Читаем Наследница в алых шелках полностью

Он открыл глаза и посмотрел на нее глубоким и теплым взглядом. В его глазах читалась бездна. Завораживающий омут. Словно сейчас все было неважно, не было вокруг иного мира, кроме этой кровати и их двоих.

Наконец он соединил их тела. Медленно. Она отбросила нетерпение и приняла это чувство сладкой целостности, не желая иного. Он вышел из нее и опять вошел, вот только на этот раз она не сумела оставаться спокойной. И на следующий тоже, когда шепотом подбадривала его, прося большего.

Затем он вошел в нее сильнее. Глубже. Так глубоко, что его толчки проникали в самое ее нутро. Желание и наслаждение помутили ее разум, заглушив слова и звуки.

Он кончил жестко. Почти болезненно. От этой силы она забилась, вцепившись в него, призывая собственное блаженство, недоступный рай. Хрипло дыша, по-прежнему нависнув над ней всем телом, он опустил руку вниз и коснулся ее. Она выгнула спину, отвечая на ласку. Ее тело и душа молили об избавлении от сладкой муки. Он поцеловал ее в щеку и что-то сказал, потом снова коснулся, и вот уже она вскрикнула опять, но теперь – от наслаждения.


– Полагаю, что если бы я согласилась на предложенный тобой брак по расчету, то, по крайней мере, одна его сторона не была бы ужасной.

Ее слова, негромко прозвучавшие в ночи, прогнали сон, который начал было охватывать Кевина.

Его реакция, внезапная и неожиданная, удивила его самого. Торжество.

Странная реакция, решил он, как только достаточно проснулся, чтобы ее оценить. В браках по расчету главное то, что в их основе лежат веские причины. Обычно финансовые. И в его случае тоже. Он женится на ней, чтобы она не вышла замуж за человека, который мог бы вмешаться в дела предприятия. Она выйдет за него, чтобы достичь высокого положения в обществе. Брак – расчетливее некуда.

И все же он знал, лежа рядом с ней, когда она снова подняла эту тему, что познал неизвестное ранее наслаждение. Он решил, что это просто реакция насытившегося удовольствием мужчины, который счастлив знать, что насытится им вновь и вновь.

Вот только дело было не только в этом. Удовольствие он мог найти где угодно или, по крайней мере, по нескольким адресам. Причем более изысканное в техническом плане, поскольку тамошние женщины обладали опытом, которого явно не было у Розамунды. Хотя он и признавал, что им недоставало того, что он познал с ней.

– Это я могу обещать, – ответил он, потому что давно было пора хоть что-нибудь ответить.

– Я думала, ты спишь.

– Нет, нет. Я наслаждался тем, что обнимаю тебя.

– Я вызвала у тебя глубокие раздумья своим замечанием? Или, возможно, ты уже в них витал и потому не слышал моих слов?

– Я решал, что сказать, чтобы не отпугнуть тебя.

Она крепче прижалась к нему. Ее волосы щекотали ему нос.

– Вообще-то я еще не согласилась.

– Я знаю.

– Я лишь признала, что мы можем об этом подумать. А потом, через какое-то время, примем решение. Ты можешь заключить, что это не совсем в твоих интересах. А я на это не пойду, если мои интересы не будут защищены.

– Это как?

– Я должна иметь полную власть над своим наследством, включая долю в предприятии. Если тебя это не устраивает, нет смысла вообще об этом толковать.

Она явно ничего не знает о семейном праве. Конечно, он будет контролировать наследство. Она сохранит право собственности, но муж сможет пользоваться ее долей.

– Я намерена поговорить с мистером Сандерсом о соглашении на эту тему, – сказала она. – Соглашении, в котором будет отражена эта особенность нашего брака.

Вот черт. Его начало охватывать прежнее знакомое раздражение. Розамунда умела быть упрямой, особенно когда дело касалось его изобретения.

– Ты не сможешь иметь настолько полную власть, чтобы продать свою долю без моего разрешения, Розамунда. Если у тебя останется такая возможность, этот брак по расчету будет для меня в высшей степени нерасчетливым.

Она пожала плечами.

– Наверняка мистер Сандерс придумает, как отредактировать этот пункт. – Он почувствовал, как она зевнула, лежа у него на груди. – Твое семейство будет в ужасе. Как только оно тебе прямо об этом заявит, ты, возможно, вовсе передумаешь.

– Я привык, что семейство в ужасе. Это ничего не изменит.

– Однако есть родственники, которые тебе нравятся. Когда они выскажут свои возражения, кто знает, вдруг ты начнешь думать по-другому.

Ему нравились лишь Чейз и Николас. Они поймут, что такой шаг для него полезен. А еще они не из тех, кто будет занудствовать по поводу низкого происхождения и скудного воспитания Розамунды.

– Уж если мы обсуждаем требования, я должен озвучить одно из своих, – сказал Кевин. – В подобных браках вполне приемлемо, что обе стороны через некоторое время заводят себе симпатии. Я этого не потерплю.

Она села на постели и поглядела на него.

– Ты хочешь сказать, что мне нельзя заводить любовников?

– Да.

– А в твоем кругу принято так поступать в случае брака по расчету?

– Принято. Однако я не желаю, чтобы кто-то на тебя влиял.

Она улыбнулась.

– Ты думаешь, любовник воспользуется тем, что доставляет мне удовольствие, чтобы повлиять на мой образ мыслей, так?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы