Читаем Наследники Шамаша. Рассвет над пеплом полностью

— Гайре, как я устала от этого! Сколько раз за эти двадцать лет мне хотелось взять своих девочек и Гаспара и увезти подальше, в сельскую тишь Кибельмиды или на солёный воздух моря, Хадират. Но тут же я вспоминала о том, каково будет Гаральду, если я покину его, и заставляла себя терпеть. Когда он был рядом, я была готова стерпеть все. Но он так часто находился в разъездах, что порой я забывала свою к нему любовь от злости и от души ненавидела короля за то, что он выкрадывал у меня мужа. Теперь я могу винить только себя в том, что произошло. Если бы я не вышла за него замуж и не родила ему детей, потомков божественного Рианора, он бы не знал этого горя, ему бы не пришлось мчаться в Заземелье за пропавшими дочерьми, ему бы не пришлось страдать из-за того, что супруга — хранитель Архея, и она должна вставать на защиту земли наравне с любым мужчиной. Но самое страшное — у его детей подобная же судьба. И все это из-за меня… Из-за моей крови.

— Все это вздор, госпожа Алистер, — тихо отозвался капитан, намерено не обратившись к ней «Ваша Светлость». — Я был с ним, когда вы умирали Кунабуле. Он плакал от счастья, когда все мы, уже потеряв надежду, узнали о том, что вы все же выживете и поправитесь после своей блистательной победы. Он любит вас больше всех на свете. Даже больше, чем Атию. И если бы вы не стали его герцогиней, он был бы несчастным человеком, как несчастен король, женатый на невесте своего погибшего брата, на женщине, которую он никогда не любил. Вы — его свет. Никогда не покидайте его. И не покидайте нас. Мы нуждаемся в вас.

— Хорошо, Гайре… — тихо и сокрушенно произнесла Акме. — Я вернусь в Атию. Мы выезжаем завтра вечером. Теперь ступай, отдохни.

— Благодарю Вас, госпожа, — прошептал он, поднялся, поклонился.

— И ещё одно, Гайре. Мне не нравится Карим. Следите за ним.

Капитан Иэрос на мгновение застыл, задумался, потом решительно кивнул и покинул кабинет.

— Гаральд! — выдохнула она, спрятав лицо в ладошках и всхлипнув. — Вернись же ко мне вместе с нашими девочками!

А ночью ей привиделось, как Гаральд входит в ее спальню и садится на постель, глядя на нее мягко и грустно.

«Ты совсем извелась, моя любимая», — прошептал он.

«Я так тоскую по вам, — выдохнула она, пытаясь найти его руку. — Когда же вы приедете?»

«Скоро, моя дорогая. Мы возвращаемся все вместе. Вот только Ишмерай задержится».

«Где же она задержится? Почему она сразу не приедет домой?»

«Её привезёт Марцелл».

«Если её привезёт Марцелл, тогда нам не стоит волноваться.»

«И еще там мы встретили Марка, — как ни в чем не бывало рассказывал ее муж. — К сожалению, мне придется сообщить Арнилу, что его сын не сможет приехать».

«Почему? — спросила Акме, сквозь сон понимая, что вопрос ее глуп, ибо…

«Потому что принц мертв».

Акме очнулась в слезах и в поту и более не сомкнула глаз. В комнате никого не было, лишь вытерев беспокойно выл за окном.

— Что за сон! — всхлипывала Акме, сжав голову руками.

«Почему Ишмерай задержится? Почему ее привезет Марцелл, если Марцелл убит? И где «там» они могли повстречать принца, который сообщил им, что не приедет, ибо он мертв?! Что за ужас, что за дурное видение?!»

Акме, проспав всего несколько часов, уже собиралась в дорогу. Многие атийцы уже покинули Кеос, пустившись на поиски Гаспара Алистера. Акме же отправится в Атию вместе с капитаном Иэросом, Каримом и еще двадцатью атийцами, бдительность которых ей нужно было обмануть в Тире. Она хотела встретиться с Наилем, сведения которых были точнее сведений всей атийской и карнеоласской шпионской сети. Она не удивится, если окажется, что Наиль знает об этом загадочном нодримце Уэле всё. Наиль за несколько лет добыл для нее уже столько сведений. Она должна была попасть к Наилю в Тиру, даже если ради этого ей придется сделать внушительный крюк, даже если ей придется побороться с упрямством капитана Гайре.

Ее мужество и твердость подтачивало страшное предчувствие — неведомые силы отчаянно звали ее в Атию. К ней летели все ветра, их шепот она слышала ночью, и все они в один голос повторяли: «Атия… Атия…» Акме не могла истолковать этого сна, этого предупреждения.

— Мне бы так хотелось, чтобы ты осталась, — вздыхал Арнил, вместе с ней спускаясь по темной лестнице, ведущей в длинный извилистый коридор, заканчивающийся за дворцовой стеною. — Ты же знаешь, здесь намного безопаснее, чем в твоей Атии.

— Арнил, — мягко проговорила Акме. — Мне необходимо вернуться в Атию и встать во главе герцогства, пока нет Гаральда.

— Ты должна была сделать это с самого начала, — тихо проговорил король. — Но ты понеслась защищать всех нас от демонов, неутомимая моя герцогиня.

— Я не сделала многого, чего должна была сделать. Я не забрала сына домой, а оставила его на попечение чужих людей, далеко от дома. Я не осталась с Атией, как обещала Гаральду…

— Но ты снова защитила Архей, — возразил Арнил. — Кто знает, каких бы бед могла натворить эта треклятая свора, если бы ты не испепелила ее. И все придворные ждут тебя на сегодняшний ужин в честь нашей победы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сиделка
Сиделка

«Сиделка, окончившая лекарские курсы при Брегольском медицинском колледже, предлагает услуги по уходу за одинокой пожилой дамой или девицей. Исполнительная, аккуратная, честная. Имеются лицензия на работу и рекомендации».В тот день, когда писала это объявление, я и предположить не могла, к каким последствиям оно приведет. Впрочем, началось все не с него. Раньше. С того самого момента, как я оказала помощь незнакомому раненому магу. А ведь в Дартштейне даже дети знают, что от магов лучше держаться подальше. «Видишь одаренного — перейди на другую сторону улицы», — любят повторять дарты. Увы, мне пришлось на собственном опыте убедиться, что поговорки не лгут и что ни одно доброе дело не останется безнаказанным.

Анна Морозова , Катерина Ши , Леонид Иванович Добычин , Мелисса Н. Лав , Ольга Айк

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Образовательная литература
Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези
Золушка по имени Грейс
Золушка по имени Грейс

Это будет мир магии и приключений. Это будет вынужденный брак и притирка героев. Эта книга о том, что не магия правит человеком, но – человек магией. И это будет бытовое фэнтези.Обычная попаданка в обычный магический мир. У каждой нормальной Золушки есть мачеха, завистники и злопыхатели. И где вы видели магический мир, в котором всё хорошо и который не нужно спасать? Ну и мир, где приличной Золушке не навяжут мужа, тоже найти сложно… Что с этим, со всем, делать?Читайте книгу, и вы всё узнаете.Комментарий Редакции: История, согревающая как теплый чай и мягкий плед. «Золушка по имени Грейс» – это роман-терапия, в котором вы не встретите ничего шокирующего, тревожащего. Сюжет развивается бережно, и события романа, подобно прибою, накатывают и возвращаются в море жизни, которое обычно бывает тихим и дружелюбным.

Полина Ром

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы