Читаем Направляясь домой (Колонизация) полностью

Она вывела Йигера из отеля и усадила в машину с затемненными стеклами. Никто, заглянув внутрь, не смог увидеть, что в машине был человек. Репортеры не ждали на обочине. Никто не ждал и у императорского дворца. Сэм снова был впечатлен. Что бы это ни было, это не было рекламным трюком.


“Это будет частная аудиенция?” он спросил помощника мастера протокола.


“Полуприватный”, - ответила Ящерица. “И это будет конференция, а не аудиенция. Церемония будет минимальной”.


“Хорошо. Я уверен, что это большая честь, когда тебя так называют”. Сэм не сказал, хотел ли он такой чести. Это тоже было частью дипломатии.


“Вы первый посол, вызванный таким образом более чем за сто тысяч лет”, - сказал помощник мастера протокола. За все это время у Расы не было ни одного независимого посла, который приходил бы до нее. Йигер подумал о том, чтобы указать на это, но воздержался. Снова дипломатия.


Он чуть не рассмеялся, когда обнаружил, что конференц-зал почти идентичен тем, что были в отеле в Ситневе. По всей территории США такие комнаты выглядели примерно одинаково. Очевидно, то же самое относилось и к дому. Стены были зелено-коричневыми, недалеко от цвета шкуры ящерицы. Стол в середине был слишком низким, чтобы быть вполне удобным для людей.


В конференц-зале стояла пара стульев, более или менее предназначенных для людей. Йигер сел в один из них. Несколько минут спустя вошел Касквит и занял другой. “Приветствую вас, посол”, - вежливо сказала она.


“И я приветствую тебя”, - ответил Сэм. На скольких конференциях на Земле фигурировала обнаженная женщина? Не так уж много - он был уверен в этом. Выпрыгивать из торта после этого, может быть, но не на самой конференции.


Когда дверь снова открылась, вошел император. Позолота выделяла его среди подданных. Кассквит вскочила со стула и приняла особую позу уважения. Сэм последовал ее примеру медленнее. В эти дни он все делал медленнее.


“Встаньте, вы оба”, - сказал 37-й Император Риссон. “Причина, по которой я позвал вас сюда, заключалась в том, чтобы посмотреть, сможем ли мы продвинуться к урегулированию различий между Расой и американскими тосевитами”.


Он не мыслил мелко. В соверене это было или могло быть замечательным качеством. Сэм вернулся к креслу, которое не совсем подходило ему по форме. “Я надеюсь, что мы сможем, ваше величество”, - сказал он. “Это было бы замечательно”.


37-й император Риссон повернул одну глазную башню к нему, другую - к Кассквиту. “Кто из нас в меньшинстве, посол?” он спросил.


“Мы оба”, - ответил Йигер. “Два больших урода, один представитель мужской расы. Два гражданина Империи, один американец”.


“Ни один император никогда раньше не был в меньшинстве от тосевитов”, - сказал Риссон. Даже при том, что Сэм использовал сленг Расы для обозначения людей, Император был слишком вежлив, чтобы подражать ему. Риссон продолжал: “И все же, тосевиты занимают мысли Расы и мысли Императоров уже много лет”.


“Что ж, ваше величество, в последнее время мы сами уделяем гонке изрядное внимание”, - сухо сказал Сэм.


Он задавался вопросом, подхватит ли Риссон сухость. Когда рот Императора открылся в смехе, Сэм понял, что подхватил. Сопоставляя сухое с сухим, Риссон сказал: “Да, я понимаю, как это могло бы быть”. Ящерица наклонилась вперед. “А теперь, можете ли вы сказать мне, чего вы, американские тосевиты, требуете от Расы, раз уж это привлекло ваше внимание?”


“Да, я могу сказать вам это”, - ответил Сэм Йигер. “На самом деле, я могу сказать вам одним словом. Мы хотим равенства”.


“Вы не верите, что вам следует подождать, пока вы не заслужите это?” - ответил 37-й император Риссон. “Восемнадцать столетий назад, когда мы впервые обнаружили ваш вид, вы были дикарями”. Он произнес слово команды. В воздухе возникла голограмма рыцаря.


Сэм видел это изображение тысячу раз. К настоящему времени он был доволен светловолосым крестоносцем, и его тошнило от него. “Я никогда не отрицал, что Раса была цивилизованной задолго до нас”, - сказал он. “Но тот мужчина давно мертв, а я сижу здесь, на вашей родной планете, и разговариваю с вами, ваше величество. Я тоже прибыл сюда на своем не-имперском корабле”.


“Если бы мы сражались, ты бы проиграл”, - сказал Риссон.


“Если бы мы дрались, мы бы сильно ранили тебя”, - сказал Сэм. “Мы уже некоторое время можем сильно ранить тебя и с каждым годом становимся все более способными. Но я думал, мы здесь, чтобы поговорить о мире ”.


“Так и есть”, - сказал Император. “Равенство? Ты действительно знаешь, о чем просишь?”


“Да, ваше величество. Думаю, что да”, - ответил Сэм. Японец мог бы понять требование - мог бы выдвинуть требование - более яростно. Империя смотрела на США так, как США и Европа смотрели на Японию, когда она пробивала себе дорогу в великие державы. Японцы не были белыми мужчинами. Они были свиньями, и ничем иным. Однако, после того, как они стали достаточно сильными, это перестало иметь значение.


Перейти на страницу:

Похожие книги