пять консервативных депутатов выдвинули требования объединиться с Грецией, желая позлить своих врагов.

Трикупис, который все еще правил в Афинах, призвав на помощь Крипариса, греческого консула в Ханье, сделал все возможное, чтобы прекратить агитацию, которую он считал неуместной, и подчеркнул, что Крит – только часть общего эллинского вопроса. Но магическое слово «союз», будучи произнесено, породило в соперничающих партиях скрытую вражду, и то, что первоначально было борьбой за хлебные места, превратилось в религиозную войну между христианами и мусульманами. Приезд имперского специального комиссионера, которому было поручено предложить критянам двадцать тысяч фунтов и пообещать создать сельскохозяйственный банк, только встревожил мусульман, не удовлетворив при этом христиан.

Начались убийства, за ними последовала месть; представители одной конфессии поджигали селения другой; крестьяне, исповедовавшие ислам, наводнили приморские города, а христиане бежали в Афины. Пока Порта посылала войска небольшими частями, Трикупис убеждал державы, и в особенности Британию, приступить к действиям.

Султан, отозвав своего посла, 24 ноября издал фирман, в котором фактически отказался выполнять пакт, заключенный в Халепе, объявил должность генерал-губернатора бессрочной, сократил число членов Ассамблеи до 57 человек (из которых 35 были христианами), объявил о создании жандармерии из жителей других османских провинций, установил фиксированный налог на масло и предоставил преимущество в получении должностей тем, кто владел турецким языком (который не был официальным языком на Крите).

Этот фирман вызвал всеобщее разочарование, а его демократическое условие о том, что судей по-прежнему должен избирать народ, породило одну из самых больших трагедий на острове. Восстание закончилось, но случайные стычки продолжались; и преступник по имени Лиапис, совершивший много убийств, был представлен жителям Афин как герой, пока Делигианнис, сменивший в 1890 году Трикуписа, но продолживший его политику умиротворения, не запретил культ этого негодяя.

Все это время пост генерал-губернатора Крита занимали три мусульманина подряд, к явному преимуществу мусульманского меньшинства на острове, пока наконец в 1895 году султан, прислушавшийся к жалобам критян, не назначил на место вали пашу Александра Карафеодори, христианина, правившего Самосом. Кроме того, было увеличено число депутатов Ассамблеи, которая не собиралась с 1889 года, до 40–65 христиан и 25 мусульман. Всем казалось, что угроза новых столкновений была устранена.

Но мусульмане Крита, как и большинство меньшинств, привыкших к власти, решили доказать, что доверять управление островом христианам нельзя. Начались убийства христиан; был создан христианский комитет реформ, который только ухудшил положение; а Карафеодори, который сумел завоевать популярность у мусульман, был лишен своим собственным правительством средств для содержания жандармерии.

Назначение его преемником мусульманина вместо того, чтобы успокоить исламистскую партию, возмутило обе стороны, ибо мусульмане хотели военного губернатора, а христиане – своего единоверца. Такова была ситуация, когда 24 мая 1896 года, после кровавого конфликта на улицах Ханьи, вспыхнуло восстание, покончившее с турецким правлением на Крите. Султан последовал совету держав, возродил Халепский договор, пообещал созвать Генеральную ассамблею, даровать амнистию и даже назначил христианского губернатора в лице Георга Беровича, который одновременно правил и Самосом, но было уже поздно. Одна комиссия, в состав которой входили европейские офицеры, должна была организовать жандармерию, а другая – реформировать трибуналы. Эти мероприятия, одобряемые христианами, по мнению мусульман ориентировавшимися на султанский дворец, должны были остаться обычными реформами на бумаге, и им необходимо были сопротивляться. Эти настроения усилил приезд турецкого офицера, принимавшего участие в армянской резне в городе Ван.

Перейти на страницу:

Все книги серии Всемирная история (Центрполиграф)

История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике
История работорговли. Странствия невольничьих кораблей в Антлантике

Джордж Фрэнсис Доу, историк и собиратель древностей, автор многих книг о прошлом Америки, уверен, что в морской летописи не было более черных страниц, чем те, которые рассказывают о странствиях невольничьих кораблей. Все морские суда с трюмами, набитыми чернокожими рабами, захваченными во время племенных войн или похищенными в мирное время, направлялись от побережья Гвинейского залива в Вест-Индию, в американские колонии, ставшие Соединенными Штатами, где несчастных продавали или обменивали на самые разные товары. В книге собраны воспоминания судовых врачей, капитанов и пассажиров, а также письменные отчеты для парламентских комиссий по расследованию работорговли, дано описание ее коммерческой структуры.

Джордж Фрэнсис Доу

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / История / Образование и наука
Мой дед Лев Троцкий и его семья
Мой дед Лев Троцкий и его семья

Юлия Сергеевна Аксельрод – внучка Л.Д. Троцкого. В четырнадцать лет за опасное родство Юля с бабушкой и дедушкой по материнской линии отправилась в Сибирь. С матерью, Генриеттой Рубинштейн, второй женой Сергея – младшего сына Троцких, девочка была знакома в основном по переписке.Сорок два года Юлия Сергеевна прожила в стране, которая называлась СССР, двадцать пять лет – в США. Сейчас она живет в Израиле, куда уехала вслед за единственным сыном.Имея в руках письма своего отца к своей матери и переписку семьи Троцких, она решила издать эти материалы как историю семьи. Получился не просто очередной труд троцкианы. Перед вами трагическая семейная сага, далекая от внутрипартийной борьбы и честолюбивых устремлений сначала руководителя государства, потом жертвы созданного им режима.

Юлия Сергеевна Аксельрод

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное

Похожие книги

Синто
Синто

Слово «синто» составляют два иероглифа, которые переводятся как «путь богов». Впервые это слово было употреблено в 720 г. в императорской хронике «Нихонги» («Анналы Японии»), где было сказано: «Император верил в учение Будды и почитал путь богов». Выбор слова «путь» не случаен: в отличие от буддизма, христианства, даосизма и прочих религий, чтящих своих основателей и потому называемых по-японски словом «учение», синто никем и никогда не было создано. Это именно путь.Синто рассматривается неотрывно от японской истории, в большинстве его аспектов и проявлений — как в плане структуры, так и в плане исторических трансформаций, возникающих при взаимодействии с иными религиозными традициями.Японская мифология и божества ками, синтоистские святилища и мистика в синто, демоны и духи — обо всем этом увлекательно рассказывает А. А. Накорчевский (Университет Кэйо, Токио), сочетая при том популярность изложения материала с научной строгостью подхода к нему. Первое издание книги стало бестселлером и было отмечено многочисленными отзывами, рецензиями и дипломами. Второе издание, как водится, исправленное и дополненное.

Андрей Альфредович Накорчевский

Востоковедение
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века
Государство и право в Центральной Азии глазами российских и западных путешественников. Монголия XVII — начала XX века

В книге впервые в отечественной науке исследуются отчеты, записки, дневники и мемуары российских и западных путешественников, побывавших в Монголии в XVII — начале XX вв., как источники сведений о традиционной государственности и праве монголов. Среди авторов записок — дипломаты и разведчики, ученые и торговцы, миссионеры и даже «экстремальные туристы», что дало возможность сформировать представление о самых различных сторонах государственно-властных и правовых отношений в Монголии. Различные цели поездок обусловили визиты иностранных современников в разные регионы Монголии на разных этапах их развития. Анализ этих источников позволяет сформировать «правовую карту» Монголии в период независимых ханств и пребывания под властью маньчжурской династии Цин, включая особенности правового статуса различных регионов — Северной Монголии (Халхи), Южной (Внутренней) Монголии и существовавшего до середины XVIII в. самостоятельного Джунгарского ханства. В рамках исследования проанализировано около 200 текстов, составленных путешественниками, также были изучены дополнительные материалы по истории иностранных путешествий в Монголии и о личностях самих путешественников, что позволило сформировать объективное отношение к запискам и критически проанализировать их.Книга предназначена для правоведов — специалистов в области истории государства и права, сравнительного правоведения, юридической и политической антропологии, историков, монголоведов, источниковедов, политологов, этнографов, а также может служить дополнительным материалом для студентов, обучающихся данным специальностям.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Роман Юлианович Почекаев

Востоковедение