Читаем На скосе века полностью

Пусть много смог ты, много превозмогИ даже мудрецом меж нами признан.Но жизнь — есть жизнь. Для жизни ты не бог,А только проявленье этой жизни.Не жертвуй светом, добывая свет!Ведь ты не знаешь, что творишь на деле.Цель средства не оправдывает… Нет!У жизни могут быть иные цели.Иль вовсе нет их. Есть пальба и гром.Мир и война. Гниенье и горенье.Извечная борьба добра со злом,Где нет конца и нет искорененья.
Убить. Тут надо ненависть призвать.Преодолеть черту. Найти отвагу.Во имя блага проще убивать!..Но как нам знать, какая смерть во благо?У жизни свой, присущий, вечный ход.И не присуща скорость ей иная.Коль чересчур толкнуть её вперёд,Она рванёт назад, давя, ломая.Но человеку душен плен границ,Его всё время нетерпенье гложет,И перед жизнью он склониться ниц —Признать её незыблемость — не может.Он всё отдать, всё уничтожить рад.
Он мучает других и голодает…Всё гонится за призраком добра,Не ведая, что сам он зло рождает.А мы за ним. Вселенная, держись!Нам головы не жаль — нам всё по силам.Но всё проходит. Снова жизнь как жизнь.И зло как зло. И в общем, всё как было.Но тех, кто не жалел себя и нас,Пытаясь вырваться из плена буден,В час отрезвленья, в страшный, горький часВы всё равно не проклинайте, люди……В окне широком свет и белый снег.
На ручках кресла зайчики играют…А в кресле неподвижный человек.Молчит. Он знает сам, что умирает.Над ним любовь и ненависть горит.Его любой врагом иль другом числит.А он уже почти не говорит.Слова ушли. Остались только мысли.Смерть — демократ. Подводит всем черту.В ней беспристрастье есть, как в этом снеге.Ну что ж: он на одну лишь правотуИз всех возможных в жизни привилегийПретендовал… А больше ни на что.Он привилегий и сейчас не просит.
Парк за окном стоит, как лес густой,И белую порошу ветер носит.На правоту… что значит правота?И есть ли у неё черты земные?Шумят-гудят за домом провода,И мирно спит, уйдя в себя, Россия.Ну что ж! Ну что ж! Он сделал всё, что мог,Устои жизни яростно взрывая…И всё же не подводится итог. —Его, наверно, в жизни — не бывает.1956

«Роса густа, а роща зелена…»

Перейти на страницу:

Все книги серии Поэтическая библиотека

Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы
Вариации на тему: Избранные стихотворения и поэмы

В новую книгу одного из наиболее заметных поэтов русского зарубежья Андрея Грицмана вошли стихотворения и поэмы последних двух десятилетий. Многие из них опубликованы в журналах «Октябрь», «Новый мир», «Арион», «Вестник Европы», других периодических изданиях и антологиях. Андрей Грицман пишет на русском и на английском. Стихи и эссе публикуются в американской, британской и ирландской периодике, переведены на несколько европейских языков. Стихи для него – не литература, не литературный процесс, а «исповедь души», он свободно и естественно рассказывает о своей судьбе на языке искусства. «Поэтому стихи Грицмана иной раз кажутся то дневниковыми записями, то монологами отшельника… Это поэзия вне среды и вне времени» (Марина Гарбер).

Андрей Юрьевич Грицман

Поэзия / Стихи и поэзия
Новые письма счастья
Новые письма счастья

Свои стихотворные фельетоны Дмитрий Быков не спроста назвал письмами счастья. Есть полное впечатление, что он сам испытывает незамутненное блаженство, рифмуя ЧП с ВВП или укладывая в поэтическую строку мадагаскарские имена Ражуелина и Равалуманан. А читатель счастлив от ощущения сиюминутности, почти экспромта, с которым поэт справляется играючи. Игра у поэта идет небезопасная – не потому, что «кровавый режим» закует его в кандалы за зубоскальство. А потому, что от сатирика и юмориста читатель начинает ждать непременно смешного, непременно уморительного. Дмитрий же Быков – большой и серьезный писатель, которого пока хватает на все: и на романы, и на стихи, и на эссе, и на газетные колонки. И, да, на письма счастья – их опять набралось на целую книгу. Серьезнейший, между прочим, жанр.

Дмитрий Львович Быков

Юмористические стихи, басни / Юмор / Юмористические стихи

Похожие книги

Нетопырь
Нетопырь

Харри Холе прилетает в Сидней, чтобы помочь в расследовании зверского убийства норвежской подданной. Австралийская полиция не принимает его всерьез, а между тем дело гораздо сложнее, чем может показаться на первый взгляд. Древние легенды аборигенов оживают, дух смерти распростер над землей черные крылья летучей мыши, и Харри, подобно герою, победившему страшного змея Буббура, предстоит вступить в схватку с коварным врагом, чтобы одолеть зло и отомстить за смерть возлюбленной.Это дело станет для Харри началом его несколько эксцентрической полицейской карьеры, а для его создателя, Ю Несбё, – первым шагом навстречу головокружительной мировой славе.Книга также издавалась под названием «Полет летучей мыши».

Вера Петровна Космолинская , Ольга Митюгина , Ольга МИТЮГИНА , Ю Несбё

Фантастика / Детективы / Триллер / Поэзия / Любовно-фантастические романы