Читаем Направляясь домой (Колонизация) полностью

“Отвратительно!” Песскрэг добавил выразительный кашель. “Достаточно плохо, что у Больших Уродов отвратительные привычки. Но они такие, какими они эволюционировали, и поэтому, я полагаю, они ничего не могут с этим поделать. Однако, если наши собственные мужчины и женщины на этой планете больше не подходят для общения с достойными представителями Расы, у нас возникает реальная проблема ”.


“Тосев-3 не доставлял нам ничего, кроме проблем, с тех пор, как туда прибыл флот завоевателей”, - сказал Томалсс. “И да, я думаю, наше общество в этом мире будет отличаться от того, каким оно является в других частях Империи - если только имбирь не станет настолько распространенным здесь и в других наших мирах, что мы начнем соответствовать образцам, впервые увиденным там”.


“Я всей душой надеюсь, что этого не произойдет”, - сказал Песскрэг.


“Я тоже. Я сам консерватор, каким и должен быть любой разумный мужчина средних лет”, - сказал Томалсс. “Но ты был тем, кто сказал, что мы увидим перемены в относительно ближайшем будущем. Удивительно ли, что некоторые из этих изменений будут как социальными, так и технологическими?”


“Я понимаю технологические изменения. Я понимаю, как ими управлять”, - сказал Песскрэг. “Я не уверен, что кто-то знает, как управлять социальными изменениями. Почему кто-то должен? У Расы мало опыта в этом, и ей не о чем было говорить с тех пор, как Дом был объединен ”.


“Вы знаете, у кого есть опыт управления социальными изменениями?” Спросил Томалсс.


Песскрэг сделал отрицательный жест, но затем спросил: “Колонисты на Тосеве 3?”


“Это проницательно, но это не совсем то, что я имел в виду. Близко, но не совсем”, - сказал психолог. “На самом деле, я имел в виду самих тосевитов. Вся их история за последнюю тысячу наших лет была связана с управлением крупными социальными изменениями. Они прошли путь от аграриев-рабовладельцев до обладателей технической цивилизации, которая соперничает с нашей, и они не уничтожили себя в процессе ”.


“Очень плохо”, - сказал физик.


“Возможно, ты прав. Если бы мы оставались вдали еще несколько сотен лет, они могли бы решить нашу проблему за нас”, - сказал Томалсс. “С другой стороны, если бы мы оставались вдали еще несколько сотен лет, они все равно могли бы вернуться Домой. В таком случае все проблемы, с которыми мы сталкиваемся с ними сейчас, казались бы тривиальными по сравнению с ними”.


“Все проблемы, которые у нас есть сейчас, да”, - сказал Песскрэг. “Проблемы на горизонте не маленькие. Поверьте мне, превосходящий сэр - это не так”.


“Пожалуйста, предоставьте мне письменный отчет, на настолько нетехническом языке, насколько это возможно”, - сказал Томалсс.


“При нынешнем положении вещей я бы предпочел ничего из этого не оформлять в письменном виде, пока я и мои коллеги не будем готовы опубликовать”, - сказал физик.


“Вы верите, что другие украдут вашу работу? Я уверен, что мы сможем воспрепятствовать этому”, - сказал Томалсс.


“Пока мы не узнаем больше, я вообще боюсь разглашать эту информацию”, - сказала Песскрэг, и Томалсс не смогла заставить ее передумать.


“Извините меня”. Ящерица, которая разговаривала с Джонатаном Йигером в вестибюле отеля в Ситневе, была не из тех, кого он видел раньше. Мужчина, очевидно, тоже был незнаком со своим видом, продолжая: “Ты, должно быть, одно из существ, называемых Большими Уродцами, не так ли?”


“Да, это правда”. Веселье Джонатана угасло, когда он взглянул на довольно небрежно нанесенную раскраску на теле Ящерицы. “А вы хотели бы стать офицером полиции, не так ли?”


“Да, это тоже правда”. У Ящера был спокойный, почти похмельный вид. Он, казалось, смутился, сделав утвердительный жест. “Я инспектор второго класса Гаранпо. Я хочу задать вам несколько вопросов, если вы будете так любезны.”


“Вопросы о чем?” Спросил Джонатан.


“Ну, о торговле имбирем, высокочтимый господин, если вы действительно хотите знать”, - ответил Гаранпо. “Имбирь происходит из вашего мира, не так ли?”


“Да, конечно, это так”, - сказал Джонатан. “Но я не знаю, почему вам нужно спрашивать меня об этом. Я нахожусь здесь с тех пор, как американская дипломатическая делегация спустилась на поверхность Дома. У нас не было с собой джинджера тогда, и у нас его нет сейчас ”.


“Кем бы вы были из тосевитов? Без обид, но для меня вы все выглядите одинаково”, - сказал инспектор. Джонатан назвал свое имя. Гаранпо изобразил позу уважения, не принимая ее полностью. “Я благодарю вас. Я хочу знать, потому что, когда есть имбирь, естественно, думаешь о вас, тосевитах”.


“Почему?” Спросил Джонатан. “Если я не ошибаюсь, в магазине Home уже много лет продается имбирь. Должно быть, его доставили сюда мужчины и женщины Расы, потому что это первый тосевитский звездолет, прилетевший сюда. Возможно, вам следует искать, так сказать, ближе к дому, чем вы есть.”


“Возможно, нам следует. Возможно, так и есть. Ты очень умный парень, раз пошутил на нашем языке ”. Рот Гаранпо открылся в том, что, очевидно, было вежливым смехом. “Но, возможно, нам также следует прийти к источнику, можно сказать”.


Перейти на страницу:

Похожие книги