Читаем Нам нужно поговорить о Кевине полностью

Мне было очень трудно восхищаться этими карандашными уродствами. У меня быстро закончились похвалы (Здесь так много энергии, Кевин!) и оригинальные интерпретации. (Это ураган, милый? Или ты нарисовал комок волос и мыльной пены, который мы достаем из стока в ванне?) Вынужденная продолжать ворковать по поводу интересного выбора цветов, хотя он рисовал только черным, коричневым и фиолетовым цветами, я могла лишь робко предложить: поскольку абстрактный экспрессионизм зашел в тупик еще в пятидесятые, то, может, ему стоит попробовать нарисовать дерево или птичку. Но для мисс Фэбрикант натюрморты Кевина в виде комка волос из стока в ванне все равно были неопровержимым доказательством того, что метод Монтессори может творить чудеса хоть с бревном.

Тем не менее даже Кевин, у которого к этому такой дар, может лишь до определенного времени выдерживать состояние покоя, не совершив чего-то, что сделает жизнь немного интереснее, как он столь решительно продемонстрировал в тот четверг. К концу учебного года мисс Фэбрикант, должно быть, ностальгировала по тем временам, когда Кевин Качадурян не делал абсолютно ничего.

Возможно, незачем и говорить, что посаженный горошек погиб, и аналогичное произошло со сменившими его проростками авокадо, и в это же время я праздно заметила, что у меня пропала бутылка отбеливателя. Были и таинственные события: сразу после одного январского дня, в тот миг, когда я за руку заводила Кевина в класс, маленькая девочка с кудряшками а-ля Ширли Темпл[160] начинала плакать, и каждый раз ее рыдания становились все сильнее, пока в какой-то момент, в феврале, она больше не пришла в группу. Еще один мальчик, агрессивный и непослушный в сентябре, один из тех, кто вечно бьет взрослых по ногам и пихает других детей в песочнице, внезапно стал молчаливым и задумчивым, и у него одновременно развились сильнейшая астма и необъяснимый ужас перед шкафчиком для одежды: на расстоянии полутора метров от него он начинал задыхаться. Какое все это имело отношение к Кевину? Я не могла сказать; может, и никакого. Некоторые инциденты были вполне безобидными – как в тот раз, когда маленький Джейсон сунул ноги в свои ярко-красные галоши и обнаружил, что в них напиханы куски яблочного пирога, оставшегося от полдника. Детская шалость, согласились мы – если это была настоящая детская шалость.

Что огорчало мисс Фэбрикант больше всего – так это то, что ее подопечные один за другим стали двигаться в обратном направлении в том, что касалось туалетных дел. В начале года мы с ней с надеждой пришли к общему мнению, что Кевина может вдохновить пример других детей во время перерывов на посещение туалета. Боюсь, однако, что произошло прямо противоположное, и к тому времени, как Кевин покинул детский сад, вместо одного ребенка в подгузниках в группе их было три или четыре.

Еще больше меня обеспокоила парочка других случаев.

Однажды утром одна девочка-неженка по прозвищу Маффи принесла в детский сад чайный сервиз для занятия «Покажи и расскажи». Это был не обычный сервиз, а расписной, со множеством чашек и блюдец, и все они были уложены в специальные углубления в обитом бархатом ящичке из красного дерева. Ее мать потом гневно утверждала, что этот сервиз – фамильная ценность, которую Маффи разрешалось доставать только по особым случаям. Несомненно, сервиз ни в коем случае нельзя было приносить в детский сад, но малышка так гордилась этими чашками и блюдцами и была приучена обращаться с ними осторожно. Она старательно расставила чашки и блюдца с фарфоровыми ложечками перед дюжиной других детей, сидевших за низкими столиками. После того как она разлила по чашкам «чай» (вездесущий ананасово-виноградный сок), Кевин поднял свою чашку за крошечную ручку в приветственном тосте – и бросил ее на пол.

Все его одиннадцать товарищей по чаепитию немедленно один за другим последовали его примеру. Прежде чем мисс Фэбрикант овладела ситуацией, блюдца и ложечки постигла та же звенящая участь, вследствие чего к тому моменту, как мама Маффи забрала после обеда свою рыдающую дочь, от драгоценного сервиза не осталось ничего, кроме чайника.

Перейти на страницу:

Все книги серии До шестнадцати и старше

Мальчик Джим
Мальчик Джим

В американской литературе немало произведений, в равной степени интересных для читателей всех возрастов. Их хочется перечитывать снова и снова.Дебютное произведение Тони Эрли достойно продолжает эту классическую традицию, начатую Марком Твеном в саге о Томе Сойере и Геке Финне и продолженную Харпер Ли в «Убить пересмешника» и Рэем Брэдбери в «Вине из одуванчиков».1930-е годы – время Великой депрессии для Америки.Больше всего страдают жители американского Юга – в том числе Северной Каролины, в которой взрослеет главный герой романа Тони Эрли – Джим.Мальчик, который никогда не видел отца, умершего за неделю до его рождения, вовсе не чувствует себя одиноким в большой дружной семье, состоящей из матери и трех ее братьев.Джим, живущий в тихом городке Элисвилле, растет и сам не замечает, как потихоньку переплетается история его маленькой и неприметной пока еще жизни с историей своего времени и страны.

Тони Эрли

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Адриан Моул и оружие массового поражения
Адриан Моул и оружие массового поражения

Адриан Моул возвращается! Фаны знаменитого недотепы по всему миру ликуют – Сью Таунсенд решилась-таки написать еще одну книгу "Дневников Адриана Моула".Адриану уже 34, он вполне взрослый и солидный человек, отец двух детей и владелец пентхауса в модном районе на берегу канала. Но жизнь его по-прежнему полна невыносимых мук. Новенький пентхаус не радует, поскольку в карманах Адриана зияет огромная брешь, пробитая кредитом. За дверью квартиры подкарауливает семейство лебедей с явным намерением откусить Адриану руку. А по городу рыскает кошмарное создание по имени Маргаритка с одной-единственной целью – надеть на палец Адриана обручальное кольцо. Не радует Адриана и общественная жизнь. Его кумир Тони Блэр на пару с приятелем Бушем развязал войну в Ираке, а Адриан так хотел понежиться на ласковом ближневосточном солнышке. Адриан и в новой книге – все тот же романтик, тоскующий по лучшему, совершенному миру, а Сью Таунсенд остается самым душевным и ироничным писателем в современной английской литературе. Можно с абсолютной уверенностью говорить, что Адриан Моул – самый успешный комический герой последней четверти века, и что самое поразительное – свой пьедестал он не собирается никому уступать.

Сьюзан Таунсенд , Сью Таунсенд

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Современная проза
Айза
Айза

Опаленный солнцем негостеприимный остров Лансароте был домом для многих поколений отчаянных моряков из семьи Пердомо, пока на свет не появилась Айза, наделенная даром укрощать животных, призывать рыб, усмирять боль и утешать умерших. Ее таинственная сила стала для жителей острова благословением, а поразительная красота — проклятием.Спасая честь Айзы, ее брат убивает сына самого влиятельного человека на острове. Ослепленный горем отец жаждет крови, и семья Пердомо спасается бегством. Им предстоит пересечь океан и обрести новую родину в Венесуэле, в бескрайних степях-льянос.Однако Айзу по-прежнему преследует злой рок, из-за нее вновь гибнут люди, и семья вновь вынуждена бежать.«Айза» — очередная книга цикла «Океан», непредсказуемого и завораживающего, как сама морская стихия. История семьи Пердомо, рассказанная одним из самых популярных в мире испаноязычных авторов, уже покорила сердца миллионов. Теперь омытый штормами мир Альберто Васкеса-Фигероа открывается и для российского читателя.

Альберто Васкес-Фигероа

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза