Читаем Направляясь домой (Колонизация) полностью

“Я уверен, что да - я только что закончил обедать с ней, на самом деле. Я тоже передал ей петицию ”. Джонатан на мгновение положил руку Тому на плечо. “Спасибо, что подписал ее”.


Де ла Роса пожал плечами. “Эй, что еще я мог сделать? Правильно есть правильно. Этим еху нечего оставлять здесь твоего старика”.


“Ты это знаешь, и я это знаю, но будь я проклят, если уверен, что они это знают”, - сказал Джонатан. “И ты знаешь, что рискуешь с этой штукой. Они могут сообщить нам об этом. Если они это сделают, никто из нас не отправится домой из дома ”.


“Да, ну ...” Том снова пожал плечами. “Мы с Линдой обговорили это. Если они такие упрямые ублюдки, которые не прогибаются, даже когда должны, я не думаю, что я хочу возвращаться в США больше. Это была бы не моя страна, понимаешь? Компания была бы лучше здесь ”.


Слезы защипали Джонатану глаза. Он несколько раз моргнул; он не хотел, чтобы Том это видел. Гордость, подумал он и посмеялся над собой. “Мы можем быть эмигрантами, сидящими в грязных барах Ситнева, и все серьезные молодые американские туристы, которые приезжают сюда, могут пялиться на нас и удивляться всем тем мерзостям, которые мы совершили”.


“Вот так!” Том громко рассмеялся. “Потерянное поколение. Черт возьми, мы уже Потерянное поколение. Если вы мне не верите, спросите кого угодно с коммодора Перри. Эти люди убеждены, что нам больше незачем оставаться в живых ”.


“Тебе лучше поверить в это!” Джонатан произнес крылатую фразу с кислым ликованием. “Майор Николс сказал папе, что они пытались добраться сюда раньше нас. Разве это не было бы для нас пинком под зад?”


“О, да. Боже Милостивый, да”. Де ла Роса скорчил ужасную гримасу. “Мы были бы похожи на мертвого атеиста, облаченного в костюм: все разодетые, которым некуда идти”.


“Как бы то ни было, мы попадаем в учебники истории, нравится это нашим неблагодарным внукам или нет”, - сказал Джонатан, и Том кивнул. Мысли Джонатана пролетели световые годы гораздо быстрее, чем мог надеяться коммодор Перри. “Мне действительно интересно, как обстоят дела там, на Земле”.


“Ну, из того, что я смог уловить, политика все та же старая як-як-як”, - сказал де ла Роса. “Экология...” Он выглядел возмущенным. “Все примерно так плохо, как мы и предполагали. Множество видов из Дома вытесняют наши там, где жарко и сухо. Земля уже не то место, которым она была, когда мы покинули ее ”.


Джонатан вздохнул. “Как ты и сказал, это не ахти какой заголовок. Я не знаю, как мы сможем снова загнать этого джинна обратно в бутылку. Мне жаль Австралию ”. Он выразительно кашлянул. “За двести лет ее экология дважды перевернулась с ног на голову”.


“Разве это не печальная правда?” Сказал Том. “Тебе неприятно видеть что-то подобное, потому что просто нет никакого способа, черт возьми, исправить ущерб. Слишком много местных видов уже вымерло, и постоянно исчезает еще больше. Если добавить кроликов, крыс, кошек, тростниковых жаб, крупный рогатый скот, азваку, зисуили и беффлема.… И растения такие же плохие, а может и хуже ”.


“Я знаю. Я не знаю, как ты это делаешь - ты эксперт, - но у меня есть основная идея”, - сказал Джонатан, и де ла Роса кивнул. “Я надеюсь, мы сможем увидеть это сами, вот и все”.


“Я тоже”. Де ла Роса выглядел свирепым. Помогли его пиратские усы. “Если мы этого не сделаем, я буду винить тебя. И у меня тоже будет на это сколько угодно времени в мире, потому что мы оба застрянем здесь до конца наших жизней ”.


“Ну, если мы начнем метать ракеты туда-сюда с Ящерами, это ненадолго”, - сказал Джонатан. Том выглядел несчастным не потому, что он был неправ, а потому, что он был прав. Он продолжал: “Конечно, там, на Земле, это может быть так же верно, как и здесь”.


“Ты думаешь, Ящеры все еще могут причинить нам вред там, на Земле?” Спросил Том. “Люди с коммодора Перри, похоже, этого не делают”.


“Я не уверен. Я не уверен, что кто-то еще тоже уверен”, - ответил Джонатан. “Однако я скажу тебе вот что, независимо от того, что ты думаешь, что это того стоит: в последний раз, когда майор Николс вышла после встречи с Атвар, у нее была некоторая выбитость из себя. Что бы он ей ни сказал, это не сделало ее очень счастливой. Возможно, Раса поняла, как что-то сделать, даже если им придется делать это в замедленном темпе ”.


“Я почти не возражал бы - почти”, - подчеркнул Том. “Когда одна сторона считает, что может легко разделаться с другой, вот откуда берутся ваши войны. Если обе стороны считают, что им будет больно, они, скорее всего, будут относиться друг к другу полегче ”.


Джонатан кивнул. “В этом больше смысла, чем мне хотелось бы”. Он снова мысленно вернулся на Землю. “Очень скоро, возможно, это не будет иметь такого большого значения. У нас повсюду будут колонии. Яйца и корзины, вы понимаете, что я имею в виду?”


“О, черт возьми, да”, - сказал Том де ла Роса. “Мы сделаем это, и в один прекрасный день, возможно, Ящерицы тоже, если мы сначала не перебьем друг друга. И немцы будут, и русские, и японцы...”


Перейти на страницу:

Похожие книги