Читаем Находясь вне тела, я видел Бога, ад и живых мертвецов (ЛП) полностью

Пока я стоял там и пристально смотрел на те ворота, несколько стихов пришли мне на память из евангелия от Матфея.

«Входите тесными вратами, потому что широки врата и пространен путь, ведущие в погибель, и многие идут ими» Матфея 7:13.

«Потому что тесны врата и узок путь, ведущие в жизнь, и немногие находят их» Матфея 7:14.

«На сем камне Я создам Церковь Мою, и врата ада не одолеют ее» Матфея 16:18.

Мои глаза снова начали бродить по толпе с большим интересом. Я начал подходить к толпе людей, пока не очутился среди них. Тогда я заметил, что они были людьми всех рас и самого разного происхождения. Внезапно я услышал, как кто-то назвал мое имя, и голос сказал: «Роджер, что ты здесь делаешь? Ты не должен находиться здесь!» Я посмотрел налево от себя, потому что оттуда услышал голос. Тут я увидел высокого молодого человека белой расы. Его рост составлял приблизительно 180 сантиметров. Волосы были темно-каштановые, и у него были небольшие усы. Он был высоким и тощим, с длинной шеей. Он уставился на меня и снова сказал мне: «Роджер, что ты здесь делаешь? Ты не должен быть здесь!» Глядя на него, я спросил: «Откуда ты знаешь мое имя?» Он ответил: «Я видел, что ты пришел сюда с равнины» (он имел в виду планету Земля) Он повторил: «Ты не должен здесь находиться!»

Еще раз я спросил его: «Откуда ты знаешь мое имя?» Еще раз он заявил: «Роджер, пожалуйста, возвратись. Ты не должен быть здесь» Я рассердился и потребовал, чтобы он сказал мне, откуда он знал мое имя. Он ответил: «Я Бобби! Разве ты не помнишь меня? Я Бобби!» Я сказал ему: «Я не знаю никакого Бобби!» Он еще раз сказал: «Ты не помнишь меня? Мы были с тобой в одном классе, и я сидел с правой стороны в комнате, в которой преподавала г-жа Ричи». Он начал объяснять мне, но напрасно. В недоумении я повернулся к Богу для ответов. Я искал Его, но Его нигде не было видно. Я начал идти через те ворота, проходя множество людей. Я испугался, потому что не видел Бога. При спуске по этой дороге, атмосфера, казалось, становилась все более и более темной.

Я начал плакать. Я прекратил идти и закрыл глаза рукой. Я стал эмоционально подавлен. Тогда Всевышний Бог заговорил со мной и сказал: «Мой мир с тобой». Я быстро убрал руки с глаз и увидел Бога, стоящего передо мной. Я сказал: «Бог, где Ты был? Почему Ты ушел от меня?» Он ответил: «Не бойся! Я обещал тебе, что никогда не уйду от тебя. Я также предупредил тебя, что будут времена, когда ты не будешь видеть Меня. Я могу быть вне твоего видения, но Я никогда не вне твоего присутствия».

Я не могу объяснить этого, но после того, как я услышал Божьи слова, я очень успокоился. Я почувствовал себя так, как будто укутался в теплое одеяло. Когда я смотрел на Него, я заметил, что Он очень красивый. Насколько смогу, я постараюсь описать то, как Бог выглядит, позже в этой книге. Когда Он смотрит на вас, вы можете видеть и чувствовать, что любовь излучается из Его глаз. Он сказал: «Пойдем; есть много вещей, которые Я хочу показать тебе. Я покажу темную сторону ада».

Когда Бог и я начали идти, я мог слышать странные звуки вокруг нас. Звуки были похожи на грохот цепей, царапающих стену, вой животных, плач людей… и это было похоже на то,

17

как что-то или кто-то бежал перед нами, но я ничего не мог видеть. В то время как я шел с Богом, я держался на Его левую руку. Пока Бог и я шли, я держался очень близко к Нему. ВХОД В ГАДЕС Я заметил, что мы шли по каменистой черной дороге. Хотя я мог видеть очень немного — только то, что было видно при свете, исходящем от Бога, — я мог разобрать определенные вещи. Дорога, по которой шли Бог и я, была очень кривой. Кроме того, через некоторое время пути я заметил, что запах в воздухе стоял ужасный. Пахло так, как будто гнило мясо животных. Все время, пока мы шли по той каменистой дороге, Бог ни разу не сказал мне ни слова… пока я не подумал: «Это не похоже на ад, о котором я привык слышать от проповедников на земле. Обычно я слышал об адском огне и сере».

Я был удивлен, обнаружив, что Бог знал то, о чем я думал. Мы остановились, и Он посмотрел на меня и спросил: «Хочешь увидеть огонь?» Не успел я ответить, как Он помахал правой рукой в воздухе и потом ткнул указательным пальцем в полную темноту. Когда Он протягивал руку, я заметил, что Он был в белой одежде с рукавами, доходящими до запястья. Край рукава был обшит чистым золотом. Когда Он поднял правую руку, рукав спал до локтя. Я был изумлен, увидев отверстие в Божьей руке! Я подумал: «Почему в мире у Бога было отверстие в запястье?» Отверстие было размером с монету! Это напомнило мне распятие Иисуса, когда у Иисуса были отверстия в ладонях, как результат его пригвождения к кресту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство
Хрупкий абсолют, или Почему стоит бороться за христианское наследие
Хрупкий абсолют, или Почему стоит бороться за христианское наследие

В книге "Хрупкий абсолют" Славой Жижек продолжает, начатый в его предыдущих исследованиях, анализ условий существования современного человека. Условия эти предопределены, в частности, исчезновением стран реального социализма и капиталистической глобализацией. Как показывает Жижек, эта на первый взгляд политэкономическая проблематика является, по сути дела, еще и проблемой субъективации человека. Потому здесь и оказывается возможным и даже неизбежным психоаналитический, а не только политэкономический подход. Потому не удивительно, что основные методологические инструменты Жижек одалживает не только у Карла Маркса, но и у Жака Лакана. Потому непреложным оказывается и анализ тоталитаризма. Абсолютно хрупкий человек в поисках своих оснований... Славой Жижек — один из крупнейших мыслителей наших-дней. Родился в Любляне (Словения) в 1949 году. Президент люблянского Общества теоретического психоанализа и Института социальных исследований. Автор многочисленных книг — "Все, что вы хотели знать о Лакане, но боялись спросить у Хичкока" (1988), "Сосуществование с негативом" (1993), "Возлюби свой симптом" (1992), "Зияющая свобода" и других. В 1999 году в издательстве "Художественный журнал" вышел перевод его главного труда "Возвышенный объект идеологии".

Славой Жижек

Христианство / Религия / Эзотерика
Библия как история
Библия как история

Книга немецкого журналиста и исследователя Библии В.Келлера посвящена описанию исторических документов и свидетельств, подтверждающих достоверность фактического материала, который содержится в книгах Ветхого и Нового Заветов. Много внимания автор уделяет сравнительной характеристике фрагментов Библии и древних фольклорных и литературных памятников, повествующих о переломных моментах истории народа Израиля в контексте общего исторического фона различных эпох. Не последнее место в книге "Библия как история" занимает также перечисление важнейших археологических открытий, которые послужили доказательствами подлинности конкретных деталей быта, традиций и обычаев, культуры и истории древних израильтян, нашедших свое отражение в тексте Библии. В своем обширном труде В.Келлер пытается дать ответ на многократно поднимавшийся в научных кругах вопрос об исторической ценности "Книги книг". Впервые увидевшая свет в 1955 году "Библия как история" неоднократно переиздавалась, была переведена на 24 языка и использовалась в качестве учебника по религиозным дисциплинам. Небезынтересна она и для более широкого круга читателей: автор помогает более живо и полно погрузиться в атмосферу давних библейских времен, красочно воссоздавая сцены мирной пастушеской жизни и городского быта, военных походов, религиозных праздников и обрядов, великого служения Иисуса Христа и миссионерской деятельности его учеников.  

Вернер Келлер

История / Христианство / Эзотерика / Образование и наука