Читаем Нашествие 1812 полностью

…Наполеон не поверил, что русские ушли. Забравшись в седло, он поехал к лагерю сам. Бивачные костры потушены, ничто не забыто, ни одной брошенной вещи – пусто. К императору подвели русского солдата, обнаруженного спавшим под кустом, он глупо хлопал круглыми глазами со светлыми ресницами. Позвали поляка, знавшего по-русски, чтобы допросить его. Император желал услышать, куда ушла русская армия: к Петербургу или к Москве? Солдат не знал. По обеим дорогам выслали авангарды, Наполеон велел привести к себе городское начальство. Ждал, раздражаясь от нетерпения, пока ему не представили какого-то отставного бригадира, только вчера назначенного комендантом, и несколько перепуганных обывателей. Где русские предполагают дать сражение? Как будто в Белыновичах, по Петербургской дороге… Снова вскочив на коня, император помчался туда – никого. Всё ясно, Барклай обманул его, а теперь уже поздно: до Смоленска его не перехватить. Император Александр сейчас в Смоленске, наверное, он хочет дать генеральное сражение там. Дьявол! Французские солдаты истощены и измотаны, все лазареты в занятых городах забиты больными, корпус Нея уменьшился на треть! Развернув коня, Наполеон поехал обратно в Витебск. Коленкур прав: нужно остановиться здесь, осмотреться, дать отдых армии.

Город казался вымершим; никто не встречал победоносные войска императора, никто не кричал «ура!» и не бросал цветов. Мюрат молча ехал рядом; три страусовых пера на его шапке обмякли от жары.

– Здесь я остановлюсь, – сказал ему Наполеон. – Первая Русская кампания закончена. Кампания тринадцатого года завершит дело.

* * *

У воротной арки меж круглыми двухъярусными башнями в готическом стиле проверяли билеты. Унтер-офицер подозрительно вглядывался в потное лицо Данкварта, таращившего честные глаза. Шнейдер боялся выдать себя слишком громким стуком сердца. Достаточно ли он похож на мастерового? Солдат поднял шлагбаум.

На длинной аллее через парк, больше напоминавший дубраву, их остановили еще два раза. На последнем сторожевом посту фельдфебель потребовал снять брезент, покрывавший телегу; взглянул на ровно уложенные штуки серого сукна и пропустил.

Шнейдер выдохнул с облегчением. Чувство опасности и близкой к раскрытию тайны горячило кровь, заставляя ее быстрее бежать по жилам. К ним подошел высокий красивый мужчина с военной выправкой, но в штатском, поздоровался с Данквартом и предложил ему следовать за собой. Шнейдер узнал его: он приходил тогда вместе с доктором Шмитом заказывать сукно для сорока рабочих, «украденных из Австрии», с доставкой в Воронцово. Доктор Шмит был полной противоположностью своему спутнику: малорослый, толстый, неуклюжий. Оба говорили по-немецки, но с разным акцентом. Зачем доктору сорок рабочих? Да еще вывезенных из Австрии? И что он делает в усадьбе Репнина? Шнейдер не стал бы ломать голову над этой загадкой, если бы не увидел пятнадцатого июля в зрительную трубу, как государь вместе с бароном фон Штейном проследовал к Калужской заставе, а вечером Данкварт, вернувшийся из Воронцова, рассказал, что чуть не столкнулся там с царем! Зачем императору было ездить туда в самый день собрания в Слободском дворце? Здесь какая-то тайна! Восемнадцатилетний поклонник Шиллера отпустил поводья своего воображения. Он должен проникнуть в усадьбу и всё узнать! Но как это сделать? Данкварт собирался на днях снова ехать в Воронцово; юный постоялец ходил за ним хвостом, умоляя взять его с собой, и добился своего.

Со стороны пруда, куда увели Данкварта, доносились звуки выстрелов: видно, там упражнялись в стрельбе. Шнейдер оказался предоставлен сам себе. Выждав немного и убедившись, что на него никто не смотрит, он юркнул в боковую дверь бело-красного кирпичного дома.

Он медленно шел, озираясь, через великолепные комнаты с лепными потолками и красивыми обоями. На роскошном паркете были небрежно разбросаны разные инструменты и материалы. Вся мебель вынесена, апартаменты больше напоминали мастерские. Что это? Шнейдер подбежал к окну и выглянул во двор. На веревках, прикрепленных к большим столбам, висела огромная… лодка, а рядом на земле лежали… крылья?

– Sie sind viel zu neugierig, junger Mann.[16]

Шнейдер вздрогнул и обернулся. Перед ним стоял хорошо одетый господин лет тридцати с небольшим, с рябоватым приветливым лицом. Он улыбался. Юноша пробормотал по-немецки, что он рабочий Данкварта.

– Рабочий? – усмехнулся незнакомец. – А кто каждый день гуляет по Ордынке с Грибоедовым и Паниным? Вы из Университета.

Шнейдер совершенно смутился и покраснел до корней волос. Он в самом деле часто прогуливался по Ордынке с двумя младшими студентами, которых он репетировал, но откуда об этом знает… кто этот человек?

– Я доктор Шеффер, – представился тот. – Ладно, немец немца не выдаст, но только поклянитесь, что ни полслова никому не скажете о том, что вы здесь видели и что вы вообще здесь были.

Шнейдер обещал и тотчас вновь обернулся к окну, притягиваемый такой близкой тайной. Доктор Шеффер встал рядом с ним.

Перейти на страницу:

Все книги серии Битвы орлов

Похожие книги

Николай II
Николай II

«Я начал читать… Это был шок: вся чудовищная ночь 17 июля, расстрел, двухдневная возня с трупами были обстоятельно и бесстрастно изложены… Апокалипсис, записанный очевидцем! Документ не был подписан, но одна из машинописных копий была выправлена от руки. И в конце документа (также от руки) был приписан страшный адрес – место могилы, где после расстрела были тайно захоронены трупы Царской Семьи…»Уникальное художественно-историческое исследование жизни последнего русского царя основано на редких, ранее не публиковавшихся архивных документах. В книгу вошли отрывки из дневников Николая и членов его семьи, переписка царя и царицы, доклады министров и военачальников, дипломатическая почта и донесения разведки. Последние месяцы жизни царской семьи и обстоятельства ее гибели расписаны по дням, а ночь убийства – почти поминутно. Досконально прослежены судьбы участников трагедии: родственников царя, его свиты, тех, кто отдал приказ об убийстве, и непосредственных исполнителей.

А Ф Кони , Марк Ферро , Сергей Львович Фирсов , Эдвард Радзинский , Эдвард Станиславович Радзинский , Элизабет Хереш

Биографии и Мемуары / Публицистика / История / Проза / Историческая проза