Читаем Над маковым полем полностью

Очень постепенно вереница обывателей рассасывается, и я оказываюсь перед вратами в Ад. Зажимаю свой крохотный носик – вонища и вправду редкостная! Брезгливо берусь за ручку кончиками пальцев. Дрожа и жмурясь, закрываюсь внутри. Несчастный квадратный метр трясёт так, что можно почувствовать, как задницу царапает наждак каменной крошки на рельсах. Элегантно задираю юбку и приседаю на корточки над железным унитазом. Зачем-то задерживаю дыхание. От напряжения ничего не вытекает. Проклинаю всё, на чём держится этот убогий свет. Проклинаю китов, слонов и старую, уже наверняка полудохлую черепаху! Боязно задеть грязную стену. Боязно наступить в подозрительную лужу. Боязно вобрать в себе вонючий смрад.

После облегчения чищу зубы, издеваясь над собой примитивным водопроводом. Деревня отдыхает. Раньше я не считала себя аскеткой, но теперь без раздумий отношусь к этой касте. Тыкаю ладонями в железную пипетку, добывая воду. Полощу рот. Умываю свою гримасу. И вырываюсь на свободу.

Когда возвращаюсь в купе, Купидон уже не спит, а хитро прищуривается. Мой мягкий эклер. Моё арахисовое масло. Моя кокосовая начинка. Словом, моя слабость. Эклер бархатно притягивает меня к себе так, что я бухаюсь на постель и кофейной пенкой растекаюсь по его груди.

– Мой Милки Вей, – облизываю его мочку уха.

– Моя Баунти, – прилипает губами к аккуратному бугорку моей груди Купидон.

– А можно это делать не у меня на глазах? – сбрасывает подушку Лохматый.

Из него выходит плохой снайпер. Мальчик целился в Мэри, но вот беда – промазал! Мальчик намеривается спуститься вниз, но забывает выдвинуть лестницу. Его нога врезается в пустоту, и нелепый засоня шмякается на пол.

– Ты как? Не сильно ушибся? – беспокоится Милки Вей.

– Пустяки, – скрипит Лохматый, приводя себя в вертикальное положение.

– Иди проверь залежи угря, – подтруниваю над ним я.

– Угу, – угрюмо хрюкает тот, с грохотом отодвигая дверь, и выскальзывает в гудящий пищевод.

Сокровенное

Лох неуверенно мочится в биокомнате, задыхаясь от вони и запаха хлорки. Воздух не спасут даже лавандовые бомбочки. Бомбочки с араматом гвоздики. Бомбочки с араматом пастилы. Для того, чтобы изготовить такие бомбочки, нужна одна столовая ложка кукурузного крахмала и одна чайная ложка винного уксуса. Лох балдеет от этих шипучих неконфет также сильно, как от созревших прыщей, которые выдоить легче, чем молоко из коровьего вымя. Лох пытается выжать румяный прыщ с гнойной точкой посередине, но вместо этого только беспокоит кожу. Раздосадовано хмыкнув, парень возвращается к едокам чего попало. Дали всё ещё храпит, а вот Купидон и Мэрилин хрустят пшеничными хлопьями «Нестле». На упаковке написано что-то про витамин B и цельно-злаковый овёс. Лохматый сконфуженно копается в своём умирающем рюкзаке в поисках лапши «Ролтон». Он даже не заваривает её, а поглощает в сухом виде. Кажется, что зубы перемалывают осколки стекла. Пока проводники трезвонят о скорой остановке, в связи с чем закрываются туалеты, просыпается Дали.

– Наконец-то! – приветствует его Купидон. – Как спалось на новом месте?

– Как медведю зимой, – отвечает помятый парень, нащупывая очки. – Крепко очень, то есть.

– А мы-то уже заждались! Сидим тут тише Тихого океана, – мелодично отзывается ландыш.

– Только ты учти, что уже толчки позакрывали, – сообщает Лох, жуя Ролтон.

– Фигня, – махает рукой Дали, – потерплю как-нибудь. Ты мне лучше лапшички отсыпь, – просит он, приземляясь рядом с патлатым другом.

– Держи, – работает челюстями тот.

Спустя несколько минут в их купе протискивается Андерсен. На нём свободная майка и клетчатые шорты. Выглядит юноша бодрым и свежим, словно только что купленный хлеб.

– Физкульт-привет! – голосит Андерсен. – Что унылые такие? – тормошит он друзей. – Сейчас за сувенирами пойдём! Одевайтесь!

– Отлично! – заряжается Дали, – разомнёмся немного, по сторонам поглазеем.

– Ох уж эти остановки… – стонет царевна Несмеяна.

– Живее-живее, лапонька моя! – подгоняет её Купидон.

– Фи, ты говоришь, как моя бабушка! – брезгливо фыркает Мэрилин.

Под задорные реплики компания высыпается на серую плитку бордюра. Их ноги, словно восклицательные знаки, сеют громкий топот и цоканье каблуков. Вблизи располагается что-то вроде цыганского базара или деревенского рынка. Под тряпичными навесами сидят сморщенные старушки. Перед ними навалено различное барахло: платки, вязаные пинетки, ажурные шали и прочая шерстяная утварь. Кто-то тучно склоняется над вёдрами с первой ягодой, зеленью, кореньями и самодельными настойками. Есть и витрины с бессмысленными деревянными атрибутами, которые тут же, словно магнит, притягивают Андерсена. На толстых чёрных верёвках болтаются выточенные волчьи морды и крылатые соколы. Куклы-мотанки называются оберегами и хранителями очага. Для подтверждения рядом с ними лежит пук какой-то дымящийся травы вроде фимиама или ладана.

– Неужели до сих пор продают это древнерусское фуфло? – изумляется Мэрилин, вращая в руках птичку, которая может удерживать равновесие на кончике пальца.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Боевик / Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики