Читаем Наследники с Пайнэппл-стрит полностью

– Дарли – романтичная натура, – вздохнул отец. – Она все твердила о том, что подписание добрачного соглашения «все равно что подготовка к неизбежному разводу».

– Но ведь и Саша не подписала добрачку, да?

– Конечно, подписала. Потому-то Корд и продолжает пользоваться средствами своего трастового фонда.

Джорджиана удивленно замолкла. Почему же тогда Корд говорил, что Саша ничего не подписала? А может, он и не говорил ничего такого. Она знала наверняка только одно: что Корд был расстроен и что Саша на время уходила от него.

– А для покупки дома из известняка Корд взял крупную сумму из своего траста?

– Нет, дом из известняка ему не принадлежит. Они с Сашей живут в нем, но домом владеем по-прежнему мы с твоей матерью.

– Значит, Саша не получит половину нашего дома, если они разведутся?

– Джорджиана! – вмешалась мать. – Это ужасно – говорить такое о своем брате и его жене. Никто не разведется. И, откровенно говоря, тебя это совершенно не касается. Не понимаю, почему мы говорим о деньгах. Вот уж совсем неподходящая тема для разговора за обедом. Ну надо же. Так, передайте мне раздел с недвижимостью. Я слышала, что Фанни Китон продает свой дом за десять миллионов и что сегодня он уже в газете.

Джорджиана отделила страницы с разделом недвижимости и протянула их матери. Завершение обеда прошло в сравнительном молчании, которое прервали лишь для того, чтобы разглядеть грандиозный дом Фанни, выстроенный из коричневого песчаника, и посетовать на его ужасную планировку. («Казалось бы, уж за десять-то миллионов можно позволить себе нормальное помещение для стирки», – высказалась мать и горестно покачала головой.)



Как только Корд прислал родным по электронной почте письмо с приглашением на ужин, Джорджиана поняла: Саша беременна. «Приглашаем присоединиться к нам за праздничным ужином». Что еще они могли праздновать?

«Я не пойду», – написала Джорджиана Дарли.

«Нельзя! По-моему, у них новости насчет ребенка!» – ответила Дарли.

«Думаешь, она затеет гендер-пати с голубой или розовой дымовой шашкой и устроит в доме пожар?»

«Не вредничай», – осадила ее Дарли.



Когда Джорджиана явилась на Пайнэппл-стрит, семья уже была в сборе и пила шампанское.

– Что празднуем? – спросила Джорджиана, готовая изображать удивление.

– Мы как раз ждали тебя, чтобы сделать важное объявление, – радостно сказал Корд, вводя ее в гостиную, где сидела напряженная и недовольная Саша. Деликатно постучав ложечкой по своему бокалу, Корд дождался, когда все утихнут в ожидании его речи. – Итак… – Он выдержал драматическую паузу, его глаза возбужденно блестели. – У нас будет ребенок!

– Поздравляем! – раздались жизнерадостные возгласы, и Джорджиана поняла, что ее родители – бесспорно, худшие из актеров, каких она только видела в жизни.

– Так вы что, уже знали? – приуныл Корд.

– Ну, вообще-то мне Берта сказала, – призналась Тильда.

– А Берта откуда узнала?

– По ее словам, у нее просто было предчувствие. Женщины умеют улавливать такое, – мудро ответила Тильда.

– А по-моему, она просто видела, как меня рвало, – сказала Саша.

– Часто тебя рвет? – спросила Дарли.

– Ага, каждый день.

– О нет!.. Знаешь, как делала я? Держала на тумбочке у постели маленькие пачки устричных крекеров и грызла их каждый раз, когда просыпалась по ночам, чтобы утром в желудке не было пусто. Вот в чем вся суть – не допускать пустоты в желудке.

– Вся постель была в крошках, – добавил Малкольм. – Как будто с меня самого каждую ночь слоями отшелушивались все эти мелкие обломки крекеров и соль.

– А еще я нашла самые эффективные кислые леденцы для беременных, помогающие от тошноты. – Дарли поискала в телефоне и отправила Саше ссылку. Саша как будто не заметила воодушевленное стремление Дарли помочь. Происходящее вызывало у нее явную скуку, и Джорджиана, заметив это, стала злиться. Все они пришли поздравить Сашу, а вид у нее такой, словно общаться с ними ниже ее достоинства.

– О, у нас же сохранилась колыбелька еще времен вашего детства! – Тильда вскочила и, широко шагая, покинула гостиную. Минуты через три она вернулась с корзиной для младенцев. Из плетеных стенок корзины торчали острые прутья, от корзины странно попахивало. – Вы, все трое, прямо в ней и спали, – с нежностью объявила она.

– Удивительно! – глаза Корда ярко блестели.

– Как вы думаете, это плесень? – спросила Саша, изучив зеленоватый налет на дне корзинки. Ей никто не ответил.



Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Вдребезги
Вдребезги

Первая часть дилогии «Вдребезги» Макса Фалька.От матери Майклу досталось мятежное ирландское сердце, от отца – немецкая педантичность. Ему всего двадцать, и у него есть мечта: вырваться из своей нищей жизни, чтобы стать каскадером. Но пока он вынужден работать в отцовской автомастерской, чтобы накопить денег.Случайное знакомство с Джеймсом позволяет Майклу наяву увидеть тот мир, в который он стремится, – мир роскоши и богатства. Джеймс обладает всем тем, чего лишен Майкл: он красив, богат, эрудирован, учится в престижном колледже.Начав знакомство с драки из-за девушки, они становятся приятелями. Общение перерастает в дружбу.Но дорога к мечте непредсказуема: смогут ли они избежать катастрофы?«Остро, как стекло. Натянуто, как струна. Эмоциональная история о безумной любви, которую вы не сможете забыть никогда!» – Полина, @polinaplutakhina

Максим Фальк

Современная русская и зарубежная проза
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Презумпция виновности
Презумпция виновности

Следователь по особо важным делам Генпрокуратуры Кряжин расследует чрезвычайное преступление. На первый взгляд ничего особенного – в городе Холмске убит профессор Головацкий. Но «важняк» хорошо знает, в чем причина гибели ученого, – изобретению Головацкого без преувеличения нет цены. Точнее, все-таки есть, но заоблачная, почти нереальная – сто миллионов долларов! Мимо такого куша не сможет пройти ни один охотник… Однако задача «важняка» не только в поиске убийц. Об истинной цели командировки Кряжина не догадывается никто из его команды, как местной, так и присланной из Москвы…

Андрей Георгиевич Дашков , Виталий Тролефф , Вячеслав Юрьевич Денисов , Лариса Григорьевна Матрос

Иронический детектив, дамский детективный роман / Современная русская и зарубежная проза / Ужасы / Боевики / Боевик / Детективы