Она не чувствовала уверенности. Это было то, что она получила за то, что знала слишком много. Она смотрела вниз на золото, зелень и синеву - больше золота, меньше зелени и синевы, чем Земли, - расстилавшиеся под ней. “Они единственные, кто когда-либо прилетал в эту систему или покидал ее до сих пор”, - сказала она. “Мы даже не начали заниматься сельским хозяйством, когда они завоевали Работевс”.
“И они были в космосе внутри этой системы одному Богу известно, сколько тысяч лет до этого”, - сказал Сэм Йигер. “У них есть причины беспокоиться о незнакомцах”.
“У нас есть причины приехать сюда”, - сказала Карен. “Они назвали нам большинство из них”.
“Разве я этого не знаю!” - сказал ее свекор. “Я ехал в поезде из Мэдисона в Декейтер, когда они прилетели на Землю. Они взорвали его. Только по глупой случайности они не снесли мне голову ”.
“Я рад, что они этого не сделали”, - сказал Джонатан. “Если бы они это сделали, меня бы здесь не было. И я уверен, что не был бы здесь. ” Он указал в сторону дома.
Была бы я здесь? Карен задавалась вопросом. Гонка завораживала ее с тех пор, как она была маленькой. Даже если бы она никогда не встретила Джонатана, она, вероятно, сделала бы что-нибудь, связанное с ними. Этого было бы достаточно, чтобы доставить ее на борт адмирала Пири? Откуда она могла знать? Она не могла.
Огромный зевок попытался расколоть ее лицо надвое. “Это случилось со мной после того, как я немного проснулся”, - сказал Джонатан. “Они предоставили нам каюту на двоих, если вы хотите немного поспать”.
“Звучит замечательно”, - сказала Карен.
“Это прямо рядом с моим”, - добавил ее свекор. “Если ты оставишь телевизор включенным слишком громко, я разобью ботинком стену”.
Бригадный генерал Стоун выглядел огорченным. “Это не стена. Это переборка”. Они с Сэмом Йигером поспорили об этом, не совсем серьезно, когда Джонатан вывел Карен из диспетчерской обратно в освещенный флуоресцентными лампами окрашенный металл, которым был интерьер звездолета.
Каюта казалась недостаточно большой для одного человека, не говоря уже о двоих. Когда Карен увидела спальные места, она начала хихикать. “Двухъярусные кровати!”
“Не позволяй Стоуну услышать это от тебя”, - предупредил Джонатан. “Он, вероятно, скажет тебе, что они должны быть переборками или что-то в этом роде”.
“Мне все равно”. Карен все еще хихикала. “Когда я была маленькой, у моей лучшей подруги была сестра, которая была всего на год младше ее, и у них были двухъярусные кровати. Я был так ревнив. Ты не можешь поверить, как я ревновал ”.
“На них такие же ремни, как на кровати для пробуждения”, - сказал Джонатан. “Мы не будем летать по всему домику”.
“Я бы хотела, чтобы они развернули корабль и дали нам немного гравитации”, - сказала Карен. “Но это убило бы парней с Льюиса и Кларка, не так ли?”
“Вот так”. Ее муж щелкнул пальцами. “Это также нарушило бы управление огнем. Нам придется оставаться в невесомости, пока Ящеры не позволят нам спуститься домой”.
Карен поморщилась при мысли об управлении огнем: эвфемизм для вот как мы стреляем. Гримаса превратилась в еще один зевок. “Чур, на верхнюю койку”, - сказала она и забралась на нее. Когда она пристегнулась, в ее голове всплыл вопрос: “Мы… потеряли кого-нибудь?”
“Пара человек”, - ответил Джонатан. “Это было немного рискованнее, чем они говорили. Полагаю, так оно и есть. Я чертовски рад, что ты здесь, милая. И я рад, что папа здесь. Они действительно не знали, что делали, когда усыпляли его ”.
“Я тоже рада, что ты здесь”, - сказала Карен. Холод, пробежавший по ее телу, не имел ничего общего с холодным сном. Насколько сожалели бы некоторые люди на Земле, если бы Сэм Йигер не ожил? Она подозревала, что не очень. Она также подозревала, что засыпает, независимо от того, что она могла с этим поделать. Несколько мгновений спустя это подозрение подтвердилось.
Когда она проснулась, то почувствовала себя лучше. Она поняла, какой сонной была раньше. Застежки на койке были точно такими же, как на кровати пробуждения. Они почти сбили ее с толку. Она открыла их, даже не задумываясь об этом. Когда она оттолкнулась от койки к поручню на дальней - не очень дальней -стене, она увидела Джонатана, читающего на нижней койке. Он поднял глаза от бумаг и сказал: “Привет”.
“И тебе привет”, - сказала Карен. “Как долго я была в отключке?”
“Всего на пару часов”. Он помахал перед ней бумагами. “Это то, что тебе нужно будет увидеть - отчеты о том, что происходило на Земле с тех пор, как мы ушли под воду. В любом случае, мы должны быть такими же современными, как Ящерицы ”.
“Я посмотрю на это”. Карен рассмеялась. “Все еще кажется, что слишком много работы”.
“Хорошо. Я понимаю, что ты имеешь в виду”, - сказал Джонатан. “Я на день с небольшим опережаю тебя, и я все еще не уверен на сто процентов - даже близко. И все же, в один из ближайших дней, прежде чем мы отправимся домой, было бы забавно попробовать это в невесомости. Что ты думаешь?”