Читаем Настоящие сказки Шарля Перро полностью

Людоедка немало подивилась такой доброте своего мужа, не догадываясь, в каком смысле, он велел ей их почистить, и думая, что он хочет, чтобы она их умыла. Она поднялась наверх и пришла в неописуемый ужас, увидав, что семь её дочерей зарезаны и плавают в луже крови.

Прежде всего она упала в обморок, так как это первое средство, к которому прибегают почти все женщины в таких случаях.

Людоеду показалось, что его жена слишком долго возится с тем, что он велел ей сделать, и он пошёл наверх, чтобы ей помочь. Он удивился не меньше жены, когда увидел это ужасное зрелище.

– Ах, что ж это я наделал! – закричал он. – Ну поплатятся же они у меня, несчастные, и сейчас же поплатятся!

Он выплеснул полный горшок воды в лицо своей жене, и приведя её в чувство, сказал:

– Давай-ка сюда поскорей мои семимильные сапоги, чтобы мне их поймать.

Он кинулся в погоню и, обежав всю округу, наконец напал на след бедных детей, которые находились всего в ста шагах от отцовского дома. Тут они заметили людоеда, который мчался, перепрыгивая с горы на гору и переходя через реки, словно через маленькие ручейки.

Мальчик с пальчик, увидав пещеру в утёсе, около которого они проходили, спрятал в неё своих братьев, и сам залез туда же, в то же время высматривая, что будет делать людоед.

А людоед уже выбился из сил от своей долгой и тщетной погони (потому что в семимильных сапогах человек очень устаёт) и захотел отдохнуть. Случайно вышло так, что он уселся на тот самый утёс, в котором спрятались братья.

Поскольку он уже не мог бежать дальше от усталости, то, посидев немножко, заснул и стал так ужасно храпеть, что бедные дети перепугались не меньше, чем тогда, когда он подошёл к ним с ножом, чтобы перерезать им горло. Мальчик-с-пальчик струсил меньше других и сказал братьям, чтобы они живо бежали домой, покуда людоед крепко спит, а о нём не беспокоились. Те послушались его совета и быстро добежали к дому.

Мальчик-с-пальчик, подкравшись к людоеду, потихоньку снял с него сапоги и сейчас же надел на себя. Сапоги были ужасно большие и страшно широкие, но так как они были волшебные, то имели свойство увеличиваться или уменьшаться как раз по ноге тому, кто их надевал. Так что всякому они приходились впору, будто шиты на заказ.



Он отправился прямёхонько к дому людоеда, где его жена плакала над своими зарезанными дочерьми.

– Ваш муж, – сказал ей Мальчик-с-пальчик, – находится в большой опасности. Его схватила шайка разбойников, которые поклялись его убить, если он им не отдаст всё своё золото и серебро. Они уж приставили ему кинжал к горлу, но тут он заметил меня и попросил отправиться к вам и сказать, чтобы вы мне отдали все его драгоценности, ничего не утаив, потому что иначе они его убьют без всякого милосердия. И так как надо очень спешить, он велел мне взять его семимильные сапоги – вот они, – чтобы я скорее добежал, а также чтобы вы не подумали, что я обманщик.

Добрая женщина ужасно перепугалась и сейчас же отдала ему всё, что у неё было, потому что людоед, хоть и ел маленьких детей, но был ей очень хорошим мужем.



Мальчик-с-пальчик, нагрузившись всеми сокровищами людоеда, вернулся в дом своего отца, где его встретили с большой радостью.


Есть немало людей, которые не согласны с этой последней историей. Они утверждают, что Мальчик-с-пальчик никогда ничего не воровал у людоеда, но что он не посовестился снять с него семимильные сапоги, потому что ведь тот надевал их только для того, чтобы ловить маленьких детей. Эти люди уверяют, что они знают это наверняка, так как пили и ели у дровосека в гостях. Они говорят, что когда Мальчик-с-пальчик надел семимильные сапоги, он отправился ко двору, где, как ему было известно, очень беспокоились о судьбе войска, которое находилось в ста милях оттуда, и о конце сражения, которое там произошло. Он явился, рассказывают они, к королю и сказал, что если ему угодно, то к концу дня он доставит известие о его войске и о сражении. Король обещал ему немало денег, если он это сделает. Мальчик-с-пальчик принёс известия в тот же вечер, и после этого все узнали о нём, и с тех пор он зарабатывал столько, сколько ему хотелось. Король исправно платил ему, когда тот носил его приказания войску, а множество дам давало ему всё, чего бы он ни попросил, за новости от их возлюбленных – и тут-то ему и был главный барыш.

Было ещё несколько жён, которые давали ему письма для своих мужей, но они платили так плохо, и так мало от этого оставалось, что он даже и не считал, сколько он этим зарабатывает.

После того, как Мальчик-с-пальчик в продолжение некоторого времени был королевским курьером и заработал немало денег, он вернулся к своему отцу, и нельзя себе представить, с какой радостью его там встретили. Вся семья жила теперь в довольстве. Мальчик-с-пальчик купил совершенно новую должность отцу и братьям, и таким образом пристроил их, да и сам устроился так, что лучше и не надо.

Нравоучение

Перейти на страницу:

Все книги серии Подарочные издания. Иллюстрированная классика

Настоящие сказки братьев Гримм. Полное собрание
Настоящие сказки братьев Гримм. Полное собрание

Меня мачеха убила,Мой отец меня же съел.Моя милая сестричкаМои косточки собрала,Во платочек их связалаИ под деревцем сложила.Чивик, чивик! Что я за славная птичка!(Сказка о заколдованном дереве. Якоб и Вильгельм Гримм)Впервые в России: полное собрание сказок, собранных братьями Гримм в неадаптированном варианте для взрослых!Многие известные сказки в оригинале заканчиваются вовсе не счастливо. Дело в том, что в братья Гримм писали свои произведения для взрослых, поэтому сюжеты неадаптированных версий «Золушки», «Белоснежки» и многих других добрых детских сказок легко могли бы лечь в основу сценария современного фильма ужасов.Сестры Золушки обрезают себе часть ступни, чтобы влезть в хрустальную туфельку, принц из сказки про Рапунцель выкалывает себе ветками глаза, а «добрые» родители Гензеля и Гретель отрубают своим детям руки и ноги. Таких сказок вам еще не доводилось читать… В этом издании впервые публикуются все, включая самые мрачные и пугающие истории оригинального сборника братьев Гримм.Издание дополнено гравюрами и иллюстрациями XIX века.

Якоб и Вильгельм Гримм

Зарубежная классическая проза
Рождественские сказки Гофмана. Щелкунчик и другие волшебные истории
Рождественские сказки Гофмана. Щелкунчик и другие волшебные истории

Творчество Гофмана состоит из нерушимой связи фантастического и реального миров, причудливые персонажи соединяют действительность с мистикой, повседневную жизнь с призрачными видениями. Герои писателя пытаются вырваться из оков окружающего их мироздания и создать свой исключительный чувствительный мираж. Сочинения Гофмана пронизаны ощущением двойственности бытия первых десятилетий XIX века, мучительного разлада в душе человека между идеалом и действительностью, искусством и земной жизнью. Достоинство истинного творца, каким и был Гофман, не может смириться с непрестанной борьбой за кусок хлеба, без которого невозможно человеческое существование.

Михаил Иванович Вострышев , Эрнст Теодор Амадей Гофман

Сказки народов мира / Прочее / Зарубежная классика
Молот ведьм. Руководство святой инквизиции
Молот ведьм. Руководство святой инквизиции

«Молот ведьм» уже более 500 лет очаровывает читателей своей истовой тайной и пугает буйством мрачной фантазии. Трактат средневековых немецких инквизиторов Якоба Шпренгера и Генриха Крамера, известного также как Генрикус Инститор, – до сих пор является единственным и исчерпывающим руководством по "охоте на ведьм".За несколько сотен лет многое изменилось. Мир стал другим, но люди остались прежними. Зло все также скрывается внутри некоторых из нас. Творение Шпренгера и Крамера – главная книга инквизиторов. В неустанной борьбе за души несчастных женщин, поддавшихся искушению дьявола, они постоянно обращались к этому трактату, находя там ответы на самые насущные вопросы – как распознать ведьму, как правильно вести допрос, какой вид пытки применить…

Генрих Инститорис , Яков Шпренгер

Религиоведение

Похожие книги

Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820
Графиня Потоцкая. Мемуары. 1794—1820

Дочь графа, жена сенатора, племянница последнего польского короля Станислава Понятовского, Анна Потоцкая (1779–1867) самим своим происхождением была предназначена для роли, которую она так блистательно играла в польском и французском обществе. Красивая, яркая, умная, отважная, она страстно любила свою несчастную родину и, не теряя надежды на ее возрождение, до конца оставалась преданной Наполеону, с которым не только она эти надежды связывала. Свидетельница великих событий – она жила в Варшаве и Париже – графиня Потоцкая описала их с чисто женским вниманием к значимым, хоть и мелким деталям. Взгляд, манера общения, случайно вырвавшееся словечко говорят ей о человеке гораздо больше его «парадного» портрета, и мы с неизменным интересом следуем за ней в ее точных наблюдениях и смелых выводах. Любопытны, свежи и непривычны современному глазу характеристики Наполеона, Марии Луизы, Александра I, графини Валевской, Мюрата, Талейрана, великого князя Константина, Новосильцева и многих других представителей той беспокойной эпохи, в которой, по словам графини «смешалось столько радостных воспоминаний и отчаянных криков».

Анна Потоцкая

Биографии и Мемуары / Классическая проза XVII-XVIII веков / Документальное