“Я никогда не видела, как играет Ди Маджио”, - сказала Мелани Бланчард, которой на вид было около сорока пяти. “Он ушел на пенсию примерно в то время, когда я родилась”.
“Но ты, по крайней мере, знаешь о нем”, - сказал Сэм. “К тому времени, как мы вернемся домой, он станет древней историей”. Они продолжали говорить об этом, никто из них не был слишком взволнован. Это ранило меньше, чем разговоры о потере Доктора, которые причинили бы мне боль.
Следующие три пробуждения прошли хорошо, что помогло людям лучше относиться ко всему. Затем Сэма вызвали в комендатуру. Он мало общался с генерал-лейтенантом Хили, да и не хотел иметь с ним ничего общего. Хили был армейцем до мозга костей, даже больше, чем Стоун. Сэм не был, и очень сомневался, что комендант одобрил его.
Одобрял или нет, генерал Хили был достаточно вежлив, жестом указав Сэму на стул и подождав, пока тот пристегнется. У него было круглое бульдожье лицо и брови, которые, казалось, жили своей собственной жизнью. Теперь они дергались: дергались несчастливо, если Сэм мог судить. Комендант сказал: “Мы сообщили Расе о нашей прискорбной неудаче с оживлением Доктора”.
“Да, сэр”. Сэм кивнул. “Неудачно, это верно, но вы должны были это сделать”.
“Их ответ был ... неожиданным”. Хили выглядел еще более несчастным.
“Да, сэр”, - повторил Сэм; это всегда было безопасно. “Вам нужен мой совет относительно того, что они сказали?”
“В некотором роде, но только в некотором роде”, - ответил Хили. “Они были встревожены, узнав, что не будут вести переговоры с Доктором. Все, что они слышали о нем с Земли, было благоприятным ”.
“Я представляю, как бы это было”, - сказал Сэм.
“На борту этого корабля есть еще один человек, о котором говорили то же самое”, - продолжил Хили, и каждое слово, казалось, было на вкус хуже предыдущего. “В отсутствие Доктора они настаивают, чтобы мы вели переговоры через вас, полковник”.
“Я?” Сэм взвизгнул. “Я не дипломат в полосатых штанах. Я из тех, кто работает за кулисами”.
“Больше нет, вы не собираетесь”, - мрачно сказал генерал-лейтенант Хили. “Они не хотят иметь ничего общего ни с кем другим. К сожалению, мы не в том положении, чтобы выдвигать здесь требования. Так и есть. На данный момент, полковник, судьба человечества вполне может лежать на ваших плечах. Поздравляю, если я хочу употребить именно это слово.”
“Господи Иисусе!” Сказал Сэм. И это было и половины того, что они сказали бы в США более чем через десять лет, когда радио "Скорость света" сообщит им о случившемся. Судьба человечества на моих плечах? Он хотел бы никогда в жизни не слышать о научной фантастике.
“Это тосевитский корабль адмирала Пири? Вы меня слышите, адмирал Пири?” Пилот шаттла на другом конце провода перепутал название американского космического корабля. Глен Джонсон не предполагал, что мог ожидать чего-то другого.
“Это верно, пилот шаттла”, - ответил он на языке Расы. “Вы у меня на радаре. Ваша траектория совпадает с сообщенным мне курсом. Вы можете приступить к стыковке. Наш стыковочный ошейник изготовлен в соответствии с теми, что производятся Расой ”.
“Конечно, это так”, - вставил Микки Флинн по-английски. “Мы украли дизайн у них”.
“Тише”, - сказал Джонсон, тоже по-английски. “Полезно иметь детали, которые подходят друг к другу, независимо от того, кто их изготовил. Вот почему у большинства железных дорог одинаковая ширина колеи”.
“Я продолжаю”. В голосе пилота шаттла звучало сомнение. “Я надеюсь, что у вас такие же высокие стандарты, как и у Расы”.
Человечество этого не сделало. Джонсон знал это. Будь он проклят, если признает это здесь. Он сказал: “Мы пересекли пространство между звездой Тосев и вашим солнцем. Мы прибыли благополучно. Это должно что-то сказать о наших возможностях ”.
“Что-то, да”, - ответил пилот шаттла. “Это также может кое-что сказать о вашей безрассудности”.
Так вот, подумал Джонсон. Был ли он сумасшедшим, поднявшись на борт "Адмирала Пири"? Может быть, и нет, но это точно не повредило. Он наблюдал за приближением шаттла, сначала на экране радара, а затем с помощью глазного яблока Mark One. Через некоторое время он снова включил радио. “Вы можете управлять этой штукой, скажу я. Я летал на атмосферных самолетах и летательных аппаратах, не слишком отличающихся от этого. Я знаю, о чем говорю ”.
“Благодарю вас за комплимент”, - ответил пилот шаттла. “Если бы я не был способным, выбрали бы они меня для этой миссии?”
“Я не знаю. Никогда нельзя сказать наверняка”, - сказал Джонсон, но по-английски и без передачи слов. Флинн издал звук, подозрительно похожий на фырканье.
Пилот состыковался с шаттлом. К облегчению Джонсона, стыковочный узел сработал именно так, как и предполагалось. Он спустился в коридор за пределами воздушного шлюза, чтобы попрощаться с Йигерами и другими, кто собирался спуститься на поверхность Дома.
“Я ревную”, - еще раз сказал он Сэму Йигеру. “Если бы я мог выдержать гравитацию, равную хотя бы одному g, после столь долгого отсутствия ...”