Тори рассмеялась. “О'Коннор, ты такая, блин, забавная.”
“Что, черт возьми, это означает?”
“Это означает, что я - детектив.”
Кейси вопросительно выгнула бровь.
“Она сняла кольцо.”
Кейси снова покраснела. “Послушай, пожалуйста, не говори ничего,” она прошептала, затем обернулась, поскольку Лесли шла позади.
"Я готова выходить."
“Да, конечно. Все готовы.” Она отошла, затем повернулась. “Увидимся в восемь, Хантер.”
Тори с улыбкой наблюдала, как они уходили.
"Что с тобой такое?" спросил Сайкс.
"Да ничего".
“Ты заметила, что Таккер больше не носит кольцо?”
Тори рассмеялась. “О, да. Я заметила.”
“Что бы это значило?”
“А ты сам как думаешь, Сайкс?”
Глава 34
У входа в приют Лесли схватила ее за руку, останавливая.
“Кейси, мы можем секунду поговорить?”
Кейси обернулась, кивая. “Конечно. О чем? Ты хочешь обсудить вопросы? Хорошо. Мария....”
“Нет. Не об этом.” Лесли потянула ее в сторону. “Почему мы это делаем?”
“Делаем что?”
“Кейси, ты…, я не знаю… нервничаешь из-за того, что произошло в выходные?”
Кейси рассмеялась и поняла, что действительно нервничает. “Разве что чуть-чуть. Я не думала, что это заметно.”
Губы Лесли тронула полуулыбка. “У нас была такая приятная совместная поездка, мы говорим о таких разнообразных темах как погода и летние температуры. Но я задаюсь вопросом, почему мы избегаем - и полностью игнорируем - тот факт, что мы, ну, в общем, что мы провели выходные вместе. Обнаженные.”
Кейси пробежалась рукой по волосам, еще один ее жест, когда она нервничала, и другую руку сунула в карман джинс. Да, она нервничала. “Я просто не уверена, к чему все это приведет” сказала она. “Как я уже сказала, выходные были фантастическими. Но теперь..."
“Но теперь что?” Лесли потянула её в сторону от здания и от проезжей части. “Я думала, что это я должна волноваться, поскольку это все мне в новинку, но это и для тебя ново.” Лесли подошла к ней ближе. “Нам нужно было поговорить об этом прежде, чем я вчера встала с твоей постели.”
Кейси почти забылась, услышав эти слова. Прежде, чем я встала с твоей постели. Она закрыла глаза на мгновение, и каритнки их любовных ласк пронеслись в голове. “Давай наконец зададим все интересующие нас вопросы, сделаем нашу работу, а затем, пожалуйста, поехали со мной домой,” тихо сказала она. “Мы обо всем поговорим. Немного отдохнем и подготовимся к сегодняшнему вечеру.”
“Если я пойду домой с тобой, мы совсем не отдохнем.”
Кейси сглотнула. “Конечно, отдохнем. Мы поговорим. Мы решим, что делать дальше.” Она глубоко вздохнула. “И мы… мы будем спать.”
"Хорошо. Но я предупреждаю тебя сейчас. Если я лягу в кровать с тобой, сон – совсем не то, что в первую очередь приходит мне в голову. "
Она развернулась, возвращаясь на тротуар, оставив Кейси всё еще смотрящую на неё.
Нет, мысли о сне и ее не посещали, совсем.
“Мария?” Лесли улыбнулась. “Детективы Таккер и О'Коннор.”
“Конечно. Я помню. У вас есть какие-то новости о Руди?”
Кейси вышла вперед. “Мы хотели бы снова поговорить с Вами, если не возражаете. У Вас есть пара минут?”
Лесли осмотрела большую комнату большинство столов уже опустела, завтрак был уже давно подан. Несколько добровольцев убирали со столов. Она повернулась обратно к Кейси и Марии, в ожидании.
“На кухне сейчас работа кипит, готовят обед. Идемте в подсобку. Там никого не должно быть.”
Они отправились за ней, огибая столы, к другой стороне комнаты и вниз, в коридор. Запах мыла и пара окутал их, когда они свернули за угол. Душевая, без сомнения.
“Вы обычно много человек здесь кормите?” спросила Кейси.
“Здесь нет такого как ‘обычно’, детектив. Что не удивительно, время обеда - самое напряженное время. Некоторые, все еще спят, выпив бутылку-другую накануне и пропускают завтрак. У других вечер наступает очень рано, и они пропускают ужин. Но на обед обычно приходят все с округи.” Она остановилась у двери. “Сюда.”
Складское помещение было большим и будто бы трещало по швам. Лесли вошла в комнату, осматриваясь. “Ничего себе. Сколько всего.”
“Да. Мы запасаемся на зиму. Там дальше еще целая стена,” сказала она, указывая, “в основном одеяла и пальто. И конечно, есть отдел с продовольствием, там консервы в самом конце.” Она закрыла за ними дверь. “Но я уверена, что вы приехали не для того, чтобы осмотреть наши запасы.”
“У нас есть некоторые вопросы,” сказала Кейси. “О Джоне Доу.”
Она улыбнулась. “Ох, да. Джон очень милый. Один из моих любимчиков. Хоть он и не постоянно приходит.”
“Когда он приходил, вы видели еще кого-нибудь с ним?” спросила Лесли. Она посмотрела на Кейси. “С кем-то, кто на него похож? Может быть, девочка, которая приходила с ним?”
“Нет. Я никогда не видела его с кем-либо. Но он дружелюбен со всеми остальными.” Она нахмурилась. “Почему вы об этом спрашиваете?”
“У Джона есть брат. Или сестра,” сказала Кейси. “На самом деле, это - брат, который иногда одевается как девочка.”
Брови Марии приподнялись в изумлении “Нет. С ним никто не приходил.”
“Хорошо. Но сам Джон всегда похож на Джона?” спросила Лесли “Я имею в виду его личность,” пояснила она.